23 Renegades of GorRenegades of Gor
John Norman
Chronicles of Counter-Earth Volume 23
1      The Road; The Slave
(pg.7) In a sudden flash of lightning, showing the driving rain, the wagons, the 
crowd on the road, I saw ahead, above me, and to my left, about a half of a 
pasang forward, on its stony plateau, the inn of the Crooked Tarn.
There is less than a pasang to go, said a man near me.
They will have no places left, said another.
You could not afford them, if they did, said the first man.
We will camp on the lee side, said another, and water the beasts in the 
moat.
Wagons will already be circled there, said another.
When groups are traveling together the wagons are often arranged in a circle, 
end to end, tongues inward, narrowing gaps between the sections of the 
improvised rampart, and chained together, the front axle of the next, the camp, 
and the draft animals, and any accompanying livestock, within the circle. This 
forms a wagon fort or laager. The circle contains more interior space than any 
other geometrical figure, so the camp is thus as large as possible, given the 
number of wagons. Too, as every point on the circumference is normally visible 
from, and equidistant from, the center, this facilitates defense, for example, 
the prompt and pertinent deployment of reserves. This arrangement, incidentally, 
is not common with the southern wagon peoples, such as Tuchuks, if only because 
of the vast numbers (pg. 8) of wagons. There the wagons congregate almost to 
form wagon cities. It is fairly typical, however, with some of the less numerous 
wagon peoples of the north, such as the tribes of the Alars, particularly when 
separated from one another on the march, though there one might note the circle 
is often very large and as many as four or five wagons deep.
There was another flash of lightning, and an earsplitting crash of thunder.
Ahead, and on the plateau of the inn, I saw the large wooden sign, on its 
chains, jerked in the wind, striking about, pelted with rain. It was in the form 
of a malformed tarn, its neck crooked, almost vulturelike, the right leg, with 
its talons, much larger than the left, and outstretched, grasping. Such signs 
are not untypical of Gorean hostelries, as many Goreans, particularly those of 
the lower castes, cannot read.
Then again it seemed the world was plunged into darkness and there was little 
except driving rain and the creaking of wagons.
I had put my cloak over my head. The wagon I was walking beside was to my left. 
It kept to the left side of the road, as it was moving north on what, in this 
latitude, was usually called the Vosk Road, but farther south was generally 
knows as the Vitkel Aria. My cloak hung down from my head about my shoulders, 
and thence fell to my waist. I had shortened the straps of the sword sheath, 
hitching it high, the hilt now before my left shoulder, under the cloak. I kept 
one hand, from beneath my cloak, on the side of the wagon. In this way I was 
less likely to stumble in the darkness, and the cold, driving rain. The other 
hand, my right, held my cloak about my neck. My pack was in the wagon.
To my right, in the line of traffic moving south, I suddenly heard cursing and 
the startled, protesting bellowing of a tharlarion. There were shouts. There was 
a creaking of wood, and the slick squeak of an engaged, leather-lined brake shoe 
pressing against the iron rim of a wheel. Jump! cried someone. There was then 
a sound of sliding, and then, after a moment, that of a wagon tipping heavily 
into mud. The tharlarion, probably thrown from its feet, was squealing in its 
harness.
I pulled my pack from the wagon I was trekking beside (pg.9) and, feeling about, 
locating the side of the next wagon moving south, felt around it, and went to 
the side of the road. Another tharlarion moved past me. I reached out and felt 
its wet scales. In another flash of lightning I saw the wagon in the ditch, 
tipped on its side, its canvas-covered, roped-down load bulging against the 
restraining cover, the tharlarion also in its side, lying tangled in its 
harness, its feet flailing, its long neck craning about.
A man thrust past me, holding an unshuttered dark lantern beneath his cloak. 
Rain was pouring over the brim of his felt hat. Two others were behind him. They 
slipped down the side of the ditch. The axle is broken, said one of the men to 
the driver. The driver had another fellow with him, too. I stood on the road, at 
its edge. I felt about with my foot. There were missing stones there. That was 
probably where the wheel had missed the road. There, I supposed, had loosened, 
given the heavy traffic and the storm. The wagon, it seemed, had slipped down 
the embankment, dragging the beast after it. I stayed where I was for a moment. 
It seemed to me odd that three men, one with a dark lantern, should be so 
quickly upon the scene.
Beware, cried the driver through the rain to the men below me, beside the 
wagon. I carry a Home Stone in this wagon.
The three men looked at one another, and then backed away. They would not choose 
to do business with one who carried a Home Stone, even though they were three to 
two. It was as I had speculated. There were road pirates. Possibly the stones 
had been deliberately loosened.
Gentlemen, I called down to them. Lift your lantern.
They looked upward. I let my cloak fall to the sides so that they could see the 
scarlet of my tunic.
Hold your places! I called.
They stood where they were. I might pursue one. None of them cared to risk being 
that one.
I slipped down the embankment to join them.
I tossed my pack to the side of the slope.
I took the lantern from the fellow in the broad-brimmed felt hat, and handed it 
to the fellow of the driver. I did not draw my sword. It was not necessary.
(pg.10) Unharness the tharlarion, I said to the driver. Get it on its feet.
He went around to the front of the wagon.
I took the leader of the three men in hand. You have a wagon nearby, I said to 
him. You two fetch it.
It is not on the road, said one of the fellows.
I flung the leader to his belly in the mud and put my foot on his back.
Get the wagon! he said.
They hurried away.
Do you think they will return? I asked.
He was silent.
I moved my foot to the back of his neck and pressed his face down into the muddy 
water. He pulled up, sputtering. Yes! he said. Yes!
He was correct. In a few Ehn the two fellows returned, leading a tharlarion 
drawing another wagon. As I had anticipated, it had not been far away.
Empty your wagon out, I told the two. And place the cargo of this wagon in 
what was once yours.
They did so. As I had anticipated the contents of their wagon was a miscellany 
of cheap loot, taken from other wagons, and from refugees moving south on the 
Viktel Aria, from the vicinity of Ars Station, on the Vosk.
The driver, his tharlarion freed, and on its feet, hitched it before the other 
beast, in tandem. It knew his voice, and would respond more readily as the lead 
beast.
Give your purses to the driver, I said.
They did so.
I myself took the contents of a metal coin box removed from their wagon and 
emptied it into my wallet. It contained several coins, the loot, probably, of 
better than several days work. To be sure, most of the coins there were small, 
such as would be likely to weight only a threadbare purse. The number, however, 
more than compensated for the generally unimpressive denominations. There must 
have been the equivalent there of seventeen or eighteen silver tarsks.
I located the stones which were missing from the edge of the road. They were in 
the ditch below their place, half sunk in the mud. Apparently they had been 
removed deliberately from the road, and might be replaced, thence to be removed 
again, at will, to (pg.11) again jeopardize the integrity of the road, their 
absence in the darkness in effect, constituting a trap. The three fellows, with 
my encouragement, in the rain, replaced them.
I again took them to the bottom of the ditch, by the overturned wagon.
Kneel there, I told the three of them, between the wheels, with your backs to 
the bottom of the wagon.
They complied, kneeling with the bottom of the overturned wagon behind them. 
From this position it would be difficult for them to bolt.
Take everything, but let us go! begged the leader.
I am thinking, I told him, of tying you naked on your back, over the tongue 
of the wagon, and fastening your two fellows, on their backs, stripped, over the 
wheels. It might be amusing to spin them about.
They regarded one another, frightened.
But you are not female slaves, I mused.
Men would find us with the loot about, and impale us! said the leader.
That was not improbable. Thieves are often dealt with harshly on Gor.
Do not condemn us to death! begged the leader.
Strip, I ordered them.
I then tied their hands behind their backs. Ropes were found in the wagon and we 
tied them by the necks to the back of the wagon. Verr, too, and female slaves, 
and such, are often tethered to the back of wagons.
In the south, said the driver, from the wagon box, there are work gangs. We 
can probably get something for them there.
Stay the traffic on the road, as you can, for an Ehn, I said to the fellow of 
the driver. We will get the wagon back on the road.
I doubt two tharlarion can pull this grade from the ditch, with this weight, 
with the footing, said the driver.
Hurry to it, I said to the fellow of the driver. We shall try it.
He scrambled up the embankment, the lantern in one hand, clutching at knots of 
wet grass with the other, slipping, sliding back, then regaining his feet, then 
reaching the surface. (pg.12) In the ditch we were ankle deep in water. The rain 
continued to pour down in torrents. It ran from the pitched surface of the road 
downward, in tiny rivers; it struck into the swirling ditch water, lashing it 
into foam, dashing it upwards, its impact registered in thousands of overlapping 
circles and leaping crowns of water. We saw the lantern, in the fellows hand, 
at the surface, swinging. Hold! Hold! he cried in the storm. I think he then 
literally seized the harness of the next tharlarion. Hold! he cried.
We will never make it, said the driver.
Try, I said. Besides we have three stout fellows here who can turn about and 
put their backs into it.
If the wagon slips, said the leader of the brigands, we could be crushed, 
mangled beneath the wheels!
See it does not slip, I said.
There were angry shouts now from the delayed line, moving south.
Hurry! I said to the driver.
He moved about the wagon and climbed to the wagon box. I heard, in a moment, his 
shouting to the lead beast, and the crack of the tharlarion whip. The whip, 
incidentally, seldom falls on the beast. Its proximity, and noise, are usually 
more than sufficient. Too, it often functions as an attention-garnering device, 
a signal, so to speak, preparing the beast for the sequent issuance of verbal 
commands, to which it is trained to respond. Too, of course, like a staff of 
office, a rod, a baton, or scepter, it is an authority device. To be sure, the 
device has its authority largely in virtue of what it genuinely stands for, and 
what it can do. Much the same, incidentally, can be said for the whip in the 
master/slave relationship. There, too, normally, it seldom falls on the woman. 
it is not necessary that it do so. She sees it, and knows what it can do. That 
is usually more than sufficient. She will have felt it at some time, of course, 
so that her understanding in the matter will be more than theatrical. She knows, 
of course, that if she is in the least bit displeasing or recalcitrant, it will 
be used upon her. Indeed, she knows that she might be, from time to time, placed 
beneath it, if only that she may be reminded that she is a slave. It is my 
belief that women have an instinctual understanding of the whip.
The wagon lurched ahead.
(pg.13) it would attempt its rendezvous with the road by an ascendant diagonal. 
The brigands were jerked forward, by the neck, behind it. One lost his footing 
and was dragged for a few feet, through the ditch water, part way up the slope.
Put your backs to it, I told the captives.
Look out! cried someone from the road, above, perhaps a fellow come forward, 
inquiring concerning the delay, dismounted from one of the other wagons.
Look out! cried another.
It is tipping! cried the leader of the brigands in terror.
I tried to set myself on the slope, but slipped back, and the wagon slid 
sideways toward me, the wheels tearing lines in the grass, tilting. Then I got 
solid footing and, my hands pressing against the side of the wagon, righted it.
Who is down there? called a fellow from the surface of the road.
I saw lanterns lifted, up on the road.
There is a gang of five men on the other side of the wagon, said a fellow. It 
is all right now. They have righted it.
The first tharlarion now had its heavy, clawed feet on the stones of the road. I 
heard its claws on the stone. Some other men, too, came to the second 
tharlarion, hauling on its harness, and others, too, seized the wagon sides and 
the forward wheels, lending their efforts to getting the wagon on the road. This 
was done in part in the camaraderie of the road, but, too, men were anxious to 
be on their way. It was not now safe in the north, in this area, particularly 
for refugees from the vicinity of Ars Station.
I see only one fellow down there, said a man from the road. I went to retrieve 
my pack from where I had cast it on the embankment. It was soaked through, I was 
sweating, in spite of the cold and the rain. Too, I had been very afraid, for a 
moment. I had feared the wagon would tip. I saw it now above me, mostly on the 
road, though, tilting, the left wheels were still over the edge of the stones. 
The darkness and the traffic on the other side made it hazardous to pull fully 
across the road. Harnesses might be fouled. Men can be trampled by tharlarion, 
wagons can be torn apart.
(pg.14) I ascended to the surface of the road. I put my pack at the back of the 
wagon.
It is one of the scarlet caste, said a fellow to another.
Hold the lantern here, I said to the fellow of the driver, who had now, having 
arrested the progress of the following tharlarion, released his hold on the 
beasts harness.
That is Andron, the brigand! suddenly said a man, pointing to the leader of 
the brigands.
There were angry shouts.
Put their necks under the wheels! said a man.
Impale them, cried another.
Tie their feet together and drag them behind the wagons, said another.
Kneel, I suggested to the brigands. There was a large number of people here 
and I was not sure I could protect them. I had not counted on them being well 
known. Put your heads down, I encouraged them. Look as harmless as possible.
Chain them and hang them in iron collars at the inn! said a fellow. Sometimes 
a man lasts two or three days in this fashion.
Chain them on the boards, cried another. That is a similar form of punishment. 
In it the victim is fastened, by collars and shackles, on structures of 
parallel, upright boards, vertical platforms, in effect, mounted on posts. These 
structures are most common in harbor cities, near the wharves. The fellow who 
had made the suggestion was probably from the river port of Ars Station. In the 
country, impalement is often used, the pole usually being set up near a 
crossroads.
Let them be trampled by tharlarion, sad a fellow.
No, let them be torn apart by them, said another. In this fashion ropes are 
tied separately to the victims wrists and ankles, these ropes then attached to 
the harnesses of two different tharlarion, which are, of course, then driven in 
opposite directions.
Yes, that is better, agreed the first.
If one shares a Home Stone with the victim, of course, the punishment is often 
more humane. A common punishment where this mitigating feature obtains is to 
strip the victim, tie him to a post, beat him with rods and then behead him. 
This, (pg. 15) like the hanging in chains, the exposure on boards, and such, is 
a very ancient modality of execution.
I saw a knife leave a sheath in the driving rain. There is no time, said a 
man. I will cut their throats now.
There were murmurs of assent.
The brigands looked up, bound, from their knees.
There is no time to waste, said a man. If the storm ceases, and the cloud 
cover scatters, the tarnsmen of Artemidorus may strike at the columns. 
Artemidorus was a Cosian, the captain of a band of flighted mercenaries.
In a few Ahn it will be morning, said a man.
The fellow with the knife stepped forward, but I blocked his path.
These prisoners are mine, I said.
They are known in this area, said the man with the knife.
Step aside, said another. Let justice be done.
Move the wagons! called a fellow in the back.
There are many of us here, said the fellow with the knife, not unpleasantly.
The wagon is still off the road, I said, indication the left wheels. Let us 
move the column forward.
To cut three throats will take but three Ihn, said the fellow.
Help me return the wagon to the road, I said.
You are clever, said the fellow in the rain. You would enlist our support, 
and thus have us be your fellows, and thus deny us our will.
You will not help? I said.
Get ten men to help! said he. I will not be deterred.
Move the wagons! called a man from behind him. I heard tharlarion snorting and 
bellowing, even in the rain. There were some five lanterns where we were. I 
could see others lit, farther back in the arrested line.
I myself am prepared to cut throats if we do not move in two Ehn, said a 
fellow. I have a companion in my wagon, and two children. I would get them to 
safety.
You will not help? I asked the fellow with the knife.
No, said he.
Stand back, I said. I then bent over, and backed under the rear of the wagon.
(pg.16)Do not, said the fellow of the driver, who held one of the lanterns.
He is mad, said another.
Look! cried another.
I straightened up slowly, lifting the laden wagon. I looked at the man with the 
knife. The wheel of the wagon, that to my right, spun slowly, free, the rain 
glistening in the lantern light on its iron rim. The men were quiet in the rain. 
I moved to my left, inch by inch. I then slowly, observing the man with the 
knife, lowered the wagon to the road. It settled on the blocks of fitted stone.
I emerged from beneath the end of the wagon. Painfully I straightened up. I 
looked down at the fellow with the knife.
He stepped back. He resheathed his knife. They are your prisoners, he said.
Get to the wagon box, I said to the fellow of the driver. Lose no time. Get 
out of here. When you can I would hood the prisoners, coarse sacking, cloth, 
anything, and tie it down securely about their necks. Do not let them be 
recognized for a hundred pasangs. If they are slain on you they will fetch 
little from the master of a work gang.
Our wagon was that of Septimus Entrates, he said.
Very well, I said. That meant nothing to me.
I wish you well! he said, hurrying around the wagon.
I wish you well, I said after him, and drew my pack from the back of the 
wagon. In a moment I heard the snap of the whip, and the cries of the beast. 
Other men, too, hurried back to their wagons. The heavy wagon trundled away. I 
stood on the road, watching it leave, my pack in hand. Some men hurried after 
it, to strike and kick at the prisoners, who were only too willing to hurry 
after the wagon. They had been brigands, accumulating loot. Now, in a way, they 
themselves were loot, and would bring something good, at long last, to honest 
men, their captors. I continued to look after them, for a time. Yes, they were 
now themselves loot, as much more commonly were women.
Perhaps you will now permit us to proceed, said a man.
In a moment, I said. I wanted the wagon to get a bit down the road. With the 
slow going, and the storm, and its start, it was not likely another wagon would 
catch up quickly with it.
(pg.17) Had some of you lost goods to those fellows? I asked.
I have, said a man.
Most of a wagonload of loot, I said, speaking in the rain, was emptied down 
there, by the ditch. Perhaps you fellows would like to see if you can reclaim 
anything.
The loot of Andron! cried a man.
Perhaps the tracks of the wagon, too, might lead to some cache, or hideaway, I 
said.
Men lifted lanterns.
There is something down there, said a man. Almost immediately he began to 
descend the embankment. Two other men followed him. Take the wagon ahead, said 
another man. I will catch up with you later. He then followed the others. I 
moved to one side as the wagons, then, began to pass. The loot or Ardon, I 
heard someone say. Where? asked another. Where those men are, said another. 
Two more men left the road. The wagons continued to move by. The fellow who had 
had the knife looked at me. Is there really anything down there? he asked. 
Yes, I said. Well, said he, perhaps I shall get something for the evening, 
after all. He slipped down the embankment, to join the others. I went then 
again to the left side of the road and, when a wagon trundled by, unknown to the 
driver, I put my pack in it, and, again, as I had before, held to its right side 
with my left hand, to keep from falling in the road.
I thought the storm might have abated a bit but the rain was still heavy. Too, 
from time to time, lightning shattered across the sky, suddenly bathing the road 
and countryside in flashes of wild, white light, this coupled almost 
momentarily, sometimes a little sooner, sometimes a little later, with a 
grinding and explosion of thunder.
It seems the Priest-Kings are grinding flour, laughed a man near me.
It would seem so, I said.
This was a reference to an old form of grinding, for some reason still 
attributed to Priest-Kings, in which a pestle, striking down, is used with a 
mortar. Most Sa-Tarna is now ground in mills, between stones, the top stone 
usually turned by water power, but sometimes by a tharlarion, or slaves. In some 
villages, however, something approximating the old mortar and pestle is 
sometimes used, the two blocks, a pounding (pg.18) block strung to a springy, 
bent pole, and the mortar block, or anvil block. The pole has one or more ropes 
attached to it, near its end. When these are drawn downward the pounding block 
descends into the mortar block, and the springiness of the pole, of course, 
straightening, then raises it for another blow. More commonly, however, querns 
are used, usually, if they are large, operated by two men, if smaller, by two 
boys. Hand querns, which may be turned by a woman, are also not unknown.
The principle of the common quern is as follows: it consists primarily of a 
mount, two stones, an overhead beam and a pole. The two stones are circular 
grinding stones. The bottom stone has a small hub on its upper surface which 
fits into an inverted concave depression in the upper stone. This helps to keep 
the stones together. It also has shallow, radiating surface grooves through 
which the grindings may escape between the stones, to be caught in the sturdy 
boxlike mount supporting the stones, often then funneled to a waiting 
receptacle, or sack. The upper stone has two holes in it, in the center a 
funnel-shaped hole through which grain is poured, and, near the edge, another 
hole into which one end of the turning pole is placed. This pole is normally 
managed by two operators. Its upper portion is fitted into an aperture in the 
overhead beam, which supplies leverage and, of course, by affording a steadying 
rest, makes the pole easier to handle. The principle of the hand quern is 
similar, but it is usually turned with a small wooden handle. The meal or flour 
emerging from these devices is usually sifted, as it must often be reground, 
sometimes several times. The sifter usually is made of hide stretched over a 
wooden hoop. The holes are punched in the hide with a hot wire.
Most Goreans, incidentally, do not attribute lightning and thunder to the 
grinding of flour of Priest-Kings. They regard such things as charming myths, 
which they have now outgrown. Some of the lower castes, however, particularly 
that of the peasants, and particularly those in outlying villages, do entertain 
the possibility that such phenomena may be the signs of disunion among 
Priest-Kings and their conflicts, the striking of weapons, the rumbling of their 
chariots, the trampling of their tharlarion, and such. Even more sophisticated 
Goreans, however, if not of the Scribes or Builders, (pg.19) have been noted to 
speculate that lightning is the result of clouds clashing together in the sky, 
showering sparks, and such. Few people, I suppose, see the unity of such 
phenomena as lightning and the crackling in the stroked fur of a hunting sleen.
In the wagon ahead, briefly illuminated, I saw, swinging from its strap, slung 
over a hook on the rear axle housing, a narrow, cylindrical, capped grease 
bucket, the handle of the brush protruding though a hole in the cap. Such 
accessories are common on Gorean wagons. The grease in such a container is 
generally not mineral grease but a mixture of tar and tallow. Applied with a 
brush it is used, as would be mineral grease, were it more commonly available, 
to lubricate the moving parts of the wagon, in particular the axles, and where 
the rare wagon has them, metal springs, usually of the leaf variety. Some Gorean 
coaches, and fee carts, not many, are slung on layers of leather. This gives a 
reasonably smooth ride but the swaying, until one accommodates oneself to it, 
can induce nausea, in effect, seasickness. This seems to be particularly the 
case with free women, who are notoriously delicate and given to imaginary 
complaints.
It is interesting to not that this delicacy, this pretentious frailty, or what 
not, and such complaints, usually disappear as soon as they have been 
enslaved. That is probably because they are then where they belong, in their 
place in nature. Too, looking up from their knees at their master they may 
realize he has little patience for such things. Similarly, circumstances can 
apparently make a great deal of difference. For example, it has been noted that 
the same person who makes a disgusting spectacle of herself as a free person 
traveling one way on a leather-slung fee cart is likely on the return journey, 
if then a slave, perhaps tied in a sack, or placed hooded, and bound, hand and 
foot, on the floor of such a cart, between the feet of the passengers on 
opposite benches, is likely to remain orally continent, even desperately so. If 
she does not, of course, she, within the sack or hood, heard the consequences of 
her own actions, after which she is likely to be kicked or struck while still 
inside the sack, or beaten while still in the hood, after which the sack might 
be hung over the back of the fee cart or she herself bound vulnerably on her 
stomach, her upper body over its rear guard (pg.20) rail. Afterwards, too, of 
course, eventually, she will clean both herself and the sack, or hood, 
thoroughly, before crawling back into the sack, to again become its prisoner, or 
having the hood again drawn over her head and having it fastened on her. She 
seldom had the same accident twice.
To be perfectly fair, however, most Goreans, and not just free women, will 
prefer the simple, jolting progress of a springless wagon to the often more 
rapid progress of a leather-slung fee cart. In the flash of lightning in which I 
had seen the grease bucket on its hook I had also seen, under the same wagon, 
ahead of that to which I clung, two children in a large, suspended hide. They 
were peeping out, frightened. Their eyes were very large. Such hides are not 
unusual under Gorean wagons. It is unusual, however, to carry children, or any 
passenger, or even a slave, in them. They normally serve to carry fuel, which is 
collected here and there along the route. The children were there now, 
doubtless, to shelter them from the storm.
In the next flash of lightning I did not see the children any longer. They had 
apparently decided to pull their heads in, I did not much blame them. I recalled 
the brigands, now in the custody of the driver and his fellow, those who had 
been of the wagon of Septimus Entrates. Perhaps that had been the drivers 
name, or the name of the owner of the original wagon, that which had fallen into 
the brigands trap, where the stones had been removed, that which had slid into 
the ditch and overturned. Its axle had been broken. I had not, as far as I could 
recall, heard the name before. It was an unusual name. It suggested the sorts of 
names not uncommon in many of the Vosk towns, however, names reflecting the 
cultural mixtures of many such places, reflecting influences as diverse as those 
of the island urbarates, such as Cos and Tyros, on one hand, and those of the 
southern cities, such as Venna and Ar on the other.
The brigands loot wagon substituted for their own incapacitated vehicle the 
fellows, their load transferred, had continued on their way. They had seemed 
like good fellows. I recalled that the brigands, after having descended to prey 
upon them, had been prepared to withdraw, hearing that the wagon carried a Home 
Stone. Those with a Home Stone in their keeping are commonly formidable 
adversaries. Few men (pg.21) will knowingly interfere with the progress of such 
a person, let alone threaten or attack them. Warning them that he carried a Home 
Stone indicated that the driver suspected their intentions. It had been that 
announcement, too, which had encouraged me to enter into the matter. I wondered 
if the driver had actually been carrying a Home Stone or if his assertion had 
been merely a trick to discourage predation. At any rate the driver and his 
fellow were now better off than they had been. they had an extra tharlarion, 
three extra purses and three fellows, hurrying behind them, naked and bound, 
ropes on their necks, whom they could now sell to the master of a work chain, 
perhaps for as much as a silver tarsk apiece. Hopefully, if the driver and his 
fellow wanted to get the brigands to such a master, they would have them hooded 
by the time it grew light. If they were recognized they might be treated to 
summary justice.
It had been a narrow thing a few Ehn ago, back on the road. I did not think a 
little hard labor would hurt the brigands. There were one or more work chains, I 
knew, in the neighborhood of Venna, to the south. She was repairing her walls. I 
had heard as I had come north, that Ionicus of Cos, the master of several such 
chains, was currently buying. Such chains, incidentally, are regarded as 
politically neutral instruments. Thus, Venna, an ally of Ar, might employ such a 
chain, even though its master was of Cos. I supposed that if the Cosians did not 
mind, there was no point in Venna, who could use cheap labor, becoming exercised 
about the matter either.
It is not universal, but it is quite common, incidentally, for Goreans to strip 
prisoners. There are various reasons for this. It humiliates the prisoner, and 
pleases the captor. It shows the prisoner that he is now in someone elses 
power. Too, it makes it difficult to conceal weapons. Too, there is no generally 
utilized type of clothing or garb for prisoners on Gor, few prison uniforms, 
or such. Accordingly, the marking out of prisoners, identifying them as 
prisoners, the alerting of others as to their status, etc., which in one culture 
might be achieved by such garb are often, on Gor, achieved by the absence, or 
near absence, of clothing. The nudity, or semi-nudity, of the prisoner is likely 
to alert all who observe it to his status. Too, even if the prisoner should 
escape his bonds, (pg.22) he then faces the additional problem of locating 
clothing, and of a suitable type. It might also be mentioned, of course, that 
most Goreans do not approve of criminals. Accordingly, they have no objection to 
depriving them of clothing, and such. It says to them that they have been 
caught, and may now expect to be treated as they deserve.
These remarks, incidentally, pertain primarily to free criminals, and not to 
prisoners of war or slaves. The stripping of prisoners of war, if it is done, is 
generally a temporary matter, having to do with marking them out, as many Gorean 
soldiers, particularly mercenaries, do not have distinctive uniforms, and 
preventing the concealment of weapons. Whether the slave is clothed or not is at 
the discretion of the master. In the houses of slavers and in slave markets, 
beautiful women, for example, are almost always kept nude.
In another stroke of lightning, I caught sight again, of the swinging grease 
bucket,: it filled presumable with tar and tallow, hanging on its strap from the 
axle housing of the wagon ahead of me. I thought the brigands, all things 
considered, would be just as happy to go south to a work gang. Perhaps, in time, 
they would even be released, in two or three years perhaps, when it was thought 
they had been exemplary prisoners, hard-working and suitably docile. Because of 
the storm, the rain and wind, another method of dealing with such fellows had 
not been suggested back there on the road, but it is not unknown. It is 
sometimes done as part of what is know as wagon justice. I will not go into 
detail, but the method involves the tar and tallow, and fire. Goreans, as I have 
suggested, do not much approve of criminals.
I withdrew my pack from the wagon beside which I was walking and let it pass me, 
and then, following diagonally behind it for a moment, crossed to the left side 
of the road. Another vehicle passed me, then, behind me. I looked up. In a new 
flash of lightning I saw the stony plateau, surmounted by the inn of the Crooked 
Tarn. The wind and rain lashed at the right side of my head and body. I stepped 
from the road. There was a graveled wide place here, connected with the inn. It 
was at least fifty yards deep and wide, affording room where even wagons pulled 
by ten tharlarions might turn. A (pg.23) lantern was hung on a post ahead of me. 
I made toward it. In other flashes of lightning I saw roads wending about the 
plateau. There would be flat places, where wagons might camp.
I could see several wagons crowded together on the side of the plateau to my 
left, the lee side. Some other wagons were more ahead of me, turned away from 
the rain. I felt the gravel of the turn yard beneath my sandals. I paused by 
some of the wagons. Then I made my way again toward the lantern. It surmounted a 
post which was at the right corner of the wagon bridge, over the moat, ascending 
toward the inn gate above me. In a flash of lightning, I saw two girls peeping 
out from under a tarpaulin on one of the wagons. In the same instant, 
frightened, they had seen me. When the sky was again lit the tarpaulin was down. 
I had seen little but their eyes, but I did not doubt but what they were 
kijirae. They had the look of women who had well learned that men were their 
masters. I trod the wet gravel toward the left side of the wagon bridge. I 
paused there to look across the moat. It was some forty feet in width. The 
ground approaching it sloped down, gently, toward its retaining wall, only some 
inches in height, too low to allow a man cover behind it. In this wall, at its 
foot, there were openings every twenty feet or so to allow for water from the 
outside to drain into the moat. This pitch of the land, too, incidentally, makes 
it difficult to drain the moat. It could be done, of course, by men working 
under a shed, to protect them from missile fire, arrows, lead sling pellets, and 
such, or, say, more safely, and less exposed to sorties, by siege miners, 
through a tunnel. Either project, of course, would require several men, be 
costly in time and would constitute an engineering feat of no mean proportion.
There are, of course, various other approaches to such problems, for example, 
attempting to bridge the moat, perhaps using dugout pontoons, having recourse to 
rafts on which one might mount siege ladders, and even attempting to fill it. 
Starvation of a garrison is usually ineffective, incidentally, for various 
reasons. There is usually a large amount of supplies laid in, often enough for 
one or two years, and water is generally available in siege cisterns within, if 
not from rain or the moat itself. Similarly, after a time the besiegers tend to 
exhaust the food supplies in the countryside and (pg. 24) may well themselves 
suffer from hunger before the besieged. Maintaining a siege indefinitely 
generally requires an extensive and efficient apparatus of logistics, arranging 
for the acquisition, transportation and protection of supplies. To be sure, much 
depends on the numbers of the besiegers and besieged, the nature of the 
defenses, and such. For example, if the besieged do not have enough men to man 
the extent of their walls, their lines must be thinned to the point where in a 
multipoint attack penetration is invited. Still, statistically, sieges are 
almost always unsuccessful. That is why cities have walls, and such. Usually, 
too, within a city, there will be a citadel to which defenders may withdraw, 
which is likely to be next to impregnable. They are likely to be safe there even 
if the city is burned about them.
If it is of interest, sieges usually do not last very long, seldom more than a 
few weeks, before the besiegers, not seeing much point in the matter, and 
generally feeling the pinch of short rations, or possibly even because the 
captains war contract has expired, or the mens enlistment agreements are up, 
will withdraw. Indeed, sometimes the soldiers, particularly if they are levied 
citizen soldiers, may wish to return home simply to attend to their own 
business, such as gathering in the harvest. More towns and cities, I think, have 
fallen to trickery and bribery than frontal assaults. A good besieging captain 
is usually aware of the political dissensions with a polity and attempts to 
exploit them, a promised consequence of his success supposedly being to bring 
one party or another into power. The traitorous party then, and perhaps honestly 
enough in its own mind, is likely to hail the conqueror as a liberator.
Dietrich of Tarnburg, one of the best known of the mercenary captains on Gor, is 
legendary for his skill in such matters. He has doubtless taken more towns with 
gold than iron. The gold expended, of course, may be later expeditiously 
recouped from the public treasury, and the sale of goods, such as precious 
plate, rugs, fine cloths, tapestries, inlaid woods, silver and gold wire, art 
objects, jewels, tharlarion, tarsks, and women. Indeed, such gains may be levied 
as a liberation fee, which fee it will be then incumbent on the party in power 
to welcome with good grace and vigorously justify to the people.
(pg.25) The water in the most, from the inpourings from the land about, the 
drainages, dark and roiling, was almost to the foot of the bridge.
The lantern to my right, to the side, on its post, at the right side of the 
bridge, swung wildly in the rain and wind.
I looked up. There was a blast of lightning. This illuminated starkly, for a 
moment, the palisade at the height of the plateau.
Lightning burst again across the sky.
The boards of the bridge were slick with water. It was about eight feet wide. 
Two wagons could not pass on it. It led upward to a covered gate, which, 
probably, had a covered, walled hall and another gate beyond it. The two gates, 
the inner and the outer, are seldom open at the same time. in the covered way, 
like an enclosed hall between the gates, there would doubtless, both above and 
to the sides, be arrow ports. Two massive ropes, better than eight inches in 
diameter, sloped down from the gate structure to the bridge, which allowed for 
the raising and lowering of a portion of it at will. When the section was 
raised, pulled up against the gate, further protecting it, the inn would be, in 
effect, sealed off, an island in its small sea.
Such inns can serve as keeps or strongholds, but they seldom do so. For example, 
one can simply come to them, and buy entrance and lodging. In that sense they 
are open, though it is not unusual for them to be closed at night. They can, 
however, as I have suggested, serve as keeps. More than once, such inns have 
served rural areas as a place of refuge from foragers or marauders. They have 
been seized, too, upon occasion by the remnants of defeated forces, as places, 
in which to make desperate, perhaps last, stands. Too, such places, particularly 
in remote, restless or barbarous districts, may be pacified. Within the palisade 
there would be room for several wagons. In this place I did not know how many.
Too, though I did not think it was now lit, there might be a sheltered tarn 
beacon somewhere, usually under a high shed. This signifies not only the 
location of the inn, and its amenities, but also a safe approach, one unimpeded 
by tarn wire, for a tarnsman, or a tarnsman with tarn basket. One brings (pg.26) 
the bird in to the left of the light, of course. By custom Gorean traffic keeps 
to the left. In this fashion ones sword arm, at least if one is right-handed, 
as are most Goreans, faces the oncoming traffic.
There was a wagon to the left of the bridge. Its canvas cover was drawn down. 
The rain poured from it. Under the wagon there was a small, huddled figure, a 
tarpaulin clutched about its head and shoulders. Within the wagon, then, I 
supposed, there might be a fellow and his free companion. Doubtless, unless it 
had been displeasing in some way, the location of the small figure beneath the 
wagon, huddling there in misery and cold, was a consequence of the presence of 
the free companion within it. I did not doubt but what the small figure was more 
beautiful and attractive than the free companion. That was suggested by what 
must be its status. Free women hate such individuals and lose few opportunities 
to make them suffer. I wondered if the fellow in the wagon had acquired the 
individual under it merely for his interest and pleasure, or perhaps, too, as a 
way of encouraging his companion to take her own relationship with him more 
seriously. Perhaps, if his plan worked, in such a case, he might then be kind 
enough to discard the individual beneath the wagon, ridding himself of it, its 
work accomplished, in some market or other.
I crouched down. I could then see the heavy chain passed through the ring under 
the wagon. One end of it went between the folds of the tarpaulin clutched about 
the figures throat, probably to be padlocked there, about its throat, or 
attached to a collar. The other end went behind the figure and downward, 
probably to fasten together its crossed ankles. seeing my eyes upon it, the 
small figure knelt under the wagon, and, its hands coming from the tarpaulin, 
their palms now on the gravel, put down its head, rendering obeisance.
Oh! she said, softly, as I lifted the tarpaulin back. she looked up from all 
fours. The chain which passed through the ring wound twice about her neck, where 
it was padlocked. From her neck, through the ring, lifting, and thence 
descending, it served also to secure her ankles, which were, as I had 
anticipated, crossed and chained closely together. This makes it so that the 
prisoner cannot walk. It is common to chain female prisoners so that they cannot 
rise to their feet. In this (pg.27) there is not only a security but a 
symbolism, one that bespeaks their rightful place. Beneath the tarpaulin I saw 
that she was naked, and, as I had thought she might be, beautiful.
She looked up at me, from all fours. Her body now was streaked with the slanted 
rain. Her hair, apparently from before, was wet and very dark. It fell about her 
shoulders. Her knees were on the tarpaulin, within which she had huddles, over 
the gravel. I knelt her back, and then took her hands in mine. They were also 
cold. I rubbed them for a time. Then I put them on her thighs. I touched her 
body, gently, rubbing the rain about it. She shuddered, her shoulders and 
breasts wet now, and slick, with the rain.
You are helpless, I said to her, and will make very little noise.
My ankles are chained, she whispered.
I put her to her back, a bit more under the shelter of the wagon. The chain 
moved a little through the loop ring above us. I heard the wagon creak a little, 
too, above us. Someone had stirred in it, or was moving, it seemed. The fellow 
who owned the wagon, I supposed, was turning in his sleep, or was addressing 
himself to his companion. But it then seemed quiet, and there was little noise 
except for the wind and rain, and the distant rumble of thunder.
My face was close to here. You are slave, I whispered.
Suddenly there was a great burst of lightning and crash of thunder.
I saw her eyes, and pressed down upon her, holding her head, pressing her lips 
with the kiss of the master.
I drew back.
There was another great flash of lightning and I saw her eyes, looking up at me, 
wild, frightened, needful. Yes, she whispered intensely, helplessly. I am a 
slave! I am a slave! Then she lifted her body and seized me in her arms and 
pressed her lips eagerly, needfully, gratefully to mine.
I put her to her back.
Then I caressed her, and she squirmed, writhing on the wet tarpaulin over the 
gravel, beneath the wagon, in the flashes of lightning, in the explosions of 
thunder.
She was small, naked and cuddly. Her thigh, as I determined, (pg.28) in turning 
her about, and caressing her, first, by feel, and then, in a flash of lightning, 
wore the common Kajira brand, the small, delicate Kef, for Kajira, sometimes 
called the staff and fronds, suggesting beauty subject to discipline. On her 
neck, beneath the coils of the heavy, padlocked chain, was a common, 
close-fitting Gorean slave collar.
Alas, she wept softly, in misery, in frustration, my ankles are chained!
I gathered she might not have been a slave long.
Oh! she cried, softly.
I thrust up her legs and slipped between them, and hen her legs were tight about 
me, I within their chained circuit. I lifted her up, and lowered her. Ohh, she 
said, softly. She clutched me.
The storm was fierce.
Then, after a time, I lifted her up and slipped back, freeing myself.
There are various ways, of course, to use a woman whose ankles were bound. I had 
utilized one of them.
If a question comes up, I said to her, you were warned to silence, and were 
helpless. To be sure, this was even true. You were merely utilized by a casual 
passer-by. I said. Such things, incidentally, are not that unusual with female 
slaves, particularly if they are put out, without an iron belt, in effect for 
the taking.
I cannot believe the feelings I had, she whispered.
You must endure such feelings and more, I said, When men choose to impose 
them upon you.
Yes, Master, she whispered, in awe.
The extent and nature of such feelings, I think, are largely a function of the 
individuals involved. To be sure, they are usually, too, a function of many 
other factors, as well. For example, in this particular case, I suspected that 
her chaining might have been a factor. Restraining the female, sometimes 
symbolically, sometimes in fashions which are literally, physically coercive, 
making her absolutely helpless, for various reasons, psychological and physical, 
intensifies her orgasm. This sort of thing, I suppose, is largely unknown to 
free women, though many seem to suspect it, dimly or otherwise. Its reality, of 
course, can become clear to them, for example, as they might find themselves on 
their knees, bound, kissing (pg.29) a mans whip. The most significant 
restraint, of course, it the condition of bondage itself, in which the woman 
knows that the male is dominant over her and that she must submit to him, that 
she is owned, and must, in fear of very life, be obedient and pleasing. Slavery 
institutionalizes, in an organized, social, civilized context, the natural 
biological relationship between men and women. It also, of course, as one would 
expect, by means of various devices, legal and otherwise, clarifies it and 
renders it more efficient.
Oh, buy me, Master! Buy me! she begged.
Only a slave, said I, begs to be bought.
I am a slave, she said. That was taught to me weeks ago by the slaver who 
captured me!
You are probably not for sale, I said.
My master does not care for me, she said. He bought me only to anger his 
companion, who is terribly cruel to me. During the day, when my legs are open, 
he even rents me out to strangers for a tarsk bit!
Does his companion grow more attentive and concerned? I asked.
I think not, she said.
Perhaps it should be she who is chained beneath the wagon, I said.
She is a free woman! protested the girl, in horror.
Your master charges a tarsk bit for your use? I asked.
Yes, she said.
Open your mouth, I said.
She did so, and I drew forth a tarsk bit from my pouch, this one not a separate 
coin in the sense of round or square coin, but a piece of such a coin, a narrow, 
triangular, chopped eighth of a copper tarn disk, and placed it in her mouth.
That is for your master, I said. Many Goreans, particularly those of low 
caste, on errands and such, carry a coin or coins in their mouths. Most Gorean 
garments, a notable exception being those of artisans, lack pockets.
She looked at me.
I pulled the tarpaulin up about her, as it had been before, to protect her from 
the storm.
In placing the coin in her mouth, I had not only, having discovered he was 
interested in such things, and the price was (pg.30) not too much, compensated 
her master for her use but had precluded further importunities on her part.
I kissed a little at her face. I had thought the streaks there might have been 
rain, but they had a salty taste.
I moved from beneath the wagon and picked up my pack.
She looked up at me. She understood, the coin in her mouth, that she was now to 
be silent.
I looked up to the height of the stony plateau, and the palisade. In a flash of 
lightning, illuminated clearly for a moment, I could see, over the palisade, 
hanging from its chains, the crosspiece on the high pole, swinging in the storm, 
the huge sign with its emblematic representation of a bird, that with the 
vulturelike neck and the distorted, grasping right leg and talons, the sigh of 
the Crooked Tarn.
I looked back to the girl.
She was still looking at me.
I pointed to the gravel before her, under the wagon.
Immediately, kneeling, she lowered her head to the gravel, in obeisance.
I then turned away, and began to ascend the bridge, leading up to the gate. I 
put the girl from my mind. She was, after all, a slave, and her use had been 
paid for.
2      The Court; Chained Women
(pg.31) You are not a female, said the voice from behind the door, a small, 
narrow door cut in the left panel of the gate, the eyes peering out from a small 
sliding hatch in the door. Show that you have money!
I lifted up a copper tarsk. The fellow inside lifted up a small tharlarion-oil 
lamp to the opening. I held the coin where he could see it but I did not put it 
through the aperture.
Not enough! he said.
I then held up a silver tarsk. The door opened.
I entered.
He locked the door behind me.
I then followed him through a high, shedlike tunnel, walled with wood, about 
forty feet long, to the interior gate. There he turned about. Something for the 
porter, I said.
You are paid by the keeper of the house, I said.
Times are hard, he said. And it is late. I have opened the door late.
That is true, I said. I put a tarsk bit into his hand.
Times are hard, he said.
I put down my pack. I took out a knife and pushed it a bit into his gut, pushing 
him back against the inner gate. He turned white. I lifted up his purse, on its 
strings, and, with the point of the knife, opened it. There were several coins 
within it. I could see in light of the small lamp he carried. (pg.32)Times are 
not as hard as you thought, I said. How much would you like?
A tarsk bit is quite sufficient, he said.
You have it, I said.
Yes, Sir, he said. Thank you, Sir. He put the tarsk bit from his hand into 
his purse, as I held it, and then took the purse gingerly from me, and, sensing 
he was permitted, dropped it, on its strings, so that again it hung from his 
belt, on his left. If one is right-handed, one normally lifts the purse with the 
left hand and reaches into it with the right. The weight of the purse, on its 
drawstrings, closed it.
It is a violent night out, I said.
It is, Sir, said he. What have you heard from the north?
I have come from the south, I said.
Few go north now, he said.
Most here, I gather, I said, are from the north.
Yes, said he, and we are crowded beyond belief.
With folks from Ars Station? I asked.
Not many now, he said. Some managed to flee.
Most are trapped in the city? I said.
Apparently, he said.
What is your latest intelligence? I asked.
Little that is new, he said.
And what is old? I asked.
From whence have you come? he asked.
From the south, I said. That I had come from Ar herself was no business to 
this fellow.
Only what I hear, he said, that the Cosians have invested Ars Station, on 
three sides by land, and have closed the harbor, that with a wall of chained 
rafts.
Have the walls been breached? I asked.
Several times, said he, but each time the defenders have managed to hold the 
breach, and repair the wall.
I nodded. Some terribly bitter fighting takes place at such times. So, too, it 
can, in the streets themselves. Cosians, as far as you know, I said, hold no 
part of the city itself.
Not as far as I know, he said.
What are the numbers involved, and your speculations as to the outcome?
(pg.33)It is you who wear the scarlet, he said. I am only a poor porter.
Surely you have heard things, I said. I sheathed my knife. I sensed it might 
be making the fellow nervous.
I have heard there are thousands of Cosians, their auxiliaries, and their 
mercenaries, at Ars Station, he said. Of that is true, they must outnumber 
the regulars in Ars Station by as many as ten to one.
Equipment, supplies? I asked.
They brought with them the devices for siege work from Brundisium, he said. I 
suppose that, too, must be the source of their supplies.
That seemed to me to make sense. If it were true, however, why had Ars tarnsmen 
not attempted to interdict these supply routes? If they had, I had heard nothing 
of it.
The fighting at Ars Station, by report, has been lengthy and fierce, said the 
man. Her walls are defended by common citizens as well as soldiers. The 
Cosians, I think, did not expect such resistance.
I supposed not.
You are of the red caste, said the fellow. Why is Cos interested in Ars 
Station?
I am not fully sure, I said, but there could be various reasons, and some of 
them would seem obvious. As you know much of the friction between Cos and Ar has 
to do with their economic competitions in the Vosk Basin. Taking Ars Station 
would, in a stroke, diminish the major citadel of Ars Salerian Confederation 
and the Vosk League.
To be sure, in virtue of their mutual distrust of Cos and the Salerian 
Confederation normally maintained close relations, and the Vosk League, a 
confederation of towns along the Vosk, originally formed, like the Salerian 
Confederation on the Olni, to control river piracy, was, at least in theory, 
independent of both Ar and Cos. I say, in theory because one of the charter 
cities in the Vosk League is Port Cos, which, although it is a sovereign polis, 
was originally founded by, and settled by, Cosians. If Ar were out of the way in 
the area of the Vosk, of course, I did not doubt but what friction would develop 
quickly enough between Cos and the Salerian Confederation, and perhaps between 
Cos and the Vosk League, (pg.34) and for much the same reasons as formerly 
between Cos and Ar.
Some well-known towns in the Vosk League are Victoria, Tafa and Fina. The 
farthest west town in the league is Turmus, at the delta. The farthest east is 
White Water. Some of the towns of the league are actually east of Ars Station, 
such as Forest Port, Iskander, Tancreds Landing, and, of course, White Water. 
Ars Station, although it was apparently active in the altercations with pirates 
on the Vosk, never joined the league. This is probably because of the influence 
of Ar herself, which might regard her extensive territorial claims in the area 
as being implicitly undermined or compromised by membership in any such 
alliance.
The headquarters of the Vosk League is located in the city of Victoria. I 
suppose there are special historical reasons for this, for Victoria is not 
centrally located on the river, say, between the delta to the west and the entry 
of the Olni into the Vosk on the east, which point, incidentally, is controlled 
by the city of Lara, a member of the Salerians Confederation. Victoria lies 
rather toward the west, in the reaches traditionally more subject to Cosian 
influence. Geographical position, accordingly, at least with respect to 
approximating the midpoint between the delta and the Olni, was apparently not 
the paramount consideration in locating the headquarters of the Vosk League. Had 
it been one might have expected to find its headquarters in, say, Jasmine or 
Siba, towns much more centrally located.
I have heard, said the man, a large relieving force bound for Ars Station 
departed from Ar weeks ago.
I heard that, too, I said. I knew that it was true. I also knew that Ar, 
inexplicably, to my mind, had literally invested the bulk of its land power in 
that very expedition, and had done so with the main forces of Cos not in the 
north but in the vicinity of Torcadino. This seemed to me a military mistake of 
almost unbelievable dimension. I had been in Torcadino several weeks ago, 
indeed, at the very moment when the city, housing Cosian siege engines and 
supplies, serving as a depot and staging area for the eastward advance of Cos, 
had, in a daring stratagem, been seized by Dietrich of Tarnburg with no more 
than a few thousand mercenaries. These had entered the city through aquaducts, 
literally over (pg.35) the heads of unsuspecting Cosian armies camped about the 
city. This act had stalled the invasion. I expected Dietrich to be able to hold 
Torcadino through the winter, but little longer. I had borne letters from 
Dietrich to Ar germane to these matters.
In the intrigues of the time, and to divert suspicion, Gnieus Lelius, high 
councilor, and first minister of Ar, he who was acting as regent in the absence 
of Marlenus, Ubar of the city, had even had me brought to the Central Cylinder 
under guard, as though I might have been arrested, and was to be examined on 
some charge. There, personally and at length, I had spoken to him. I had urged 
him to march to Torcadino and confront the main body of Cosian forces. But the 
troops of Ar had not been recalled, nor diverted to Torcadino. They had 
continued to march northward, as though the major danger lay at Ars Station. 
This, in effect, seemed to negate the bold stroke of Dietrich, to slow the 
Cosian advance, and give Ar time to organize, to arm and march. Ar had not moved 
against the Cosians at Torcadino. She had marched north, presumably to relieve 
Ars Station. Gnieus Lelius had listened to me thoughtfully and patiently. But 
he would, it seemed, trust to the judgment of his officers.
I had then been kept in Ar for weeks, a guest in the Central Cylinder, waiting 
and waiting. Then at last I had been given a sealed letter for the commander of 
Ars Station, whose name was Aemilianus. That was all. That very night, on 
tarnback, I had streaked northward from Ar. I had sold the tarn only two days 
ago, to proceed on foot. The skies had seemed heavily patrolled. I had little 
doubt they would become more so as I proceeded farther northward. It seemed to 
me that my chances of successfully delivering the message to Aemilianus, 
whatever might be its contents, might be improved if it were borne not by 
tarnsman but by one afoot, one who might, say, among mercenaries, or civilians, 
mix inconspicuously. This speculation was further encouraged by the fact that 
Ars station would surely have its tarn wire strung and the skies about it, as 
nearly as I had determined, were currently controlled by Cos.
(pg.36) But, said the man, such a force has not passed this point.
I do not know its location, I said. I had stayed at certain inns in the south, 
past which it had taken its march, taking five days to pass given points. Then, 
moving northward, I had stayed at inns, also on, or near, the Vitkel Aria 
somewhere north of Venna.
It cannot have just disappeared, he said.
It is a mystery to us, I said, but doubtless to those with access to the 
proper intelligence network, its movements and position are well known. I had 
encountered refugees from Ars Station and its environs even south of Venna. 
Some told me they had seen the army pass. Some had even told me that men and 
women they knew had followed the army northward, as though confident of its 
victory and returning to their homes. What puzzled me most was that the Viktel 
Aria was the most direct route, for hundreds of pasangs, to Ars Station. 
Indeed, Ars Station, in effect, secured the northern terminus of the Viktel 
Aria, or Vosk Road, at the Vosk.
The Viktel Aria was a military toad, one laid out by military engineers as a 
military route. It sped almost directly from Ar to the Vosk. It made few 
concessions to towns or communities. Its primary purpose was to provide a 
reliable, nearly indestructable surface for the rapid movement of armed men. 
this being the case, however, why had the army of Ar not kept to it, on its 
presumed journey to raise the siege of Ars Station? The most likely hypothesis 
seemed to me to be that it was making its way not to Ars Station but to 
Brundisium, where, months ago, the Cosians had landed. This suggested that 
either Ars Station was to be sacrificed in these harsh games, or that it was 
the thinking of Ars commanders that a move to Brundisium would lift the siege 
of Ars Station, the Cosians there perhaps then being withdrawn to protect 
Brundisium. Such a move, of course, might isolate the Cosian main forces, both 
depriving them from their fellows at Ars Station. I did not doubt, 
incidentally, that the military might which Ar now had in the north, if it were 
what it was said to be, would be sufficient to take Brundisium. The (pg.37) 
objections to this strategy, of course, were obvious. Ars bastion on the Vosk, 
Ars Station, was being treated as expendable, which it was not, if Ar wished to 
maintain its power in the Vosk Basin. Even if Brundisium should fall, this would 
not be likely to keep open her lines of communication and supply. Similarly, Ar, 
lacking a sizable navy, had no way to follow up the capture of Brundisium, 
either by interdicting the coast or attempting an invasion of Cos.
The major objection, of course, was that this move exposed Ar herself to the 
main force of Cosians, which was in the vicinity of Torcadino. It was almost as 
though the officers of Ar were content to exchange Ar for a port, and one which, 
strictly, was not even a Cosian port. If this were the case, however, that Ar 
was advancing on Brundisium, I had, interestingly enough, heard nothing of it. 
By now, in the normal course of events, given Ars start, and the typical 
marches of armies, she would have had time to reach not only Ars Station but 
even Brundisium, much farther away.
I did not know where the main force of Ar was. In this sense I was confronted 
with a mystery, at least as far as my own limited information went. Perhaps, for 
some reason, the forces of Ar were intending to relieve Ars Station from the 
west, thus interposing themselves between the siege forces of Cos and their 
likely routes of escape, either substantially west by southwest to Brundisium or 
more to the southwest, toward Torcadino. If this were the case, however, it 
seemed that we should, by nor, have heard something to this effect. Indeed, if 
this were true, it seems that Ar, by now, should have appeared on the western 
flank of the Cosians.
I fear for Ars Station, said the porter.
How is that? I asked.
I do not think she can long hold out, he said. The attackers are numerous. 
The defenders are thinned. The walls are weakened. New breaches are made daily. 
In places they are being mined. Fires have occurred in the city, from saboteurs, 
from fire javelins, from flame baskets catapulted over the walls. There is 
starvation in the city. If the forces of Ar do not soon raise the siege, I think 
she must succumb.
I see, I said.
(pg.38) Too, said he, the fighting, in which civilians have participated, has 
been lengthy and bitter. The men of Cos expected an easier time of it. Their 
losses have been heavy. They will not be pleased.
I nodded.
I would not care to be there when the gate gives way, he said.
It is late, I said.
He then opened the door in the interior gate. The keepers desk, and the paga 
room, said he, are in the building to the right.
I looked out through the door, into the court of the inn. I was soaked to the 
skin. It was still raining heavily. It was dry, at least, in the covered, 
shedlike entrance way, between the gates. The inn itself, aside from certain 
ancillary buildings, was built of heavy logs, and in two parts, or structures, 
with a common, peaked roof, and an open space, covered from above by the roof, 
between the two parts. Each part, or structure, contained perhaps three or four 
floors, possibly joined by ladders. It was about a hundred feet between the door 
in the interior gateway, where I stood, and, to the right, the covered way 
between the separate parts of the inn. The flooring of the court was formed 
largely, leveled and carved, from the natural stone of the plateau. Narrow 
drainage channels had been cut in it. Through these water now flowed under the 
palisade, down the moat. It also flowed, doubtless by design, midway here and 
there, between the palisades anchor post wells and bracing recesses, cut in the 
stone, sealed about with tar. Water was running from the long roof of the 
two-part structure, perhaps two hundred feet in length, falling some thirty or 
forty feet down to the court.
I pressed another tarsk bit into the fellows hand. Thank you, Sir, said he. 
He had tried to be helpful, though to be sure, I had learned little that I had 
not known before. I had gathered, however, that the siege at Ars Station might 
be approaching a critical point. I then picked up the pack and went out again, 
pulling my cloak over my head, to cross the court, in the cold rain. I heard the 
door shut behind me, and the interior bolt thrown. I hurried across the court to 
the side of the nearest part of the two-part structure. I had seen (pg.39) 
something there that interested me. I looked at them, exposed as they were, and 
in the downpour, and then circled about the building. I would consider them in 
greater detail later. I thought it well to reconnoiter a little I suppose it is 
the training of the warrior.
I examined various of the smaller buildings and sheds, their location and what 
vantages or cover they might provide. There were stables for tharlarion and 
covered shedlike structures beneath which wagons were drawn up. There was a 
place for a tarn beacon, on a platform under a high shed, but it was now not 
lit. There was a tarn gate, too, but it was now closed, wire strung between its 
posts. Tarn wire, too, I was sure, would be strung about, most of it presumably 
from the roof of the inn to the height of the palisade. There was a tarncot, 
too, but now, within it, there was only one tarn. From the condition of the 
bird, and its nature, its apparent ferocity and alertness, I speculated that it 
might be a warriors mount. Aside from the bird itself, however, there was no 
indication of this, no emblazoned saddlecloths, no insignia, no particular style 
of harness. As nearly as I could determine there was no barrack here nor 
garrison. This place, for most practical purposes, lacked guardsmen, though 
doubtless it kept a burly fellow or two on hand to deal with possible 
emergencies. I then made my way back to the main building. It had narrow 
openings in it here and there through which it might be defended. The number of 
available defenders, I supposed, might dictate the decision in such a case. Both 
sections, I speculated, would be joined by a narrow, easily blocked underground 
passage cut in stone, one presumably taking its way beneath the covered way 
between them. Contrary to what one might think, incidentally, it is not easy to 
set fire to such structures. This has to do primarily with the verticality of 
the surfaces. The situation is very similar with a palisade. The common fire 
arrow, for example, usually burns itself out in place.
I was now on the left side of the front of the two-part main building, as one 
would face the building. It was there I had seen something which had seemed 
worthy of some interest.
Redeem me! cried one of the women. I beg you!
(pg.40) No, me! cried another.
Me! Me! wept another.
There were five of them, naked, and lashed by the rain. Their hands were 
shackled high over their heads, this lifting their bodies nicely. The shackles 
were attached to short chains, the latter depending from stout rings. The chains 
were hitched to different heights, depending on the height of the woman.
Perhaps you are uncomfortable? I asked the first woman.
Yes, she said, yes!
That is not surprising, considering how you are secured, I said.
Please! she said.
She jerked at the shackles and squirmed against the wall. She was covered with 
rain, which had blown back under the roofs overhang. Her hair was sopped, and 
dark and much about her, adhering to her shoulders and body.
Avert your eyes! she demanded.
I took her hair and put it back, behind her shoulders. In that way it was out of 
the way. Shackled as she was she would find it difficult to get it back again 
before her body. If necessary, of course, it could be bundled and knotted at the 
back of her neck.
Please! she wept.
In a flash of lightning the entire wall and court was illuminated. There were 
only five positions there for securing women, and they were all occupied.
Redeem me! she begged.
Buy me? I inquired.
Never! wept the woman. I am a free woman!
We are free women! cried the woman next to her.
We are all free women! cried she beyond that one.
I had supposed this, of course, for I had seen that none were collared.
Oh, said the first woman, as I checked her flanks.
Do not carry on, I said. You had probably been out here at least since this 
afternoon, and have probably been touched by several men.
I detected no brands on her, at least in the two most favored Gorean brand 
sites. They were probably, as they claimed, free women.
Redeem me, she begged.
(pg.41) I saw that above and behind the head of each, thrust over nails driven 
into the logs, were small rectangles of oilcloth.
I turned one over and, in the next flash of lightning, read the numbers on its 
back.
What is your name? I asked the first woman.
I am the Lady Amina of Venna, she said. I was visiting in the north, and 
forced to flee at the approach of Cosians.
You redemption fee, I said, is forty copper tarsks, a considerable amount. I 
had read this amount on the back of the oilcloth rectangle.
Pay it! she begged. Rescue a noble free woman from jeopardy. I will be 
forever grateful.
Few men, I said, would be content with gratitude.
She shrank back, frightened, against the rough surface.
My bill is only thirty tarsks, said the second woman, a blonde. Redeem me!
Mine is thirty-five! said the third woman.
Mine is only twenty-seven! cried the fourth woman.
Mine is fifty, wept the last of the five women, but I will make it well worth 
your while!
In what way? I asked.
In the way of the woman! she said, brazenly.
There were cries of protest, and anger, from the others.
Do not sound too righteous, I said to the first four prisoners at the wall.
We are free women! said the first woman.
You are all debtor sluts, I said.
The first woman gasped, startled, so referred to, and the second and third woman 
cried out in anger. The fourth whimpered, knowing what I had said was true. The 
fifth was silent.
I recalled that the porter, when I had come to the outer gate, at the height of 
the bridge over the moat, seeing that I was not a female, had made me show 
money, and a considerable amount of it, before he had admitted me. This was 
probably because of the crowding at the inn, and perhaps inflated prices, in 
these unusual, perilous times. Women, I had gathered, on the other hand, would 
not be required to show such money. This, of course, was presumably not so much 
because such a challenge might be thought to be demeaning (pg.42) to a free 
woman, as, perhaps, that women on Gor, in a sense, are themselves money. They 
are, or can be, a medium of exchange, like currency. This is particularly true 
of the slave, of course, who, like other goods, or domestic animals, has an 
ascertainable, finite value, whatever free persons are willing to pay for her. 
Women such as these, those at the wall, would be surrendered by the management 
of the inn for the equivalent of their unpaid bills. T hey would then be in the 
power of their redeemers, any who might make good their debts. Lacking such a 
redemption they might then themselves, sooner or later, sold as slaves. In 
this way the inn usually recovers its money and, not unoften, turns a profit. 
Particularly beautiful specimens of impecunious guests are sometimes kept by the 
inn itself, as inn slaves.
Please do not refer to us in such a fashion, said the first woman.
In what fashion? I asked.
As you did, she said.
Surely the prices at the inn are posted. Or are available upon inquiry, I 
said.
She was silent.
Did you not know that you had not enough money? I asked.
They were silent.
I tightened my grip on the first woman, thrusting her back more tightly against 
the logs.
Yes! Yes! she gasped. I knew!
We all knew! said the second woman.
We are free women! said the third woman. We expected men to be gentlemen, to 
be understanding, to take care of us!
We counted on the kindness of men! said the fourth woman.
They will do anything for free women! said the second woman.
I laughed, and they shuddered in their chains, against the wall. It was still 
raining, but the force of the storm had muchly subsided. I released my grip 
under the chin of the first woman.
Do not laugh! begged the first woman.
(pg.43) In short, I said, you entered the inn, and remained here, in spite of 
the fact you had not the wherewithal to meet your obligations, expecting perhaps 
you might somehow do so with impunity, that your bills would perhaps be simply 
overlooked, or dismissed by the inn in futile anger, or that eager men could be 
found to pay them, doubtless vying for the privilege of being of service to 
lofty free women.
Would you have had us spend the night on the road, like peasants? demanded the 
third woman.
But these are hard times, I said, and not all men are fools.
The third woman cried out with anger, shaking her shackles. She was well curved, 
and diet and exercise could much improve her. I thought she might bring as much 
as sixty copper tarsks in a market. If that were so, and the inn sold her for 
that much, they would have made then, as I recalled, some twenty-five copper 
tarsks on her.
When you discovered you had not the price of the inns services, I said, you 
might have asked if you might earn your keep for the night.
We are not inn girls! cried the second woman.
It is interesting that you should think immediately in such terms, I said. I 
had in mind other sorts of things, such as laundering and cleaning.
Such tasks are for slaves! said the fifth woman.
Many free women do them, I said.
Those tasks are for low free women, she said, not for high free women such as 
we!
Yet you are now at the wall, in shackles, I said, and have upon you not so 
much as a veil.
Nonetheless, said the second woman, we are high free women, and women such as 
we do not earn our keep.
Perhaps women such as you, I speculated, will soon, at last, find yourself 
doing so.
What do you mean? she cried.
Are there others like you inside? I asked the first woman, the Lady Amina of 
Venna.
Only one, she said, she who owed the most. She was kept inside. There was not 
a shackle ring for her here.
Why should she who owed he most be kept inside, and (pg. 44) we, who owe less, 
be shamefully chained here, in plain view, and exposed to the elements? asked 
the fifth woman.
Perhaps she who is inside has already begun to earn her keep, I said.
The fifth woman shrank back against the logs.
My arms ache, said the second woman.
Have other free women entered the court, since you have been fastened here? I 
asked the first woman, the Lady Amina of Venna.
Yes, she said, and have seen us here. Some of them then, after visiting the 
keepers desk, doubtless those with insufficient funds, left the inn.
There seems a point then in having you chained here, I said, aside, of 
course, from such things as having you brought to the attention of fellows who 
might redeem you and making clear the inns disapproval of attempted fraud, 
namely, that you might serve as a warning to other free women, women who might 
otherwise have been tempted try similar tricks.
If we are not redeemed, what will be done with us? wailed the fourth girl.
Surely you can guess, I said.
No! No! No! she cried, in misery.
Redeem me! begged the fifth girl. I will make it worth your while, handsome 
fellow.
Slave! cried the first woman, angrily, to the fifth woman.
Slave! Slave! said, too, the second woman to the fifth.
Come now, I said to the first and second woman, she is not a slaveyet.
Yet! cried the fourth woman.
Too, I was amused that the first and second woman seemed to think that slaves 
might bargain. They had a typical free womans misconception of what was 
involved in total female slavery. The slave is owned. She does not bargain. She 
owes all to the master, and gives all to the master. She strives to be fully 
pleasing, in all ways, and hopes desperately that she will prove so. Perhaps 
they would learn that sometime.
I am not like these other women, said the first woman, suddenly. Redeem me! 
Some women, such as these, doubtless, have made a way of life of what you refer 
to as tricks. I (pg. 45) have not! This is the first time I have ever had 
recourse to such fraud!
The other women cried out angrily in their chains.
Once is enough, I told the first woman.
It costs only forty tarsks to redeem me! she said.
You would probably bring more than that in a slave market, I said.
Please! she wept.
I would cost only twenty-seven tarsks to redeem! called the fourth girl.
Redeem me, said the second woman. I am of high caste. Consider the glory of 
redeeming a woman of high caste!
The slave, I said, has no caste, no more than a verr or tarsk.
The woman cried out in misery, helpless in the shackles.
I am shapely, and blond, said the third woman, suddenly. Redeem me!
Slave! chided the fifth woman.
Slave! retorted the third.
I do not want to be a slave! cried the first woman.
Obviously you are not a slave, I said, for you have no wish to be pleasing.
I have slave needs, I confess it! cried the fifth woman.
I find that of interest, I said.
I, too, have slave needs! cried the fourth woman.
I had not doubted that. There was something about her body, which seemed 
lusciously slavelike.
I, too! suddenly wept the third woman. I regarded her. I thought she would 
indeed move well in a mans bonds.
But I do want to be pleasing! said the first woman.
I looked at her.
Do not consider her, said the second woman. Redeem me! I, too, have slave 
needs! I confess it! I have slave needs!
I, too, have slave needs! suddenly cried the first woman.
You? I asked, as though skeptically.
Yes! she wept. Yes!
The first time I had laid eyes on her, of course, I had seen that she was born 
for silk.
(pg.46)Let me kiss you! cried the fifth woman.
The others gasped in astonishment, in anger, in protest, in indignation, in 
outrage, at her boldness.
Taste me, called the fifth woman, enticingly.
Slut! Slut! cried the other women.
It had been a slaves invitation. I wondered where the free woman had heard it. 
Not all free women are as ignorant as many men believe. There had been many 
indications that the fifth womans slavery was very close to the surface. To be 
sure, she may have often fought it. I did not know.
The eager lips of a free woman await you, called the fifth woman.
I went to stand before the fifth woman and she, pulling at her chains, leaning 
forward, tried to reach me. I stood there for a moment, she straining toward me, 
I regarding her, thinking. She looked at me. I now let her wonder, now that she 
had made her bold overture, if I would choose to accept it. Perhaps, now, to her 
shame, to her humiliation, before her sisters in custody, her revelatory, 
astonishing, compromising advance would be rejected. Perhaps, even, she might be 
cuffed, or mocked. I saw fear in her eyes. So I took her in my arms and put my 
lips to hers. It began as a free womans kiss but, as I held her, and pressed 
her to me, and she then pressed herself to me, it ended as a kiss which, though 
doubtless still that of a free woman, hinted at unmistakable latencies within 
her, that she might, under suitable conditions of helplessness and submission, 
and perhaps proper training, be capable of at least the nearest reaches of the 
kisses of slaves.
I released her, and she looked at me, shaken. She grasped the chains above the 
manacles tightly. Then she recovered herself. She released the chains above the 
manacles and her small hands now appeared as they had before, the clasping iron 
of the upper part of the shackles close below the fleshy part of her palms, 
below the thumbs, and at the sides of the hands. She squirmed a little. Redeem 
me, she said, slyly.
Taste me! said the lovely, slighter girl, who was fourth, who had seemed 
perhaps the quieter of the five. I thought she might go the gentlest, and the 
most willingly, and the most gratefully, to her chains.
Slut! cried the third woman.
(pg.47) I then kissed her.
I saw that she would make a superb slave.
Do you not wish to be redeemed? I asked her.
Yes! she said suddenly. Yes, of course! But I saw she would never be truly 
happy, except where she belonged, in a collar.
Me! said the third woman, suddenly. Kiss me, too! Taste me, too! I gathered 
that she, too, did not wish to be left out in these competitions. She did not 
wish to miss her opportunity to see if she might, by the bestowal of her favors, 
and the promise of such favors, as well, please me, and, by enticement or 
trickery, inveigle me into purchasing her redemption. I also saw, from her 
behavior and attitude, that she regarded herself as the most beautiful of the 
five, and the most likely to succeed in any such contest. Accordingly I gave her 
little time but merely took her in my arms and unilaterally, forcibly, briefly, 
crushed her lips beneath mine, and then flung her back against the logs. She 
looked at me wildly, disbelievingly. Was she not blond? But she would have to 
learn to please men.
I then stood back, and regarded the three women.
You have not tasted me, said the second woman. I think she feared I was 
pondering a choice among the other there.
I kissed her. I would have to admit it, women kiss well in shackles, even free 
women. She looked at me. Then, she, too, recovered herself. Though I am of high 
caste, she said, I have permitted you to kiss me, and not merely upon a sleeve 
or gloved hand, but wholly upon my lips, and not even through a veil, no, upon 
my exposed and naked lips themselves, unveiled, almost as though I might be a 
slave! Therefore, in return for this inestimable gift, it is I whom you must now 
in honor redeem.
You are a female, I said, and such are made for the kisses of men.
I am of high caste! she said.
Perhapsnow, I said. Slaves, of course, are casteless, as are other animals. 
No longer is one woman divided from another by artificial distinctions. In this 
sense there is a democracy of slaves. They all begin the same, regardless of 
previous distinctions, such as position or wealth. They all begin at the same 
point, as naked women, branded and (pg.48) collared, who must then strive with 
one another to see who can be most pleasing to masters.
She looked at me in fury.
Unfortunately, I said,  I do not have a slave whip with me.
You would beat me? she asked.
Of course, I said.
She shrank back against the logs.
I thought she would look well, in her curves, crawling at the feet of men, 
reduced to the centrality of her womanhood, the female slave.
I then regarded the four women whose lips I had tasted. Each had, in a sense, 
though free, prostituted herself to me, that she might thereby influence me to 
rescue her from her clear and obvious plight, that of a debtor slut. Each was 
willing to bestow her favors in order to obtain her redemption. These were 
women, I had gathered, who had made a practice of relying upon the generosity 
and nobility of men, or of some men, to obtain their way in life, in a sense 
resorting frequently to types of female fraud, regularly exploiting and, in a 
sense, making dupes of men. Doubtless they had, at least until now, 
congratulated themselves on their success in such matters. Now, however, they 
were chained to a log wall in an inns court. Frightened now, it seemed that 
they, even though free, were ready to escalate the level of their artifices. 
Perhaps in more normal times, perhaps even while they were still fully clothed, 
and veiled, they might have found eager fellows to make good their bills, 
perhaps at the first sign of distress, even the moistening of an eye. These, 
however, were not normal times. I considered the four women. They had requested 
to be tastes, as slaves. One had even begged explicitly, as I had seen to it she 
would, she who reputed herself to be of high caste. That had amused me. Only the 
first woman had not so demeaned herself. She, of all of them, was different.
I heard the small sound of her shackle chains on the ring. I beg to be tasted, 
she said.
I looked upon her.
I saw that she was beautiful, and not different from the rest. She, too, was 
only a slave.
I beg it, she said.
(pg.49) I regarded her.
Are you disappointed in me? she asked.
If you were a free woman, perhaps, I said, but not if you are a slave.
Even in the apparently freest of women, of course, there is a slave who waits 
for her master. There is a Gorean saying to the effect that among women there 
are only slaves who have masters and slaves who do not have masters. Some men 
fear the slave in a woman; others provide it with the mastering it longs for, 
and needs.
Please, she said.
Who begs to be tasted? I asked.
The Lady Amina of Venna begs to be tasted, she said.
Her sisters at the wall gasped at her boldness, that she should use her own name 
in this fashion, rather as might a slave.
She looked at me.
She could not pull far from the wall because of her shackles. If she were to be 
kissed, it would be at my discretion.
Lady Amina begs it, she said.
She was a free woman. Yet I saw that she was well curved, and would nestle well 
within the arms of a master.
Please, she said.
I went to her and took her in my arms. I drew her toward me, from the wall. The 
shackle chain moved in the ring. Because of the chaining she was bent back. I 
looked upon her. Though she was free she, like the others, was neither clothed 
nor veiled. Thus, though she was a free woman, her lips were open to me, naked 
to me, exposed, in the manner of the slave. She looked up at me, those lovely, 
vulnerable lips parted. She felt slave good in my arms. I kissed her.
Oh! she said, softly, as I drew back.
I had made the determination in which I was interested. She belonged in a 
collar.
I against considered them. They were all beautiful, stripped, and shackled close 
to the wall. They had all, it seemed, more or less recently, chosen to live 
dangerously. But perhaps they had chosen to live a little too dangerously. I 
thought they might all look well on a slave block.
But I proceeded under the overhang to the open space between the two parts of 
the inn, the covered way there, with (pg.50) its high roof, that which it shared 
with the two parts of the inn, and then across it, to the right portion of the 
inn, in which the porter had informed me was the keepers desk. In this covered 
way, too, it might be mentioned, passengers, with some protection from the 
weather, may board and alight from fee carts, and such. It was late. It was not 
raining much now. The night had turned chilly, however. I was looking forward to 
a hot bath, a place to dry my clothes, some food, some drink, a warm bed.
Please! I heard the first woman calling after me. Please! But I left them 
behind me, at the wall, stripped and shackled, and tasted.
3      The Inn
(pg.51) I struck the keepers desk twice.
Behind the desk, on the wall, there was posted a list of prices. They were quite 
high. I did not think that those were normal prices. If they were, I did not see 
how the inn could manage to be competitive.
I struck the keepers desk twice more.
There was a tharlarion oil lamp hanging on three chains from the ceiling, to my 
right, above the desk.
Sample items from the list were as follows:

            Bread and paga.2 C.T.
            Other food...3  5 C.T.
            Lodging10 C.T.
            Blanket(s)2 C.T.
            Bath.1 C.T.
            Bath girl...2 C.T.
            Sponge, oil and strigil..1 C.T.
            Girl for the night..5 C.T.
            T., Greens and Stable...2 C.T.
            T., Meat and Cot..5 C.T.

A comment, or two, might be in order on this list of prices. First, it will be 
noted that they are not typical. In many inns, depending on the season, to be 
sure, and the readiness of the keeper to negotiate, one can stay for as little 
as two or three (pg.52) copper tarsks a day, everything included, within reason, 
of course, subject to some restraint with respect to page, and such. Also, the 
bath girl, and the sponge, oil and strigil, in most establishments, come with 
the price of the bath itself. The prices on the list on the wall seemed 
excessive, perhaps to a factor of five or more. The prices, of course, were in 
terms of copper tarsks.
For purposes of comparison, in many paga taverns, one may have paga and food, 
and a girl for the alcove, if one wants, for a single copper tarsk. Dancers, to 
be sure, sometimes cost two. I did not know what the other food might be. One 
always inquires. It would vary seasonally, depend on the local suppliers, and, 
in some cases, even on the luck of local hunters and fishermen. In most inns the 
fare is simple and hearty. If one is particular about ones food, one sometimes 
brings it with one, and instructs the keeper how it is to be prepared. Some rich 
men bring their own cooks. After all, one cannot always count on a keepers man 
knowing how to prepare Turian vulo or Kassau parsit. The references to greens 
and meat, and such, were pertinent to draft tharlarion and tarns, and so, too, 
the references to stabling and cots, respectively.
It might be of interest to note that when I had come to Gor, some years ago, 
domestic tarns, like wild tarns, almost always made their own kills. They may 
still do so, of course, but now many have been trained to accept prepared, even 
preserved, meat. Ideally, they are taught to do this from the time of 
hatchlings, it being thrust into their mouths, given to them much as their 
mother bird would do in the wild. Tongs are used. With older birds, on the other 
hand, captured wild tarns, for example, the training usually takes the form of 
tying fresh meat on live animals, and then, when the tarn is accustomed to 
eating both, effecting the transition to the prepared meat. Needless to say, a 
hunting tarn is extremely dangerous, and although its favorite prey may be 
tabuk, or wild tarsk, they can attack human beings. This training innovation, 
interestingly enough, and perhaps predictably, was not primarily the result of 
an attempt to increase the safety of human beings, particularly those in rural 
areas, but was rather largely the result of attempting to achieve military 
objectives, in particular those having to do with the logistical support of 
(pg.53) the tarn cavalry. Because of it, for the first time, large tarn 
cavalries, numbering in the hundreds of men, became practical.
Tal, said a grizzled fellow, wearily, appearing through a door to the side.
Tal, said I to him.
It is quieter outside now, he said.
It is still raining, I said.
It is ten tarsks a night, he said. That agreed with the sign.
That is very expensive, I said.
True, he said. I myself would not pay so much.
Perhaps I will leave now, I said.
The rain has slacked off? he said.
Are these prices negotiable? I inquired.
No, said he.
Are you sure? I asked.
Yes, he said. The keeper, believe me, I know, is a resolute and greedy 
fellow.
He is probably not as bad as you think, I said.
Take my word for it, he is, he said.
I would like a bath, the sponge, and such, and a bath girl.
That will add two to your bill, he said.
Should it not add four? I asked.
No bath girl, he said. Because of the crowding, and the demand, we are using 
them as inn girls.
I see, I said.
You will have to sponge, oil and strigil yourself, he said.
That seems somewhat barbaric, I said. Also it was hard to reach certain spots 
on the back.
Times are hard, he said.
Where are your baths? I asked.
Through there, he said, indicating a passage.
Where is your paga room? I asked.
There, said he, indicating another passage.
Later, I said. I would like a girl sent to my room.
You do not have a room, he said.
What are the ten tarsks for? I asked.
Lodging, he said.
You do not have rooms? I asked.
(pg.54) Not separate rooms, for guests, he said. There are, instead, common 
areas.
There are beds there? I asked, apprehensively.
Yes, beds, he said.
I see, I said.
Surely you know where you are, he said.
On the Vosk Road, I said, warily.
And within a hundred pasangs of the river, he said. No inns around here have 
beds. You should know that. You seem uninformed.
Perhaps, I said.
Perhaps you would like to try one of the luxury inns between Ar and Venna, he 
said.
They are over two thousand pasangs away, I said.
You are surely not going to hold me responsible for their location, he said.
I would not think do doing so, I said.
Do not be dismayed, he said. Even in these hard times, the keeper, who has 
his congenial, noble side, has refused to surrender space lines.
That is good news, I said. What are space lines?
Most inn, he said, for your lodging, simply assign you to a large common 
room, to be shared with others. Quite primitive. Here, at the Crooked Tarn, 
however, we rent out spaces.
I see, I said.
Furthermore, they are clearly marked.
I am glad to hear that, I said.
You can accommodate fewer people that way, to be sure, he said, but then 
there are fewer fights, and free women almost always prefer to have their own 
space. Too, with spaces, you can charge more.
This inn then, in its way, I gather, is a luxury in for this area.
Precisely, he said.
Perhaps they you can send a girl to my space for the night, I said.
Not for the night, said he, but only for the quarter of an Ahn.
(pg.55) Your sign, I said.
I know, he said, but we are too crowded now for that. On the other hand, we 
would charge you only three copper tarsks for the time.
For a quarter of an Ahn? I said.
The keeper is a scoundrel, he said.
I thought you said he had a congenial, noble side.
He keeps it under control, he said.
He may not be the scoundrel you think he is, I said.
No, he is a scoundrel all right.
Three tarsks seem a good deal for a quarter of an Ahn, I said. I wondered if I 
might not have greater success with the keeper himself. But I supposed he was 
not up at this hour.
We have a debtor slut serving in the paga room, he said. We could let you 
have her for an Ahn for a tarsk bit.
Does she know she is subject to such uses? I asked.
No, he said.
I will take a look at her, and let you know later.
That would be fourteen copper tarsks, he said.
I would count twelve, I said. Ten for lodging, two for the bath and 
supplies.
I thought you might want some blankets, he said.
Of course, I said.
Fourteen then, he said. I saw this inked on a tab.
From a cabinet to one side, he fetched forth the bath supplies and put them on 
the counter.
I will pick up the blankets after I have eaten, I said.
I will reserve two for you, with your ostrakon, he said.
I would like a space near the wall, preferably in a corner, I said.
So would everyone else, he said. Your space is S-3-o7. That is 97, in the 
south wing, on the third floor.
Very well, I said.
Try not to step on any drovers, he said. They can be ugly fellows when 
stepped on in the middle of the night.
I will do my best, I said.
If you must step on them, he said, it is well to do it in such a way as to 
incapacitate them, at least temporarily.
I understand, I said.
Do you wish to give your name? he said.
No, I said.
(pg.56) He did not seem surprised. Many folks coming through here, I gathered, 
did not identify themselves, or used false names.
We shall make the bill out to your space then, he said, S-3-97. He put the 
identification on the tab.
Excellent, I said.
Payment is due before, or at, departure, he said. To be sure, if the inn 
grows suspicious, we reserve the right to require payment, to date, upon 
demand.
That is reasonable, I said.
We think so, he said.
Your prices, I said, as I think you have admitted, or as much as admitted, 
are rather expensive.
They certainly are, he said. I, for one, would not want to pay them.
I looked at him.
They are not negotiable, he said.
Are you really sure? I asked.
Yes, he said.
It is hard for me to believe that the keeper is as adamant as you portray him, 
I said.
He is, I assure you, said the fellow.
Surely he cannot be the scoundrel you claim, I said.
He is, said the fellow. I know.
I do not suppose he would be up at this hour, I said.
But he is, said the fellow.
Do you think I might speak to him? I asked.
You have been doing so, he said. I am he.
Oh, I said.
4      The Baths
(pg.57) I closed my eyes in one of the second tubs, the cleaning tubs. There 
were five first tubs, and five second tubs. These were all large, shallow, round 
tubs, of clay, covered with porcelain, mounted on open-bricked platforms, each 
platform about a yard high. In this particular bath, adequate enough, I suppose, 
for the area, the fires beneath the bricked platforms were stirred, tended and 
cleaned with long-handled fire rakes. To be sure, it was late, and I suspected 
that the fires had not been tended since perhaps the eighteenth Ahn. The water, 
however, happily, was still comfortably warm. They would probably be built up 
again around the fifth Ahn. I had hung my wet garments on racks about the brick 
platform, behind the tub. They would probably be dry by now. Each tub was some 
seven feet in width and some eighteen inches deep. On a hook, behind me, kept 
for towels, and such, I had slung my scabbard.
More than one fellow, and even a Ubar or two, as history has it, had been 
attacked in the bath. The baths here, of course, were very simple and primitive. 
For example, they were heated in the same room, and not in virtue of 
subterranean furnaces, heat from which would normally be conveyed upward through 
vents and pipes. Here, too, there were no scented pools, no massaging rooms, no 
steaming rooms. Too, of course, here there were no exercising yards, where one 
might try a fall or two in wrestling or, say, have a game of (pg.58) catch, 
either with the large or small ball. Similarly, there were no recreational 
gardens, no art galleries, no strolling lanes, no arcades of merchants, no 
physicians courts, no music rooms, or such.
The baths, in many Gorean cities and towns, are convenient and popular gathering 
places. One can pick up the latest news and gossip there, for example. Many of 
these establishments are opulently appointed. Many are capacious and even 
palatial. Sometimes public funds are lavished upon them, as they are objects of 
civic pride. Even poor men may feel rich seeking electric sometimes dispense 
admittance ostraka to the poor. Some of these edifices, as in Turia or Ar, are 
monumental in size, almost like vaulted, pillared stadiums, with dozens of rooms 
and pools. One can become lost in them.
Gorean baths are almost always segregated, incidentally, if only be the time of 
day. This does not mean that bath girls may not be available to tend to a strong 
males various wants in the mens baths, or that handsome silk slaves, if they 
are summoned, may not appear in attendance in the baths of free women. A 
latticework separated the bathing area from the outer area. It was open now. I 
heard a fellow stirring in his sleep a few feet away, on the floor, near the 
bricked platform. Some seven or eight fellows, the latticework open, were 
sleeping in the bath area. I supposed they preferred the warmth of the baths to 
their spaces in the unheated levels, or lofts, of the inn. This sort of thing is 
not unusual in Gorean towns, incidentally, in cold weather, that folks should 
sleep in the baths. They are often warmer than their houses. They leave in the 
morning, of course, some of them doubtless to call on their patrons, hoping for 
a breakfast or an invitation to dinner.
I opened one eye, hearing the outer door, that beyond the latticework, open.
There are many types of baths, and ways to take them, for example, depending on 
the temperatures of the tubs, or pools, and the order in which one uses them. A 
common fashion is to use the first tub for a time, soaking, and, if one wishes, 
sponging, and then, emerging, to apply the oil, or oils. These are rubbed well 
into the skin and then removed with the strigil. There are various forms of 
strigil, and some of them (pg.59)are ornately decorated. They are usually of 
metal and almost always of a narrow, spatulate form. With the strigil one 
scrapes away the residue of oil, and, with it, dirt and sweat, cleaning the 
pores. One then generally takes the second tub, which consists of clean water, 
sponges away any remaining grime, residues of oil and dirt, and such, and then, 
luxuriating, soaks again.
If one has a bath girl, of course, she does most of these things for sure. 
Sometimes the services of a bath girl, including massage and love, in whatever 
modalities the customer may elect, come in the price of the bath, and, at other 
times, as here, at the Crooked Tarn, I gathered, at least normally, they are 
extra. Needless to say, bath girls are almost always female slaves. Sometimes, 
in certain cities, free women, found guilty of crimes, are sentenced to the 
baths, to serve there as bath girls, subject, too, to the disciplines of such. 
After a given time there, after it is thought they have learned their lessons, 
and those of the baths, they are, commonly, routinely enslaved and sold out of 
the city. It is probably just as well. By that time they will have been, in 
effect, spoiled for freedom.
Ai! cried a fellow, stepped on by the newcomer.
Another rose up, in the half darkness, and was kicked aside.
I opened my other eye, to consider matters.
It was a swaggering fellow. He was naked, his clothes doubtless being hung on 
one of the pegs beyond the latticework, in the outer area. Normally, 
particularly when the baths are in full use, and the air is steamy in their 
vicinity, that would be done. Mine, which had been wet, I had put behind the 
bricked platform to dry. He held a sack in one hand, containing, I supposed, his 
bath supplies, and, in the other, held by their straps, a scabbard and blade, 
and what appeared to be a flat, rectangular pouch. He had chosen, too, I saw, 
not to come unarmed to the baths. It is thought to be very bad form, 
incidentally, to carry weapons in the baths, and, in large public baths, they 
must often be checked upon entry. On the other hand, I certainly did not blame 
him for carrying a blade into the baths, particularly in a place such as this. I 
had done so, myself. I did not know, but I suspected that on the peg outside, by 
its straps, there might hang a (pg.60) helmet. I recalled the tarn in the inns 
tarncot. Though no insignia or harness had been about, it had seemed clearly a 
war tarn, a warriors mount. That he had brought the rectangular pouch into the 
baths with him, as well as the blade, suggested to me that it might be 
important, too important to be left back at his space, or on the peg outside the 
latticework. He hung his blade, and the pouch, on one of the tub hooks.
What are you doing? asked a fellow. He was the only other in the room who was 
actually utilizing a tub. He had arrived later even than I, and was still 
soaking in one of the first tubs, indeed, that which was most convenient to the 
entrance through the latticework. I myself, in my choice of a first tub had, 
and, indeed, of the second, as well, in which I now reclined, taken those 
farthest from the entrance. In that way I would have the longest reaction 
interval possible between someones entry and their possible arrival in my 
vicinity.
I take the first of the first tubs, said the fellow.
I do not share tubs, said the fellow soaking in the tub, not too pleasantly. 
Most Goreans, in the baths, at least in their own towns or cities, do share 
tubs, of course. That is one reason the tubs are so large. To be sure, even in 
ones own area, one usually shares a tub only with friends or acquaintances.
If the baths are crowded, of course, it would be only polite to share with ones 
fellow citizens. The same customs, of course, generalized even further, normally 
govern the use of pools, which, on Gor, are normally located at the baths, and, 
indeed, are usually considered a part of them.
Nor do I, said the newcomer, climbing to the platform.
Aiii! cried the fellow in the tub, seized, and, in a moment, flung over its 
edge to the slotted wooden bath floor. He struggled to his feet, to see, in the 
half darkness, lit by a single lamp, and the reddish embers within the bricked 
platforms, the unsheathed sword now in the newcomers hand.
Stir up the fire, said the newcomer.
Hastily the ejected fellow seized a fire rake and poked about within the 
platform.
Bring more wood, said the newcomer. Then tend the fire. Do not leave until it 
is suitable.
From one of the large barrels to the side, open near the bottom, the ejected 
fellow scooped out, and returned with, a (pg.61) bucket of wood chips, which he 
flung into the bricked platform. He then arranged these with the fire rake. He 
then returned the bucket to its place by the barrel and, from one of the wood 
bins, to the right, near the barrels, fetched an armload of kindling, then some 
narrow hardwood logs. In a few moments the chips were burning well. He then 
added kindling, and then, a bit later, thrust the narrow logs into the platform. 
He then, the reddish glow of the flames from within the platform reflected on 
his countenance, looked up, questioningly, frightened, at the newcomer.
Get out, said the newcomer.
Only too eagerly the ejected fellow hurried through the latticework, seized his 
garments, and took his way from the bath area.
The newcomer then returned his blade to the sheath. He then climbed into the 
tub. Ahhh, he grunted, settling back.
I did not think he had behaved well, but then it was not my affair.
Some of the fellows who had been reclining about the platforms then came closer 
to the platform where the fire was built up. they did take care, however, to 
leave open a generous passage through which the tubs occupant, when he chose, 
might make an unimpeded and convenient exit.
Being hungry then, and having, to my mind, soaked long enough, I emerged from 
the tub, dressed, gathered my things, and the oil and such, and, picking my way 
among the recumbent bodies, left the bath area.
I did take the opportunity, in leaving, once on the other side of the 
latticework, to inspect the pegs. In the light of the small lamp there, near the 
exit, I determined that the helmet bore the insignia of the company of 
Artemidorus of Cos.
5      The Paga Room; I Stop at the Keepers Desk
(pg. 62) Stand her, I said. Closer. I indicated a place on my right, near 
the low table in the paga room, behind which I sat, cross-legged.
With a sound of chain she came closer.
She then stood there.
I checked the shackling on her ankles. The shackles were lock shackles. They 
fitted nicely, closely, about her ankles. Their staples were separated by about 
eighteen inches of chain, more than enough. I pulled her wrists down to me. They 
wore lock manacles. Their fit was snug, efficient, inescapable. The staples on 
the manacles were separated by some twelve inches of chain.
Does my shackling meet with Sirs approval? she asked.
I did not respond to her. I did release her wrists, and she straightened up.
Is Sir finished with his inspection? she asked, acidly. She was naked, except 
for her chains.
Turn, I said, slowly, and then again face me.
I am a free woman, she said, angrily.
Must a command be repeated? I inquired.
She turned, slowly, and then, again, faced me.
What would you likeI mean, she said, boldly, haughtily, to eat, Sir.
You are bold, for a free woman, I said.
I may not be used, she said, as I am free.
(pg.63) Is there another free woman serving in the paga room? I asked.
No, she said.
This must be she, then, of whom the keeper had spoken. I recalled that he had 
told me that although the use of an inn girl would cost me, in these times, 
three copper tarsks for only a quarter of an Ahn, I might have the free woman 
working in the paga room for an Ahn for only a tarsk bit. To be sure, that 
perhaps overrated her value considerably, as she was only a free woman. Whereas 
free women, technically, are priceless, they are also, usually, in bed, 
worthless. They are not worthy of kneeling and humbly holding candles within a 
thousand pasangs of a slave. To be sure, they commonly hold an inflated opinion 
of their expertise and desirability. They are no good, however, until they have 
been imbonded, and have begun, vulnerably and fearfully, to tread, willingly or 
not, the paths to fulfillment, and ecstasy. The outrageousness of the price, of 
course, was doubtless to be expected, given the general inflations of the times. 
I had told him I would let him know later. I would.
And may you not be whipped, I asked, as you are free?
She turned white.
Although she apparently had not been informed that she was subjectable to the 
inns clients, for their pleasures, as her behavior, even though she was free, 
surprisingly perhaps, was subject to correction, such corrections doubtless 
including such things as the attentions of the five-stranded Gorean slave whip.
What is your name? I asked.
It is none of your business, she said.
Have you ever been whipped? I asked.
I am Temione, Lady of Telnus, she said. No, I have not been whipped, she 
added.
Telnus is the major port on the island of Cos. Too, it is the capital of that 
island ubarate.
What are you doing here? I asked.
She did not answer.
Doubtless you followed Cosians,: I said, or their suppliers, smelling booty, 
lured by the possibilities of spoils, by (pg.64) the supposed imminent passage 
south of men laden with the plate and coin of Ars Station, men who might 
succumb to your claims of need and plight, hoping perhaps even to contract an 
alliance, a companionship, with an enriched officer, or, if necessary, a 
profiteering merchant.
She looked at me, in fury.
You would bargain with your beauty, I said. I smiled to myself. I suspected 
that her beauty in the future might, indeed, figure in bargains, here and there, 
from time to time, but they would not be her bargain. They would be the bargains 
of others.
With a movement of her head she tossed her hair behind her, angrily.
Are you angry? I asked.
Would you care to order? she asked.
What color is your hair? I asked. It is hard to tell in this light.
Auburn, she said.
A natural auburn? I asked.
Of course, she said.
That color, particularly when natural, often brings an excellent price in slave 
markets, I said.
I am free, she said.
There are some others outside, I said, who may have had similar ideas to 
yours, in one way or another. They are now in the court, chained naked to rings. 
Do you know them?
She looked away, angrily.
Lady Temione, I said, you have been asked a question.
There are five others, she said, Rimice, Klio, and Liomache, from Cos. 
Elense, from Tyros, and Amina, a Vennan.
What do you think will happen to them? I asked.
Doubtless they will be redeemed and freed, she said. We are all free women. 
Men, some sorts of men, will save us. Men, some sorts, cannot so much as stand 
to see a tear in a womans eye. To such men it is unthinkable that we might bear 
the consequences of our actions.
Do you think I am such a man? I asked.
No, she said, else I would have petitioned redemption from you.
(pg.65) Men such as those of whom you speak, I said, those who are so 
solicitous, so kindly, those who are so eager to render you succor, who will 
strive so desperately to help you, and please you, do they stir you deeply in 
your belly?
I am a free woman, she said. We do not consider such things.
But you must fear the iron, I said.
It will never happen, she said.
But you must fear it, I said.
Perhaps, she said.
Things, then, I said, would be quite different.
Yes, she said. They would then be quite different.
This was quite true. The slave girl is in a totally different category from the 
free woman. it is the difference between being a person and being a property, 
between being a respected, legally autonomous entity, entitled to dignity and 
pride, and being a domestic animal. The same fellow who will go to absurd 
lengths to please a free woman, and even make a fool of himself over her, will, 
even with the same woman, if she has been enslaved, simply gesture her with his 
whip, and without a second thought, to the furs.
When were you, and your fraud sisters, taken into custody? I asked.
Payment was demanded this morning, she said. When our evasions failed to 
satisfy the attendants ropes were put on our necks, over our robes and veils, 
and we were brought to the keepers desk. We gave him what little money we had, 
of course, but it was not enough to satisfy our bills. We then spent the morning 
in a wheeled cage, sitting on hard benches, while men checked out. None would 
redeem us. Then, at noon, as soon as the tenth hour had struck, the cage was 
wheeled back, into a storage area. It was plain and cold. There, one by one, 
taken from the cage, while men waited outside the area, we were stripped and 
searched by two powerful free women. When they finished with one of us they did 
not then permit her to return to the cage but rather forced her to stand apart, 
facing a wall. In this way, one who had already been searched was prevented, and 
quite simply, from receiving anything from one not yet searched. Our garments 
were examined carefully, and even our bodies. This yielded them some few extra 
coins. The women, I assure (pg.66) you, were thorough. Doubtless they had done 
this sort of thing before.
When we were returned to the cage we were both coinless and naked. All that was 
left was ourselves. The cage was then wheeled back, by the keepers desk. As you 
might well imagine our importunities to the guests now became more earnest. Yet 
none were gentlemen. We even found ourselves looked upon, in the cage, as though 
we might be slaves! At the fifteenth Ahn we were removed from the cage and knelt 
down, to the side, to the left of the keepers desk. Our ankles were then 
crossed and tied. This was done with a single length of rope. It served also, 
thusly, with a minimum of knots to which we might have access, to fasten us 
together.
Your hands were left free, of course, I said, so that you might extend them 
piteously to passers-by, guests, and such.
Of course, she said, angrily.
Continue, I said.
At the seventeenth Ahn, she said, the keeper, it seems, grew of our pleas and 
protestations. Also, I think he was not too pleased with women such as we, who 
had attempted to do fraud and dupery within his inn.
That is understandable, I said.
No, she said. We are not slaves! We are free women! We may do anything.
I see, I said.
The keeper, she said, is not a gentleman.
I am prepared to believe that, I said.
It is true! she said. Look at me, naked and chained!
I have been, I assured her.
She shook the chains on her wrists, angrily.
But he did, it seems, give you an opportunity to practice your fraud and 
dupery, I said. Your primary problem would seem to be simply that you were 
unsuccessful.
Perhaps, she said, irritably.
From what I had seen of the keeper, I supposed that his main interest in these 
matters would be to obtain his fees, if not in one way, then in another.
Continue, I said.
There is little more to tell, she said, angrily. At the seventeenth Ahn, 
perhaps wearying of our presence there he (pg.67) had us cleared away from the 
vicinity of his desk. Five of us were taken outside somewhere, and from what you 
say, I take it, chained in the court. I myself was shackled, and put here, in 
the paga room, to serve at tables.
Why were you not taken outside? I asked.
I do not know, she said.
There are only five exposition places at the wall, I said.
She shrugged.
Still that would not explain why it should be you who are here, and not 
another.
I suppose it had to be someone, she said.
Two women might have been chained to one ring, I said. Or you might have been 
chained on your knees, nearby, to a sleen ring.
Men are lustful beasts, she said. They seem to enjoy looking upon women. 
Doubtless I am here because I am the most beautiful.
But you are not, I said.
Oh? she said, angrily.
No, I said. She who was at the first ring and she who was at the fourth ring 
were both more beautiful than you.
Who were they? she asked, angrily.
She at the first ring was the Lady Amina, I said. I do not know who was at 
the fourth ring.
Was she small, and dark-haired?
Yes, I said.
That is Ramice, she said. She is a small, curvy slut.
I recalled the girl at the fourth ring. She was sweetly thighed with a marvelous 
love cradle, made for a mans loving.
I am more beautiful than both, she said.
You seem vain, for a free woman., I said.
Not really, she said. I have no interest in such matters.
To be sure, all of the women out there, I said, including the Lady Amina and 
the Lady Ramice, are not yet truly beautiful. They are still too rigid, too 
tense, too tight, too inhibited to be truly beautiful.
You see! she said, triumphantly.
But none of them so much as you, I said.
Sleen! she said.
(pg.68) It is interesting to speculate what you women might be like, if you 
became beautiful, I said.
Sleen, sleen! she said.
How did the keeper seem when he ordered you shackled and put in the paga room? 
I asked.
Amused, she said, angrily.
Perhaps you had spoken up to him, I speculated, though you were only a debtor 
slut.
Such is my right! she said. I am a free woman!
You dared to protest the treatment you received? I asked.
Of course! she cried. How is it that I, a free woman, should be stripped, and 
searched, and put in a cage, and such!
Perhaps you made demands, threatened him, insulted him, that sort of thing? I 
asked.
Perhaps, she said.
I can see then, I said, why it might have amused him to put you here, to 
serve as a waitress.
Perhaps, she said, angrily.
How much do you own him? I asked.
A silver tarsk, five, she said.
That might be another reason, I said. That is more than is owned by any of 
the other women. The amount stated was a silver tarsk, five copper tarsks.
Perhaps, she said, thoughtfully. He may want to keep me where he or his men 
can keep an eye on me.
Did she really think they feared her escape, she, within the palisade, shackled 
and naked?
They might, too, I said, consider that your display here, if you will pardon 
the expression, might enhance your chances of obtaining a redemption.
Yes, she said, that, too.
In the morning, of course, the girls outside, at the wall, might have a better 
chance. They would, by that time, I speculated, be bedraggled and piteous, 
indeed. Still I did not think any of them, the Lady Temione here, or the others 
outside, in these times, were likely, really, to get some fellow to redeem them.
Would you care to order, Sir? she asked, irritatedly.
I looked at her. Yes, I thought to myself, that was probably (pg.69) the main 
reason she had been put here, that is it, not because it was an accident, the 
luck in a lot of six, or even really, mainly, because she owed more than the 
others, but because she had not been found pleasing by the keeper. In its way, 
it was a punishment for her. Too, he had doubtless seen that she required 
informing, as to her nature and status.
I am waiting, Sir, she said.
Do you regard yourself as desirable? I asked.
She tossed her head, haughtily. You spoke of beauty earlier, and insultingly of 
my putative intent to bargain with it, she said. Perhaps you can see.
That was not my question, I said.
Yes, she said. I regard myself as desirable. She regarded me, angrily. 
Dont you? she said.
I said, Proper diet and exercise, imposed under suitable disciplines, would 
doubtless work wonders with you.
Would you care to order, she asked.
Have you served others? I asked.
Yes, she said.
And you have not been disciplined? I asked.
No, she said. I am a free woman. She looked at me, angrily. Are you ready 
to order?
Yes, I said.
Well? she asked.
Kneel, I said.
Kneel? she asked.
That is my first order, I said.
She regarded me.
Do you not know how a woman serves at table? I asked.
I am a free woman, she said.
Shall I send you to fetch a slave whip? I asked.
She then trembled, and knelt. But, in a moment, she had recovered herself. She 
looked at me, angrily.
You may keep your knees together, I said, as you are a free woman.
Swiftly she closed them, furious. I hate you! she said.
You may now lower your head, before a male, I said.
Never! she said.
Now, I said.
(pg.70) She lowered her head, angrily. I have never done that before, she 
said, lifting her head.
You may now put it to the floor, the palms of your hands, too, to the floor, I 
said.
Trembling with rage she obeyed. Then she straightened up, and knelt back.
What do you have? I asked.
Paga and bread are two tarsks, she said. Other food may be purchased from 
three to five tarsks.
Is the paga cut? I asked.
One to five, she said.
This is not that unusual at an inn. The proportions, then, would be one part 
paga to five parts water. Commonly, at a paga tavern, the paga would be cut 
less, or not cut at all. When wine is drunk with Gorean meals, at home, 
incidentally, it is almost always diluted, mixed with water in a krater. At a 
party or convivial supper the host, or elected feast master, usually determines 
the proportions of water to wine. Unmixed wine, of course, may be drunk, for 
example, at the parties of young men, at which might appear dancers, flute 
slaves and such. Many Gorean wines, it might be mentioned, if only by way of 
explanation, are very strong, often having an alcoholic content by volume of 
forty to fifty percent.
How much bread? I asked.
Two of four, she said. That would be half a loaf. The bread would be in the 
form of wedges. Gorean bread is most always baked in round, flat loaves. The 
average loaf is cut into either four or eight wedges.
What is the other food? I asked.
The Ahn is late, she said. We have nothing but porridge left.
It is three? I asked.
Yes, she said.
I do not suppose, I said, that if one orders the porridge, the bread and paga 
comes with it?
No, she said.
I had not, of course, expected any such luck, particularly after my conversation 
with the keeper. To be sure, even if perhaps a bit greedy, he was not a bad 
fellow. He had, for example, put the Lady Temione naked at the tables.
Bread, paga, porridge, I said to her.
(pg.71) Very well, she said.
Very well, what? I asked.
Very well, Sir, she said.
Head to the floor before you get up, I said.
She put her head angrily down to the floor, the palms of her hands on the floor, 
and then straightened up.
From each of your fraud sisters outside, chained to their rings, I said. I 
had a kiss.
You will get no kiss from me, she said.
I then gestured her up with a casual motion of my finger and away, that she 
should hurry to the kitchen.
Lady Temione, I called.
She stopped.
You may move more swiftly, I said, if you rise up on your toes and take short 
steps.
She cried out with rage, and stumbled, and fell. Then, rising, she hurried, as 
she could, angrily toward the door of the kitchen and, in a moment, disappeared 
through it. I watched it swing behind her, until it hung motionless on its 
hinges. Such doors, single and double, are common in inns and taverns, as they 
may be negotiated by someone whose hands are occupied, as in bearing a tray. 
Most often, however, on Gor, curtains, often beaded, are used to separate open 
from restricted areas in taverns, restaurants, and such. Lady Temione, I had 
noted, needed discipline. The sooner she received it the better it would 
probably be for her, and her lift.
In a few moments she returned through the door bearing a tray. She knelt near 
the table, put the tray on the floor, unbidden performed obeisance and then, as 
though submissively, put to the tray on the table, and put the paga, in a small 
kantharos, and the bread on its trencher, before me. Then she put the bowl of 
porridge, with a spoon, before me. She then withdrew, taking the tray, put it to 
the side, on the floor, again performed obeisance, unbidden, and then knelt 
back, as though in attendance. There had been something false in her 
subservience.
I looked at her, narrowly. She did not meet my eyes.
I took a sip of paga, and then sopped some bread in it, and then ate it.
(pg.72) As I reached for the spoon I thought she leaned forward a little.
I took a very tiny bit of the porridge. As I had suspected it might be, it was 
offensively seasoned, salted, almost to the point of inedibility.
Is anything wrong, Sir? she asked.
I will count an Ehn, I said, that is, eighty Ihn. You have that long to make 
good what you have done.
I? she asked, innocently.
123--, I said.
But what? she said, alarmed.
456--, I said.
My ankles are chained! she cried.
789--. I said.
Swiftly, crying out with misery, stumbling, falling, she tried to scramble to 
her feet. Then, as swiftly as she could, falling twice more, partly crawling, 
weeping, she strove to reach the door of the kitchen.
242526--, I counted. 2728293031323334--.
She appeared through the swinging door, carrying a bowl in her chained hands, 
desperately moving toward me in short, careful, frightened steps. She could not 
risk falling.
I let her approach closely. Hold, I said.
She stopped, wildly.
Perhaps in your haste you have forgotten to season that, I said. I prefer 
anyway to season my own porridge. See that you do not dare to present the 
porridge without the seasonings.
She cried out with misery.
Bring condiments as well, I advised her. 505151.
In a moment or two she had regained the kitchen, and, an instant or two later, 
clutching a small, partitioned hand-rack of small vials and pots, each in its 
place, she again emerged into the public area.
67, I said. 68.
Please! she cried. have mercy!
6970, I said.
She hastened toward me, terrified, with quick, small steps.
7576. I said. Obeisance.
She cried out with misery, performing obeisance.
77, I said. 7879.
(pg.73) Then the porridge, with the seasonings and condiments was on the table.
80, I said.
She leaned back. I feared she might faint. Then she again performed obeisance, 
and shrank back.
Do not leave, I told her. You do not have permission to withdraw. Back on 
your heels.
She knelt back on her heels, frightened.
I tasted the porridge. It had not yet been seasoned. Trying it, with one 
spoonful or another, from one vial or pot, or another, I seasoned it to my 
taste. I would later, now and then, here and there, in one place or another, mix 
in condiments. By such devices one obtains variety, or its deceptive surrogate, 
even in a substance seemingly so initially unpromising as inn porridge.
She looked at me, anxiously.
I think this will prove satisfactory, free woman, I said.
She breathed more easily.
I put down the spoon.
I shall take this other bowl away, she said.
Not yet, I said.
Sir? she asked.
I rose to my feet and pressed her back to the tiles, and pulled her wrist chain 
down, lifting up her feet. I then slipped the wrist chain behind her feet and 
ankles, and pulled it up behind her back. This held her hands rather behind her, 
at the sides. I then put her again to her knees.
Sir? she asked.
You do have auburn hair, dont you? I said.
Then I picked up the original porridge and held it in the palm of my left hand 
and took her firmly at the back of her head, by the hair, with my right.
No! she cried.
I plunged her face downward, fully into the porridge.
I held the bowl firmly, pressed upwards. I held her hands firmly, pressing her 
face down into the bowl. She struggled unavailingly. Then I let her lift her 
head, sputtering, choking, coughing, gasping for air, her face a mass of 
porridge. I cant breath! she wept. Im choking!
Then I thrust her face again into the bowl.
Eat, I said. Eat.
(pg. 74) Wildly she began to try and take the material into her mouth. Then she 
twisted her head to the side. Its inedible! she wept. I turned her head 
again, and pushed it down. Eat! I said. I supposed it was possible someone 
could drown in a bowl of porridge. I pulled her head up then, so she could 
breathe, and she gasped for breath. Please! she wept, through the glutinous 
mask on her face. Again I pushed her head down, and again, she strove to get the 
stuff in her mouth. Then I put the bowl on the floor before her, and put her to 
her belly before it, and put my foot on her back, so that she could not rise. 
Her face was at the bowl. Eat, I said. She put her head down over the bowl 
and, lapping, and biting at the substance, fed. When I removed my foot from her 
back, she looked up at me. Please! she begged. Eat, I said, then kicked her 
with the side of my foot, and, as she addressed herself again to the contents of 
the bowl I settled myself before the low table, cross-legged, and returned to my 
own repast. Once again she looked up at me, frightened, through the paste of 
porridge, it thick about her face and on her eyelashes. Im on fire! she wept. 
Water! I beg it!
Eat, I said.
Frightened, she again lowered her face to the bowl.
After a time I had finished my own porridge.
When I glanced again at her she had rather finished her porridge, and was lying 
on her belly, her head turned toward me, looking at me.
You are a monster, she said.
Lick your bowl, I said.
Miserably she did so.
Some porridge has been spilled, I said. It doubtlessly overflowed that sides 
of the bowl when you pressed your face into it. That can happen when one feeds 
too greedily, too enthusiastically. One expects a woman to feed more delicately, 
more daintily. To be sure, you are a free woman, and may eat much as you wish. 
Still, such feeding habits would disgust a tarsk. If a slave fed anything like 
that, she would be under the whip within an Ehn.
She looked at me, frightened.
You can see porridge about, here and there, I said.  Do not let it go to 
waste.
She moaned, and, on her belly, lowered her face to the (pg.75) floor. Her tongue 
was small, and lovely. Trained, it might do well on a mans body.
Are you finished? I asked her, after a time.
Yes, she whispered, in her chains, on her belly, looking up at me.
Rejoice that you are a free woman, and not a slave, I said. Had you been a 
slave, you might have been killed for what you did earlier.
She was silent.
Do you understand? I asked.
Yes, she said.
Approach me, on your belly, I said.
She squirmed to the table, her hands still behind her.
I then reached behind her and drew the wrist chain down and, forcing her legs 
tightly back against her body, put it back in front of her legs. It was then as 
it had been before. I let her straighten her legs.
When you bring the check, I said, do so in your teeth.
She looked at me, angrily.
Do you understand? I asked.
Yes, she said.
The check is to be paid, or put on the bill, I gather, at the keepers desk, I 
said. One had to pass the keepers desk after leaving the paga room. That 
arrangement, I supposed, was no accident. For example, it would save posting of 
one employee, which was perhaps a calculated economy on the part of the 
proprietor. I would not have put it past him, at any rate. Too, in virtue of 
this arrangement, one need not entrust coins to debtor sluts, slaves, and such. 
In this house I suspected that they would not be permitted to so much as touch a 
coin. They would be kept coinless, absolutely.
Yes, she said.
Do you wish to say anything? I asked.
I hate you! I hate you! she said.
You may, after performing obeisance, withdraw, I said.
Swiftly she performed obeisance, and then rose to her feet, and, moving 
carefully, with small steps, as she could, hurried to the kitchen.
I would finish my bread, and nurse the paga for a time, and then retire to my 
space. It was in the south wing, on the third (pg.76) level, space 97. I would 
pick up my ostrakan, with the blankets, at the keepers desk. I wondered how I 
might approach Ars Station and deliver the message of Gnieus Lelius, the regent 
of Ar, to the commander at Ars Station, Aemilianus. If I appeared to be of Ar, 
I might fall afoul of Cosians. If I appeared to be with Cos I might have 
considerable difficulty in approaching the defenders of Ars Station. Still I 
must do something soon. The siege at Ars Station, I had gathered, might be 
approaching a critical juncture.
As I pondered these matters the door to the paga room burst open and the fellow, 
fierce and bearded, who had been in the baths now appeared, in the uniform of 
the company of Artemidorus of Cos, which, indeed, I had supposed must be his. He 
wore his sword, on its strap over the left shoulder. This is common among Gorean 
warriors, though not on the march nor in tarnflight. In this arrangement the 
sword may be unsheathed and the scabbard and strap discarded in one movement. He 
carried his helmet and the intriguing pouch which had caught my attention 
earlier, that which he had carried with him even in the room of the baths.
I did not meet the fellows eyes, not wanting to explore the consequences of a 
confrontation. I supposed I should permit myself, if the occasion arose, to be 
bullied and humiliated, that I might not risk complications or delay in my 
mission. Still, I am not always as rational as I might be, and if her threatened 
or challenged me, I was not at all certain that I could summon the concealments 
and coolness necessary to endure abuse. I am upon occasion too hot-headed, too 
quick to act, too ready to respond to any insult or slight, real or imagined. It 
is doubtless one of many faults. Perhaps I should be more like a Dietrich of 
Tarnburg, who might dissemble plausibly, and then, later, when it suited his 
convenience, and if it fitted into his plans, make his kills.
I did not raise my eyes but appeared to be concerned with the paga. I heard him 
make a sound of contempt. I wondered if he noted that my hand closed more 
tightly upon the base of the kantharos. I should try to control that. I think, I 
myself, might have noticed it, in the movement of the upper arm. He stood there, 
a few feet away. I began to feel insulted. Heat rose in my body. I controlled 
myself. Surely that is what Dietrich of Tarnburg would have done. I did not look 
up. Warriors, of course, are trained to rely upon peripheral vision. If he 
approached me too closely, coming within a predetermined critical distance, I 
could dash the paga upward into his eyes and wrench the table up and about, 
plunging one of the legs into his diaphragm. Then in a moment I could have him 
under my foot or upon my sword. Such authorities recommend breaking the 
kantharos into shards on the face, marking the target above the bridge of the 
nose with the rim. This can be even more dangerous with a metal goblet. Many 
civilians, I believe, do not know why certain warriors, by habit, request their 
paga in metal goblets when dining in public houses. They regard it, I suppose, 
as an eccentricity. I heard him make another sound of contempt, and then he 
strode away, toward another table. He was still alive. I wondered what was in 
the pouch.
I took another sip of paga.
The fellow, I noted, had taken one of the larger tables, a double table, for 
himself. To be sure, the paga room was not crowded. He and I were the only 
customers at this hour. I had taken a small table near the wall. The small table 
does not encourage the approach of strangers. Its location, too, was not an 
accident. It permits one to survey the entire room, including the entrance, and, 
too, to have the wall at ones back.
He smote twice on the surface of his table. It leapt under his blows. 
Waitress! he called. Waitress!
I heard the swinging of the kitchen door and a sound of chain. The Lady Temione 
came forth. I would have to admit that she was pretty, in the half light, in her 
chains. She had apparently cleaned herself, or had been cleaned, perhaps having 
her head and upper body thrust into a washing tub. There was no sign now, at any 
rate, of the porridge in her hair, or about her face, neck, shoulders and 
breasts. She cast an angry look at me. I was still nursing the paga. I even had 
some bread left.
She hurried to the newcomer.
It seemed for a moment she was going to request his order on her feet, almost as 
though in defiance, but then, looking back at me, she suddenly knelt and 
performed obeisance and then knelt back on her heels, in a waitresss proper 
deference, to receive the orders of the keepers customer.
(pg.78) I took another sip of paga. She would, of course, have to return to my 
table, eventually, to bring the check. Perhaps that was why she chose to observe 
the waitresss proper forms. To be sure, the waitresses in Gorean paga rooms, 
and such, are usually slaves. Still, it did not seem inappropriate that she, 
too, should perform suitable service at table. She was, after all, a debtor 
slut. Perhaps she thought I might beat her, or have her beaten, if she omitted 
these courtesies. Particularly after I had taken the time to explain them to 
her. In this, of course, she was correct.
The fellow was looking at her, narrowly, in the half light. She shrank back 
under his gaze. Then he rose to his feet and went to crouch near her. He touched 
her about the neck. Then, literally, moving her about, his hands on her knees, 
he examined her thighs. Then, standing, he pulled her half to her feet, by the 
upper arms.
Where is your collar? he demanded. Where is your brand?
Im free! she wept.
He then shook her, angrily, like a doll. Her head jerked back and forth. I was 
afraid, for a moment, that her neck might break.
Where is your collar, your brand? he cried.
Im free! she wept. Im free!
Bring me a woman! he cried toward the kitchen, still holding her helplessly 
before me. Bring me a woman!
What is wrong? asked a fellow, looking out from the kitchen, probably the 
night cook.
Where is the keeper! cried the fellow.
He has retired, said the fellow.
This thing is free! cried the fellow, giving the Lady Temione another shake. 
How dare you send it to my table! I do not want it! Send me a female! Send me a 
woman! He then hurled the Lady Temione from him and, with a rattle of chains, 
she struck the floor. There, terrified, feet from him, she lay on her belly. I 
was amused to see her lift herself slightly, surely not even aware of what she 
was doing, a natural female appeasement behavior in the face of male anger. I 
thought she would do well in a collar. Then, as though she might suddenly have 
understood what she was doing, she lowered herself as flat to the tiles as she 
could, (pg. 79) trembling with fear and shame. She looked at me, wildly, hoping 
I had not noticed her behavior. I smiled, and she sobbed. Her womanhood had been 
observed. The newcomer, as nearly as I could tell, had taken no note of these 
things.
Immediately, Sir! called the fellow from the kitchen door. In but a moment, 
Sir! Then he called to the Lady Temione. Quick, he cried, back to the 
kitchen, slut! No! Do not rise! Crawl! He then disappeared back through the 
kitchen door. The Lady Temione paused near my table, on all fours. She looked at 
me. She had been rejected by a man, thrown from him, in disgust. I saw that she 
was stunned, that she was confused, that she was bewildered. Many free women 
regard themselves, with justification, as marvelous prizes. It can come as a 
great shock to them to suddenly realize they are, for most practical purposes, 
worthless. This rejection had shaken her profoundly. Like many free women she 
probably regarded herself as inordinately attractive. She looked at me, 
piteously, beggingly. She wanted some reassurance from me, that she might be at 
least a little bit desirable or attractive.
Check, I told her, and as you are. I then indicated with a gesture of my 
finger, that she should proceed on her way. Sobbing, slowly, as she could, in 
her chaining, she took her way from the room. She had scarcely attained the 
kitchen door before another woman emerged, swiftly, yet gracefully, drawing a 
diaphanous silken wrap about her. How she moved. There was a close-fitting 
collar on her neck. How beautiful she was! What bondage does for a woman! She 
hurried to the fellow and bellied to him. immediately he seemed mollified. I 
felt my fingernails scratch on the lacquer on the table. That must be one of the 
keepers best girls, I thought. Indeed, perhaps she was the keepers preferred 
slave, sent by him to the customer from his own furs.
I then sopped the last of the bread in the bottom of the kantharos.
Now, emerging from the kitchen, came the Lady Temione on all fours, as I had 
commanded. From her mouth, on its looped string, dangled the small, closed, 
hinged, wooden waxed tablet which would contain the bill. These tablets, and 
tablets of these sorts, which sometimes have several divisions, and fold up, are 
often used on Gor for drafts, note taking, temporary tallyings, childrens 
lessons, and such. (pg.80) They contain one or more waxed surfaces which are 
written on by a stylus. The smaller ones open like flat books, not roll books, 
and may be closed with tiny latches, or tied shut.
There was a small sound as the small wooden tablet, on its string, touched the 
floor near the table, as the Lady Temione put down her head, doing obeisance. 
Then, lifting her head, crawling, she approached the table, and placed the 
tablet on the table.
I looked over to the table where the newcomer was. He had now pulled the slave 
to him and thrown her on her belly over the table.
Disgusting, said the Lady Temione.
An attractive slave, I commented. The girl was now gasping and clinging to the 
table. He was not being gently with her. But then, of course, she was only a 
slave.
Disgusting, said the Lady Temione.
He may be something of a boor, but he seems to caress well, I said.
The girl was now gasping with love noises.
I would not know anything about that, she said, acidly.
Yet I noted she did not take her eyes from the abused slave.
Would you like to be subject to such uses? I asked.
No! she said. No! No!
the sudden, tense, almost hysterical ardor of her denial spokes of truths, and 
needs, and depths within her of the existence of which she must be only too 
keenly aware, and yet truths, depths and needs which, for some reason or 
another, she seemed almost tragically desperate to conceal and deny, perhaps 
mostly from herself. I thought she might serve well herself, on such a table. I 
recalled that she had chosen to live dangerously, relying much on duping men to 
make her way through the world. Surely she must have realized that there were 
dangers in practicing such a livelihood. Not all men are fools. Was she, perhaps 
unbeknownst to herself, in these peregrinations, truly, searching for a man, or 
men, who were not, men who would simply take her in hand and give her what she 
deserved, desired, and needed, her total subjugation?
I picked up the small, closed tablet on the table, unlatched it and examined the 
amount. It was correct, bread and paga, two copper tarsks, the other food, an 
additional three.
I then glanced at the Lady Temione. She had a beautiful face. The auburn hair 
was certainly attractive. She had good flanks, not a bad belly, and lovely 
breasts. To be sure, she needed diet, exercise and discipline. Those things, 
too, besides improving her appearance, would considerably increase her sexual 
needs. Yes, she was beautiful. Many of the women of Cos are beautiful. We enjoy 
them in Port Kar. She was aroused, to the extent she could be, as a free woman, 
in watching the taking of the slave. To be sure, she had been given little 
choice, and put to the tables. I had seen to it that she had performed obeisance 
before men. Too, she had been made to crawl in the presence of men, and had been 
made to bring the bill in her teeth. Such things work their effects on women, 
even free women.
I closed the tablet and latched it.
The slave on the table gasped, used, serving, clinging to its edges.
The bearded fellow, holding her, was then still for a moment.
She is moving! said the Lady Temione, scandalized.
Yes, I said, she is cooperating in what is being done.
Terrible! whispered the Lady Temione.
Perhaps she is responding to instructions, I said.
Instructions! she said.
OF course, I said. I wondered if the free woman really thought that the 
subjugation of slaves to orders ended with such matters as cooking and cleaning, 
the polishing of leather and such, and that they would not be similarly subject 
to orders, and also absolutely, where the intimate, marvelous, precious, 
private, delicious realms of the furs were concerned. Indeed, some think it is 
most pleasant to command the slave in such places, a couching chamber, a room of 
submission, a cubicle, and so on.
The bearded fellow drew back for a moment.
The girl clutched the table. She was still for a moment or two. Then she moaned. 
Then she moved.
Did you see that! she said. She actually lifted herself to him!
(pg. 82) Surely only a slave would so lift herself to a male, I said.
The Lady Temione blushed, hotly.
Look at that slut wriggle! she said.
She is afraid she may not have been fully pleasing, I said. She is trying now 
to interest him, to be pleasing, to entice him. But I think he is not angry with 
her. I think he is only playing with her, only teasing her. I wondered how the 
Lady Temione would wriggle.
Look! said the Lady Temione.
He is now again with her, I said.
Yes! she said.
Yes, I agreed. The slave was indeed beautiful. To ground my emotion, so to 
speak, I gripped the table. It seemed thusly, interestingly, as though my 
tension might pass through it then, down to the floor, to be dissipated, like a 
flood. I kept myself from breaking wood from the table.
Am I attractive? asked the Lady Temione.
Yes, I said.
Ah! she said.
as free women go, I added.
Sleen! she sobbed. Sleen!
The slave now moaned and whimpered, and then cried out, suddenly, as though 
momentarily frightened, or alarmed, but then, again, in a moment, understanding 
what was going to be done with her, that to which she was relentlessly being 
brought, began to cry out softly, gladly, gratefully, eagerly, anticipatingly.
Why does that girl reveal her emotions like that? asked Lady Temione.
Perhaps she is forbidden to conceal them, I said.
Oh! she said. How naked that would make a woman.
Yes, said, but it also, in its way, makes her free.
I suppose so, she said, enviously.
Suddenly the girl on the table screamed aloud, again and again, half reared up, 
began to buck, but could not escape, so tightly and helplessly held she was, 
uttering the word, Master! over and over.
Slave orgasm has been forced upon her, I commented.
Lady Temione quivered in her chains.
I suspect he will not even have to pay for that use of (pg.83) her, I said. 
It will probably be given to him, as a token of good will, in compensation for 
his earlier disappointment.
The fellow had resumed his place now behind the table, sitting there, 
cross-legged, but he had permitted the slave to half lie, half sit, by him, 
holding to him, her arms about his waist, her head and hair at his side.
How pleased I am, she said, that I am not a woman such as that!
I see, I said.
The slave now knelt beside him, holding him by the arm. She was looking at him 
with something akin to awe, for what he had done to her, for what he had made 
her feel. She kissed him softly, deferentially, gratefully, about the shoulder.
I am not a servile, wriggling slave, she said, angrily.
She is not wriggling now, I said.
Look at her, she said, in disgust. She is content!
But she must fear, I said, for she may be ordered from him by so little as a 
word or gesture, and she must obey in all things.
She is a slave, she said. She should not be happy, She should be miserable 
and unhappy!
Doubtless, if you owned her, I said, you could make her so.
I suppose she is beautiful, she said, and owned. I suppose some low men might 
find them attractive.
Yes, I said, and Ubars, and such.
I am not a slave, she said.
I understand, I said. Certainly she was not a legal slave, or at least not 
yet. She was not, technically, at least at present, a slave in the eyes of the 
law, as an animal is an animal in the eyes of the law, a tarsk a tarsk, a vulo, 
so soft and pretty, a vulo.
Men are not my masters, she said.
I see, I said.
How pleased I am that I am not one of those women who must crawl about the feet 
of men, licking and kissing, and groveling, and begging to be found pleasing!
I understand, I said.
She suddenly jerked at the manacles which confined her wrists. They were well on 
her.
Why are you angry? I asked.
(pg.84) I am not angry, she said.
She looked down at her wrists, in the steel, joined by the chain.
You look well in shackles, I said.
She put her hands on her thighs, the chain bunched then between them.
He did not want me, she said.
True, I said.
I was rejected!
Not every woman is attractive to every man, I said, and, too, you are a free 
woman.
I dont care! she said. I am free!
I understand, I said.
How pleased I am that I am not subject to use, she said. Thus, even thought I 
must shamefully serve, I can still, ultimately, retain my pride and dignity.
I doubt that that fellow would have been overly concerned with such niceties, 
I said.
No, she said, shuddering, I suspect not.
I glanced at the fellow at the other table. He was now giving his orders to the 
beautiful slave. She was kneeling back. She must now relate to him as a mere 
waitress. I suspected he would manage to get more than porridge, even this late.
Do you want anything else? asked Lady Temione, irritatedly. I saw that she was 
terribly jealous of the attention which men might bestow upon the slave, but how 
could that be, for she was, by her own account, infinitely superior to the 
slave, and she was free? Too, she was, according to her own account, not 
interested in such things.
Anything else, what? I inquired.
Anything else, Sir, she said, acidly.
She was at table service. Surely the keeper would wish her to observe proper 
amenities.
Are you being suitably deferential? I asked.
Of course, Sir, she said, unpleasantly.
Her attitude amused me. Although she had, doubtless, some theoretical 
understanding that she was subject to discipline, she was not yet fully aware, 
as is a female slave, of how such realities might affect her situation. Too, she 
had not (pg.85) even been informed that she was, in truth, subject to guest use.
Perhaps you would like to fetch a slave whip? I asked.
No, Sir, she said, quickly. Please, no, Sir. I gathered then she had at 
least seen slave girls whipped, or after they had been whipped. She would have 
some idea of what the whip could do to a woman. it is an excellent correctional 
device for female behavior.
No, I said.
No? she said.
No, I said, I do not want anything else, just now, here.
Would you truly have whipped me? she asked.
Yes, I said.
Sirs waitress requests permission to withdraw, she said.
It is granted, I said.
She then performed obeisance.
No, I said, do not rise. Withdraw on all fours.
I hate you, I hate you, I hate you! she said.
You may leave, I informed her.
She then turned about and began to make her way toward the kitchen. For an 
instant I saw her lift herself, as though inadvertently, and then, with a sob, 
she hurried on.
I rose to my feet, the small, hinged tablet on my hand. The bill was inscribed 
on the waxed surface within. It totaled five copper tarsks. When I added that to 
my current bill, it would come to nineteen copper tarsks. I must remember to 
pick up the blankets with the ostrakon at the keepers desk.
I looked over at the bearded fellow, the fellow of the company of Artemidorus of 
Cos. The slave had now left his table, to fetch his meal. I wondered what might 
be in the rectangular pouch he carried, that which he seemed concerned to keep 
with him at all times. He had taken it with him even into the baths. He had a 
tarn, I recalled.
I then made my way to the keepers desk. The keeper was not up now, but an 
attendant was there. He checked the tablet and added the five tarsks to my bill. 
He retained the tablet. It would be smoothed, thus erasing it, and would 
probably then be hung with others, on nails, in the kitchen, ready to be used 
(pg.86) again. I picked up my ostrakon, on which was inscribed the number of my 
space, and the two blankets. I had paid the blanket rental earlier. Before I 
left the keepers desk, I also had the attendant add a tarsk bit to my bill.
6      Some Things which Occurred One Night at the Crooked Tarn
(page 87) There were one hundred sleeping place, or positions, on the third 
level in the south wing, although no space was numbered 100. What counted for 
the hundredth space, so to speak, was a zero space in the front, left-hand 
corner, as one entered the level. In the light of a few dim tharlarion-oil lamps 
one could see the large numbers posted high on the wall, to the left and the 
back. The rows, from the front moving back, were numbered zero through 9; the 
columns, from left to right, were similarly numbered. One determines the spaces 
then, rather as on a cipher chart, by the intersection of numbers. The farthest 
space to the left and front, as one entered, then was space zero and the 
farthest space to the back and the right was 99. As the first line in Gorean 
writing moves from the left to the right, according to conventions the numbers 
to the left would be first numbers designating the space. For example, the 
intersection of row 7 with column 3 would be space 73, not space 37. Similarly 
the space farthest to the back on the left, as one enters, would be space 90, 
the intersection of row 9 with column 0, and the space farthest to the right, in 
the front, as one enters, was 9, the intersection of row 0 with column 9. This 
arrangement makes it possible, at a glance, to see exactly where ones space 
lies. My space, as I discovered, was not as bad as the keeper had suggested. It 
was not in a corner, but it was, at least, at a wall. Had there been walkways 
bordering the (pg.88) sleeping area it would not have been bad at all. 
Unfortunately there were no walkways.
One fellow cried out, suddenly, with pain. Sorry, Sir, I said. I inadvertently 
struck another with my pack. The light was not good.
I decided I had better stay rather where I was for a moment or so, to let my 
eyes better adjust to the darkness. I did however, take the precaution of moving 
out of the reach of the fellow I had struck with my pack. He could not reach me 
now, without risking stumbling across a couple of other fellows, big ones, too. 
I did not think walkways would be a bad idea. To be sure, I suppose, then, one 
could get fewer spaces of the same size into the area. The keeper was probably 
balancing out the advantages of reasonably sized sleeping spaces, a yard or so 
wide, in keeping with his concept of the first-class inn, for the area, with the 
largest number of them he could put in a given area. Keepers, merchants, and 
such, have problems of that sort. The second and third levels, incidentally, 
were reached by narrow stairs, rather than ladders, as in some inns. Doubtless 
that convenience could considerably strengthen the keepers case that he was 
maintaining a first-class establishment, at least for the area. I did not know. 
Perhaps he was. Certainly he charged enough. Too, my friend, the bearded fellow 
of the company of Artemidorus, whom I had not had to kill, had elected to stay 
here, and he looked like the sort who would certainly avail himself of the 
finest accommodations in an area.
There was some squirming to my left, and, as my eyes grew more accustomed to the 
light, I saw a couple entwined. At first I supposed they might be companions, 
sharing a space. The female seemed to be making small angry noises, then 
frightened noises. A large piece of cloth, probably her veil, had been thrust 
into her mouth and tied there. As she moved it seemed her hands must be bound 
behind her back. Her slippers were off, near her feet. Her robes had been thrust 
up about her waist. She looked wildly at me, the cloth stuffed in her mouth, 
tied there. She had probably been surprised in her sleep, and rendered helpless. 
When he finished with her he would probably carry her from the floor, either to 
his wagon and, if interested in her, leave with her, or leave her tied below 
somewhere, perhaps to the railing at (pg.89) the stairs, or perhaps in the 
stable, where she would attract little attention until morning, after his 
presumed departure.
I thought that perhaps the inn should provide separate spaces for women, not 
just separate marked-out spaces, but say, a separate room, or area. She half 
reared up, making tiny noises. He had gagged her well. Then he pressed her back 
to the boards. I blamed the keeper as much as anything, three copper tarsks for 
a girl, for a quarter of an Ahn, was outrageous. It was no wonder that some 
fellow, under the circumstances, might be forced to make do as he could, even 
having recourse eventually, if he was desperate enough, to a free woman. I trod 
a bit further ahead. It was less dangerous now, as I could see better. Too, the 
tiny tharlarion-oil lamps, here and there, at the walls, were helpful.
Do not approach me, sleen! hissed a woman. Her arm was back. She crouched in 
the center of one of the spaces. Her hand, held back, held a small dagger, of 
the sort which some women think affords them protection.
Forgive me, Lady, I whispered, I am trying to reach my space.
She brandished the weapon.
I mean you no harm, I said. I do not think it is a good idea for women to 
carry such weapons, incidentally. Their pretentiousness annoys some men. indeed, 
some men will kill a woman with such a weapon rather than take the moment or so 
necessary to disarm her and make her helpless.
Do not approach me! she hissed. Oh! she said. Stop! Youre hurting me!
The dagger fell to the floor. My hand was still on her wrist.
I shall scream, she whispered, tensely. oh!
It will be difficult to scream, held as you are, I said. My left hand was 
behind the back of her neck, pressed tightly against it, and my right hand, 
moved from her wrist, now covered her veiled mouth, tightly, pressing back.
She looked at me, angrily, over the veil. She squirmed. She made tiny noises. 
Her small hands were futile, trying to pull my hand from her mouth.
I mean you no harm, I said. I am only trying to get to my place.
She nodded, a tiny, difficult movement.
(pg.90) Will you scream, if I release you? I asked.
She looked at me, and then shook her head, as she could, quickly, earnestly, 
negatively. She was lying, of course. But this would give me the opportunity to 
get her veil into her mouth.
I released her mouth and she pulled back and opened her mouth widely, to scream. 
I bunched and thrust veil into her mouth. She looked at me, wildly, half 
gagging, my fingers and cloth in her mouth. Little by little, then, with my 
fingers, patiently, my thumb holding my present accomplishments in place, and 
pushing them further back, to make room for more folds, I worked more of the 
veil into her mouth. Finally I pulled out the pins at the side, and completed 
the work. Some veils are held not with pins but with hooks and cords, passing 
about the back of the head. Others are a part of the hood itself. With the hood 
cords, which can fasten the hood more or less closely about the neck, like a 
cloak. I fastened the veil in place. She then looked at me, well silenced.
No longer had she the dignity of the veil.
She did not try to dislodge the silencing device I had placed in her mouth but 
she lifted her hands, shamed, before her face, to conceal her countenance from 
me.
I noted how her hands were held before her face.
I pulled her hands down, away from her face. I held them, she helpless to 
resist, and then, for a time, not hurrying, considered her lips and mouth. They 
were indeed excellent. She turned her head to the side.
I turned her about and put her on her stomach. I then removed her stockings. Her 
slippers, removed for the night, were to one side. With one stocking I bound her 
hands together, behind her back, leaving two ends loose. I then crossed and 
bound her ankles with the other stocking, and, as she winced, pulled her legs up 
behind her. I looped one of the two loose ends from the stocking securing her 
wrists twice about her ankle tie and then tied it to the other loose end. This 
fastened her in a slave bow. I pulled her hood down about her face. In this way 
her facial modesty was protected. Her lips and mouth, then, were not exposed to 
the gaze of men, as though they might be those of a slave. I then found he 
dagger and, carefully, with regard to her modesty, cut and divided her garments, 
removing fastening and hooks (pg.91) from them. This left her fully and modestly 
concealed, albeit with only strips and pieces of clothing, the devices for 
arranging and closing which had been removed. I did not think she would find 
that her dignity would be compromised unless, of course, foolishly, she chose to 
move. I then picked up her small dagger, and my pack, and the blankets, and 
again made my way toward my space. When I reached it, I put down the pack and 
blankets. I also put the small dagger under my foot, and pulling up on the 
handle, broke the blade away. The two parts I cast away, back by the wall. No 
longer would it endanger her life.
I looked about. There were some empty spaces on the floor, for example, space 
98, to my left, as I would face the front of the room, but, on the whole, the 
level was very crowded. I would have liked the comparative privacy of space 99, 
in the corner, but it was occupied. I suspected that the empty spaces, or most 
of them, had been vacated by fellows who had left early. Some folks leave almost 
in the middle of the night, and then stop at another inn, in the early 
afternoon. That way they can usually count on obtaining excellent 
accommodations. Most inns want you out by noon, the tenth Ahn.
I glanced back to the space occupied by the free woman whom I had not found 
pleasing, she on whose mouth I had seen fit to impose closure, she whom I had 
left in precarious concealments and slave trussing. She was motionless. I 
doubted, however, that she was asleep. She would not wish to attract attention 
to her present straits. In the morning, with folks bustling about, she would 
probably be all right. Now, however, she might be plucked as easily as a larma, 
one overhanging a public path. I had scarcely arranged my blankets and put the 
pack down for a pillow when I saw an attendant enter the room, carrying a 
stripped female, her hands tied behind her, over his shoulder, her head to the 
rear, in slave position. I gestured to him, and, exciting my envy somewhat, he 
picked his way expertly among the sprawled, slumbering bodies to my space. I 
shall return in an Ahn, he said. He then sat his burden beside me.
You! said the Lady Temione.
Shhh, I cautioned her. People are trying to sleep.
(pg. 92) She tried to struggle to her feet, but I gently placed her on the 
blanket beside me, on her side.
This a terrible mistake, she whispered. You know I am a free woman.
Yes, I said.
She had been relieved of her shackles, but her wrists were thonged behind her 
back. About her neck, however, there was now wound, in three close, unslippable 
loops, a heavy length of chain. Two links of this chain, not the end links, were 
fastened together in front with a heavy padlock. The two ends of the chain then, 
below the connected links, hung down in front, in an attractive, tielike, 
cravatlike, arrangement. There was a practical aspect to this as well, of 
course. The same chain, in virtue of the links selected, may be worn by any 
woman. Too, attached to this chaining, near the padlock, was a metal tag of some 
sort. I could not see it well in the darkness.
Then release me! she whispered.
I do not understand, I said.
You agreed this was a terrible mistake, she whispered.
No, I said. Yes, that you were a free woman.
I do not understand what I am doing here, she said, naked and tied beside 
you.
Really? I asked.
It can not be that! she said.
Why not? I asked.
I am free! she said.
But your bills are not paid, I said.
She made an angry noise.
It seems that this time you did not manage to inveigle some fellow into paying 
them for you.
What are you going to do to me? she asked.
What do you think? I asked.
Not that, she said.
Precisely, I said.
I am not an inn girl, she said. I am a free woman! I am not subject to guest 
use!
Were you told you were not subject to guest use? I asked.
No, she said, hesitantly.
So? I said.
(pg.93) But I assumed, of course, as I was free
Are you a virgin? I asked.
That is surely a personal matter, she said. Surely that is my own business.
It would take only a moment for me to make the determination, I said.
No, she said, pulling back. I am not a virgin.
It would seem then, I said, that at least once or twice you must have had to 
pay off fellows for their assistance.
They were not gentlemen, she said.
I think you will discover, I said, that from now on you no longer possess 
bargaining power in such matters.
I do not understand, she said.
In the future, I said, I think you will find that you will no longer have 
control over the gratifications which might be attendant upon your uses, nor 
over the numbers, times or natures of them.
I do not understand, she said, frightened.
I am pleased you are not a virgin, I said. Thus our relationship can be much 
simpler.
Am I truly available to you? she asked.
Yes, I said. I paid for you, for the Ahn.
Paid? she asked.
Yes, I said.
It must have been terribly expensive, she said.
The price of an inn girl here, I said, is three copper tarsks for the quarter 
of an Ahn.
That is extremely expensive, is it not? she asked.
Terribly so, I agreed. I was not too pleased with the keeper. Surely he was a 
heinously gouging scoundrel. Other than that, however, he seemed a rather good 
fellow. Space 97, for example, did have one edge, the top edge, on the wall.
If a common inn girl costs so much, she breathed, how could you even begin to 
afford someone like me? You must have been devastatingly smitten with my 
beauty!
You are actually a bit fat, I said, but I think that could be worked off you, 
with a sparing, judicious diet, complex exercises, suitable disciplines, and 
such.
Perhaps I should try to be pleasing to you, she said, impressed.
(pg.94) Why? I asked. She was, after all, a free woman.
You must have paid at lest a golden tarn disk, she said, to have rights over 
me, for a whole Ahn.
No, I said.
Nine silver tarsks? she asked.
No, I said.
Five? she asked.
No, I said. I paid only a tarsk bit.
What! she said.
Shhh, I cautioned her. Do not awaken the guests.
That is absurd! she said. I am a free woman.
It is doubtless a great deal more than you are worth, I said.
I will see to it, she said, that I do not give you any pleasure.
I think, I said, you will find it difficult to do anything about that, I 
pulled her to me.
Beast! she said.
Your squirming, I said, is delightful.
She cried out in frustration, and then held herself as still as possible.
I smiled to myself. How fortunate for this woman that she was a free female, and 
not a slave.
Yes, she said, angrily, trying to hold herself still, her hands behind her, 
tied.
I felt the tag, attached on the chain, near the padlock. It seems to have the 
shape of a malformed tarn, I said, a crooked neck, an enlarged right leg and 
talons.
It does, she said, angrily.
It resembles the sign within the palisade then, I said, that which is visible 
for a pasang or so, down the road, the sign of the Crooked Tarn.
Of course, she said.
I jerked the tag, playfully. And where is this little tag? I asked.
It is on me, she said, seething, trying to hold herself still.
Does it have writing on it? I asked.
Yes, she said.
(pg. 95) Surely it would.
They must have shown it to you before they put it on you.
Yes, she said.
What does it say? I asked.
Debtor, she said. Oh! she said.
What else? I asked.
My wrists have been thonged! she said. My hands have been tied behind my 
back! I cannot free them! Do you not know what that means? Do you not 
understand? I am helpless!
You should have paid your bills, I said. I thought you were not supposed to 
move.
Oh! she said, angrily. Then, again, she said, oh! but softly, startled.
I desisted in my attentions.
She controlled herself, and did not press against me.
The word debtor is in large letter, she said. Beneath it, in smaller 
letters, it says Inquire at the Crooked Tarn pertinent to Redemption Fees.
Would you like your hands untied? I asked.
Yes! she said.
Turn about, I said.
Swiftly she did so.
Ah, I said.
Are you not going to untie my hands? she asked, anxiously.
No! I said.
Beast! Beast! she said.
I held her where she was.
I am a free woman! she said.
I desisted, again, in my attentions, but I kept her where she was.
I have never been near a man before, she said, like this.
How does it make you feel? I asked.
It makes me fee vulnerable, she said.
You are vulnerable, I said.
The palms of her hands, as she was, faced me. The palms of a womans hands are 
extremely sensitive. I traced a little pattern in the palm of her right hand.
(pg.96) I am not a Kajira! she said.
The pattern I had traced in her palm was that of a small cursive Kef, the 
first letter in the expression Kajira. The cursive Kef, in one variation or 
another, is commonly used as a slave brand for females.
I suppose you had better get done with it, she said.
With what? I asked.
With my humiliation, she said.
I see, I said.
She pushed back a bit, but, because I held her, she could not reach me.
You may use me, she said. I give you my permission.
Your permission is not required, I said.
I suppose not, she said.
You are not in shackles, I said.
They were removed, she said.
Why do you suppose that was? I asked.
To make me more convenient to guests, it would seem, she said.
Yes, I said.
What are you doing? she asked.
I am untying your hands, I said.
Why? she asked.
You sound disappointed, I said.
Certainly not! she said.
I did wrap the thong about her left wrist, tucking in the ends. In this way it 
would remain upon her body, and be immediately available, if I wished to make 
use of it later. The symbolism of this, and the convenience of it, would not 
elude the Lady Temione. She was Gorean.
May I turn about? she asked.
No, I said.
Do you think the keepers man anticipated that the thong might be removed? she 
asked.
He would certainly suppose it might be, I said. He would recognize, of 
course, that it might be removed from your body, or, indeed, be used to tie you 
in any one of a hundred other ways.
She shuddered.
But now that I am not shackled, or bound, she said, might I not escape?
(pg. 97) You are within the palisade, I said.
That is true, she said, thoughtfully.
Too, even if you were outside the palisade, I do not think you would get too 
far, naked, with a chain on your neck, the identifying tag, and so on.
May I turn about? she asked.
Very well, I said.
Am I attractive? she asked.
Yes, I said.
For a free woman? she asked.
Yes, I said.
I wish, she whispered, that I was attractive, even for a slave.
I would not trouble myself, if I were you, I said, about my lack of slave 
attractiveness.
The warrior in the paga room, she said, did not want me. He rejected me!
You are only a free woman, I reminded her.
You received kisses from the women outside, those chained to the rings, she 
said, Amina, Rimice, and the others, if I may believe you.
Yes, I said.
And I told you, she said, that you would never receive one from me.
Yes, I said. I recall that.
I relent, she said.
Oh? I said.
Yes, she said. You may kiss me.
I did not kiss her.
May I kiss you? she asked.
Yes, I said.
Softly her lips met mine. It was a brief, delicate kiss, frightened. Then she 
drew back.
What is wrong? I asked.
I am afraid of my feelings, she said.
They are a part of you, I said. Do not be afraid of them.
Let us get on with it, she said, suddenly, angrily.
With what? I asked.
Your use of me, she said.
I see, I said.
(pg.98) I owe a silver tarsk, five, she said, miserably. If you have paid 
only a tarsk bit for my use, it will take me, at that rate, months to earn my 
redemption from the keeper.
I was silent.
So take me in your cruel arms like iron, she said. Force me to pant and 
sweat, and kiss. Hurry!
There is something I think you must understand, first, I said.
What is that? she asked.
You owe a silver tarsk, five, I said, and I have paid a tarsk bit for your 
use, for an Ahn, but that does not mean that you are then reducing your debt by 
a tarsk bit.
What? she said.
The usual arrangement in such matters, I said, which doubtless obtains, 
unless you have been informed differently, is that the money you are earning, 
you are earning not for yourself, but for the keeper. It does not in any way 
diminish your debt.
No! she said.
Yes, I said. In this way the keeper gets some good out of you. Too, in this 
way he is less likely to lose money on, say, your feed.
Then, she said, he could keep me here as long as he wants! I could be kept 
here at his mercy, in this terrible place, as long as it is his will!
You might, of course, be redeemed, I pointed out.
Yes! she said, eagerly. I must fine a splendid gentleman, and piteously beg 
that!
I did not, personally , think she would now be as successful in that sort of 
thing as she might have been earlier, when fully clothed. It is one thing for a 
free woman, tearfully, while in the dignity of robes and veil, to attempt to 
impose on a fellows gullibility or good nature, and quite another for her to do 
so when she is unclothed. When a woman is naked it is sometimes hard for a man 
not to see her as a female. Clearly, too, the Lady Temiones body suggested the 
exquisite latency of slave curves.
Perhaps you will find some fellow willing to do so, I said, who will then 
expect that you will fling yourself into his arms, agreeing to be his 
companion.
Yes, she said, thoughtfully.
(pg.99) I gather that that sort of thing has worked for you before, I said.
Yes, she said.
And his reward then, I speculated, would be a grateful peek through your 
veil?
I am a free woman, she said. I trust not.
Perhaps, then, a grateful glance, a squeezing of a hand, a heartfelt utterance 
of thanks?
The important thing, she said, is to make certain that your bills have been 
paid, and that you are in the clear. After that, you may simply leave. I often 
merely turn my back upon them, for they are fools. They stand there then, 
knowing they have been tricked.
I would suppose that that sort of thing might not work with all men, I said, 
perhaps not with even all gentlemen.
True, she said, it is wise to reward some with at least the squeezing of the 
hand, an expression of gratitude, or such, before hurrying away.
You must leave a few frustrated fellows in your wake, I speculated.
I enjoy frustrating me, she said, angrily. I gathered from her vehemence that 
she was disappointed in men, that she had decided to despise them, that she 
wished to hold them in contempt. I gathered, too, however, that she was 
fascinated with them, and that something in her feared them, or what they might 
be.
Fortunately I managed to elude them, she said.
I wonder what they had on their mind, I said.
I have no idea, she said.
On Earth, as I understand it, there are certain romantic notions about, for 
example, that heroes may expect to in damsels in distress, so to speak, by 
the performance of certain heroic behaviors, which, for example, might bode 
little good to dragons, evil wizards, wicked knights, and such. These damsels in 
distress, once rescued, are then expected to elatedly bestow their fervent 
affections on the blushing, bashful heroes, and so on. Needless to say, in real 
life, to the disappointment, and sometimes chagrin, of the blushing, bashful 
heroes, this denouement often fails to materialize. (pg.100) Although such 
notions are not unknown on Gor, the average Gorean tends to be somewhat more 
practical and businesslike then the average hero of such stories, if we may 
believe the stories. For example, the damsel of Earth, if she found herself 
rescued on Gor, might not have to spend a great deal of time gravely considering 
whether or not to bestow herself on the rescuer. She might rather find her 
wrists, to her surprise, being chained behind her, her clothing being removed 
and a rope being put on her neck. She might then find herself hurrying along on 
foot, beside his mount, roped by the neck to his stirrup. If he finds her 
pleasing, he might keep her, at least for a time. If he does not, she will be 
soon sold.
I must find a gentleman to redeem me, she said, a true gentleman, one who 
will take pity on me and nobly buy me out of my difficulties.
Another fool? I asked.
Yes! she laughed.
I was silent.
But do you think I will find one? she asked, anxiously. Never before have I 
been stripped and put in a chain collar.
Perhaps, I said.
I must! she said, firmly.
There are many mythologies having to do with human beings. Many function like 
ideological garments, designed to conceal or misrepresent reality. The 
misrepresentations and concealments, of course, are then called truth. Truth, 
crushed to earth, is supposed to rise again, but if it didnt, we wouldnt know 
it. Indeed, if it did have the temerity to show up, it could probably count on 
being suppressed again as rapidly as possible, in the name, of course, of 
truth. The name of truth all prize; the face of truth most fear. Yet I think 
the nature of truth is not that terrible. It is just that it is different, and 
more beautiful than the lies. The demythologization of a man has yet to take 
place. His reality exceeds the myths; it is reality which is darker and more 
dangerous than the myths; but it is also glorious and more real.
But what am I to do until I can find such a fool? she asked.
It is true, I asked, that sometimes, when a fellow (pg.101) bought you out of 
your difficulties, you merely turned your back upon him?
Yes, she said.
Turn your back upon me, now, I said.
Please! she said.
Do so, now, I said.
She did so. Oh! she said, gripped.
Bend forward, I said.
She obeyed.
I think I can give you some idea, I said, as to what you will be doing until 
you find such a fool.
Please, she said, Mercy!
Look at it this way, I said. You lived off men, with very little recompense 
to them. You will now, in a sense, for the time being at least, merely continue 
doing that, that is, continue to receive your living from me, only now, as 
opposed to before, you will be doing something for it, indeed, a great deal. You 
are, at least, going to be good for something. Men, at long last, are going to 
get some food out of you.
I am not a slave! she said. Oh! she said.
Before, I said, men, in a sense, were subject to you. Now you are subject to 
them.
She moaned.
You may move or not, as it pleases you, I informed her.
She writhed briefly, trying to reach back, but could not escape. She cried out 
in frustration, and then fear. She then lay extremely quiet.
I am not a slave, she said.
At least not a legal slave, I said.
She trembled, her entire body, interestingly, responding to these words.
yet, I added.
Again her entire body, helplessly, wholistically, organically, spasmodically, 
responded.
Please! she begged. Do not speak so.
The wholisticality of the females response is an interesting one. Their 
response is a whole, physical, emotional and intellectual. Men have sex; women 
are sex.
Why did you pay a tarsk bit for me? she asked. Why (pg.102) did you not pay 
for an inn girl? Were they too expensive? Could you have afforded one?
I think so, I granted her. Thanks, of course, to the coins from the brigands 
coin box, taken from them by the road, if nothing else, my finances were 
currently in excellent order.
Then it was I, truly I, whom you wished delivered to your space, she 
whispered.
Yes, I said.
Why? she asked.
I thought you could use a little humbling, I said, and a little informing as 
to the nature of your womanhood.
I hate you! she said. I hate you!
Her body seethed with hatred. It was pleasant.
I am giving you pleasure, arent I? she asked, angrily.
Yes, I said.
She then tried to hold herself absolutely still.
Too, I said, of course, I find you of sexual interest.
Really? she asked.
Yes, I said.
Do you think anyone else would? she asked.
Certainly, I said.
Oh! she said suddenly, softly. Ohh!
You moved, I said.
I am a free woman, she said, angrily. Yet I am at the mercy of the keeper! I 
am a free woman! Yet I was made to serve at the tables! Now I have been 
delivered to a guest, as though I might be a slave!
I was silent. I did not tell her that the most common thing that is done with 
debtor sluts is to sell them into slavery.
Do you think that I will find another fool? she asked.
I do not know, I said.
I must, she said. I must! Else something terrible might happen.
What? I asked.
I might be sold to the collar, she said. Then I would be a slave!
If I were the keeper, I said, Such would certainly be my decision.
What? she said.
I would sell you into slavery, I said.
Never! she said. Never!
(pg. 103) You should be a slave, I told her.
No! No! she said.
You are moving, I cautioned her.
She cried out in frustration.
Then she said. Oh!
Then she asked, Are you going to make me yield?
Of course not, I said. You are a free woman/
Be done with it! she said.
But I chose, somewhat perversely perhaps, to take my time with her.
Afterwards she clung tightly to me. Oh, she sobbed, softly. Oh, oh. She 
seemed confused, frightened, bewildered, at what had been done to her, at what 
she had felt. I thought the keepers man must be due soon.
I yielded, did I not? she asked, frightened. Did I not yield? The chain, its 
loose ends, the padlock, the small metal tarn tag, indicating she was in debt to 
the Crooked Tarn, clinked on her neck.
In a manner of speaking, I said. She had actually done very well for a free 
woman, new to the handling of men who could do what they wished with her. The 
Lady Temione, though the thought might have horrified her, as she was a free 
woman, had unusually powerful female latencies. Subject to men and the whip I 
had little doubt she would become extremely passionate, and eventually, even 
helplessly so.
You owe a silver tarsk, five, I mused.
Are you thinking of redeeming me? she asked.
I was thinking about it, I said. I must try to gain admittance to Ars 
Station. It was invested by Cosians, and mercenaries. I might have use for such 
as she.
I would be afraid to be redeemed by you, she said.
Why? I asked.
If you redeemed me, she said, I would be in your total power. You would, in 
effect, own me.
You are aware, of course, I said, that you have, ultimately, no control over 
who redeems you, no more than a slave has, ultimately, any choice over who buys 
her.
I know, she said.
I lay there, quietly, thinking. Yes, I thought, I might have use for a woman, or 
women, such as she.
You took me like a she-tarsk, she said, poutingly.
(pg.104) You responded well to the taking, I said. Perhaps it is fitting for 
you.
You do not respect me, she said.
You do not want to be respected, I said. You want to be cherished, treasured, 
handled, abused, mastered, owned, subdued, forced to serve and love.
She was silent.
Someone is coming, I said. Do you hear him, on the stairs?
No, she said.
He is on the first landing now, I said. I sat up. It is a male, I said.
I hear him now, she said, after a moment or two. Oh!
I had turned her to her belly, on the blanket, spread over the boards.
My wrists! she protested.
They were then thonged. I had drawn them behind her, and held them together 
there, crossed, with my left hand. With my right I had removed the restraint 
from her left wrist. A moment later she was bound. Originally, I had assumed it 
was the keepers man, but the tread, now, seemed heavier. Lady Temione rose to 
her right elbow, her hands tied behind her. I thought I must know who it was. I 
glanced at the space next to me. He had arrived at the inn later than I, I 
supposed, as he had eaten later. If that was the case it was not at all unlikely 
that he might have been rented the space after mine. If so, that might make 
things a great deal easier. I would not even have to search him out, in the 
darkness. There was a fellow slumbering in space 99, in the corner. He must have 
come to the inn rather early, I supposed, to obtain one of the four coveted 
corner spaces. If the fellow coming up the steps was indeed who I expected it 
was, and had rented the space near me, and if things proceeded as I expected, I 
thought I might be able to enlist the support of the fellow in the corner. The 
second portion of my plan required a confederate.
Ai! I heard someone cry, a few yards away, near the entrance. The newcomer, it 
seemed, had had some paga, perhaps a second or third kantharos. I wondered if he 
had paid for them. I heard another cry of rage. There was then a blow. The 
newcomer continued on, somewhat unsteadily. (pg.105) Another guest cried out, 
angrily, and rose up. He backed away a step, however, when he saw that he did 
not come up to the newcomers shoulder. Then the newcomer beckoned he should 
come forward. Frightened, he did so. Then the newcomer suddenly, without 
warning, doubled him with a blow to the gut, and he sank, groaning to his place. 
Another fellow half rose up, and another blow was struck, and the fellow fell 
back, to the side. Another fellow said something to the newcomer and the 
newcomers sword half emerged from its sheath, and the other fellow rolled back, 
away, quickly, feigning sleep. The sword slammed back into the sheath. Two men 
moved at the noise. I saw the free woman, whom I had gagged and trussed, to 
whose clothing I had addressed the attentions of her own knife, which I had 
taken from her, and later destroyed and thrown away, lying very still. She was 
absolutely helpless, and her clothing, so cut and divided, could be lifted aside 
to anyones convenience. It was no wonder she did not dare to move. I wondered 
what her thoughts might be, so helpless and vulnerable in her femaleness. 
Doubtless, disarmed and helpless, her beauty at anyones convenience, her 
weakness manifested, she now knew herself much better than she had before. 
Sometimes such experiences help women understand that they are women. In a 
moment or two the newcomer was at the space, 98, next to mine. He looked down, 
angrily. I was pleased to see that he still carried the pouch.
He put it down, by the wall, with his helmet.
Oh! cried the Lady Temione, pulled half to her feet.
I noted the pouch had a lock. It would not, thus, be easy to open it and 
examine, or remove, the contents. To be sure, I was less interested in its 
contents than in something else. It would, of course, as he seemed to be some 
sort of courier, be a useful adjunct to a disguise.
He held the Lady Temione before him, her head back, his beard but inches from 
her throat.
That is a free woman, I said, dryly.
With a noise of disgust he turned and cast her from him, to her side, to the 
foot of my space, on my blanket.
I did not know if her recognized her from before, from the paga room, or not. He 
was drunk. It was dark.
He looked about. As I thought, he would prefer the corner (pg. 106) space. I did 
not think it would matter much to him that it was occupied.
Ai! cried the fellow from the space, lifted up, and suddenly thrown against 
the wall.
The newcomer thrust his face against the fellows face, holding him back to the 
wall. Why are you in the wrong space? he asked him.
I am not in the wrong space! gasped the fellow.
He was then flung again against the wall.
Why! demanded the newcomer.
There must be some mistake! said the fellow. He was the same fellow, 
incidentally, happily, as I now noted, whom the newcomer had earlier ejected 
from his bath, and then drafted into service as a bath attendant. He was 
probably the sort of fellow who was very organized and rational, had come early 
to the inn, generally conducted his life in a sensible manner, and so on. To be 
sure, fellows such as the newcomer can be the bane of such fellows. Again he was 
flung against the wall. This was a bit noisy, but then I was not asleep.
I have the ostrakon for this space! said the fellow.
What has that to do with it? asked the newcomer, again slamming him against 
the wall.
Nothing, of course! said the fellow, trying to get his breath. I am sorry I 
am in the wrong space! I apologize! Forgive me! It was stupid of me!
The newcomer let him slip to the floor and the fellow hastily, crawling, fetched 
his belongings from space 99.
You would not be thinking of leaving, perhaps to complain to the keeper, would 
you? asked the newcomer.
no, no, of course not, said the put-upon fellow.
He then placed his belongings in space 98, next to mine.
I frankly doubted that the keeper would be keen to mix into such an altercation, 
particularly one involving an armed mercenary, a fellow of the company of 
Artemidorus.
You are a big fellow, too, said the put-upon fellow, looking at me. I trust 
you do not want this place.
No, I told him.
If you do, he said, I could always fling myself into the wall now. I have had 
experience.
Do not be bitter. I said.
(pg.107) Get that thing out of my sight, said the bearded fellow, looking at 
Lady Temione. She still lay much where she had been thrown, away from him, on 
her side, much afraid to move, her hands tied behind her, her head toward my 
feet, the chain, and the tag, on her neck. She put her head down, not daring to 
look upon him.
I rented her for an Ahn, I said. I think the time must be nearly up, and the 
keepers man should be along presently.
What did she cost you? he asked.
A tarsk bit, I said.
That is far more than she is worth, he said.
Perhaps, I said.
In many cities, he said, one could have a coin girl for that.
True, I said. Coin girls were a form of street slave, usually sent into the 
streets around dusk by their masters, who commonly own several of them, with a 
chain on their neck, to which would be attached, normally, a bell, to call 
attention to their whereabouts, and a small, locked coin box. And woe to the 
girl who returns with coins jangling in the box! To be sure, in some places, one 
might even have a paga slave, or a brothel slave, for as little as a tarsk bit.
It is too much for a free woman, he said.
Perhaps, I said.
Particularly one such as that, he said, contemptuously.
Perhaps, I said.
Perhaps it is appropriate, he said, a tarsk bit for a fat she-tarsk.
She is not really so fat, I said. To be sure, her figure could be considerably 
improved, and, if she became a slave, undoubtedly it soon would be.
I have seen tharlarion, he said, who were better looking.
Lady Temione, lying on her side, her hands tied behind her, stiffened in anger. 
I did not understand her response. Certainly she did not think that she was 
slave attractivecertainly not yet.
They could not easily have charged less than a tarsk bit, I said, somewhat 
irritatedly. I must try to control myself. The tarsk bit, of course, in most 
cities, is the smallest-denomination coin in common circulation.
(pg. 108) For so much, he said, they should have rented her to you for a 
month.
Perhaps, I said.
Such she-tarsks are worthless, he said. She probably doesnt even know what 
to do with her toes.
Probably not, I admitted.
Lady Temione looked up, startled.
She should have been put in a slave harness and sent to a training school, he 
said.
I doubt that there are any nearby, I said.
She should have been apprenticed to a slave, he said.
Perhaps she will be, I said. As I understand it, it was only tonight that she 
was put in the chain collar. Such training schools are normally found only in 
the cities. Usually, but not always, they are attached to houses of slavers. 
Needless to say, their students are seldom free women, but almost always slaves. 
The harness he referred to was undoubtedly not a security harness but a training 
harness, a complex affair, consisting of numerous straps and rings. It is 
useful, for example, in helping a woman learn how to serve a master while being 
denied the use of certain of her limbs, for example, her hands. It is commonly 
worn naked. Similarly, it helps the woman to adjust to her helplessness and her 
condition, as, in it, she may be fastened in an incredible variety of attitudes 
and positions. Its utility is limited by little more than the imagination of the 
master.
You must be a strange one, he said to me, to make do with a free female.
She does not have to remain free, I said.
Lady Temione shuddered with fear. The tag, and padlock, shook on her collar.
That is true.
He looked at the Lady Temione. She did not dare to meet that fierce gaze. 
Perhaps it was just as well. She might have been cuffed or kicked. I would not 
have approved had he done this, but under the circumstances, considering my 
purposes, I would not have interfered. As she was within my rental, and a free 
person, of course, the administration of any such discipline was really mine to 
do, and not his. If he wished to beat her, he should have requested my 
permission. (pg. 109) Alternatively, he might have waited a bit, and paid her 
next rent fee himself. Any free person, incidentally, may discipline a slave. If 
this were not the case, then a slave, outside the knowledge of her master, might 
dare to be insolent to a free person.
It would not be worth harnessing her, he said. She would be too stupid to 
learn.
Any woman can be taught, I said.
I am a free woman! suddenly wept the Lady Temione.
He went and crouched beside her. She put her head down, frightened, on the 
blanket.
You are not a woman, he sneered. You are a she-tarsk.
She sobbed.
You are not worth sleen feed, he said.
Do not interfere, cautioned the fellow in space 98, who had been ejected from 
the corner space. He is dangerous.
I do not expect to do so, I said. I did not object, of course, to his abuse of 
the Lady Temione. Indeed, the insults, in their way, while certainly overdrawn, 
were not altogether unjustified. The danger, of course, with one of my temper, 
was that I might suddenly feel a point of honor touched. Then, if I should fare 
up and say, pin the fellow to the floor with my blade, my plans would be 
seriously disrupted. I would be as placid as larl feigning sleep, as placid as a 
Dietrich of Tarnburg.
What are you saying, asked the fellow, wheeling about.
Nothing, I said.
He returned his attention to the Lady Temione.
You are worthless, he told her.
She does have auburn hair, I informed him. I may be hard to see in this 
light.
Then shave it off, and sell it, he laughed.
The keeper might do that, I said.
Lady Temione moaned, helplessly.
This was, of course, a genuine possibility, particularly in this area at this 
time. womens hair, long and silky, plaited into heavy ropes, is ideal for the 
cording of catapults. It is far superior, for example, to vegetable fibers. It 
is also superior, in length and texture, to the hair of sleen and kaiila. By 
now, the hair of slaves in Ars Station, and doubtless the hair of most of her 
free women as well, donated in the case of the (pg.110) latter as a contribution 
to the defense effort, would have been shaved off, or, perhaps, cropped short. 
If the keeper did decide to shave off, or crop, the hair of the Lady Temione, 
and, for that matter, the others, the Lady Amina, the Lady Rimice, and so on, he 
would presumably sell it to suppliers to the Cosians. Under the current 
conditions, of course, it would be difficult to get such material into Ars 
Station. Indeed, in a sense, that was the same problem I faced, finding a way 
into Ars Station.
Worthless, snarled the burly, bearded fellow to the Lady Temione.
The burly fellow stood up. I saw where he had placed the pouch.
He looked down upon the Lady Temione with contempt. Get that thing out of my 
sight, he said. I do not want my digestion spoiled for breakfast.
I myself did not think I would have time for breakfast. I was planning on 
leaving rather early in the morning.
Did you hear me? he asked.
The keepers man will be along presently, I said.
Do you cross me in this? he asked.
I would not think of doing so, I said. I located the hilt of my sword. I 
supposed that it might be less than noble to drive a blade through the body of a 
drunken fellow in the dark, but it was probably preferable, all things 
considered, to having one driven through myself.
I will take her away, said the fellow next to me, hastily.
It is not your responsibility, I said, somewhat ungraciously, I fear, 
considering the generosity of his offer.
Look, said he. I am now well practiced in smiting walls with my back, but I 
have had very little experience in dodging swords, leaping about unarmed, you 
understand, in the darkness, in the middle of a sword fight.
Fight? asked the burly fellow, interested.
So I shall be pleased to return her to the keepers desk, he said.
I think the burly fellow reached for the hilt of his sword, but I missed it.
My own blade left the sheath. I stood up.
The fellow between us moaned, and prepared to crawl rapidly to safety.
(pg.111) Oh! said Lady Temione, lifted now, backwards, to the shoulder of the 
keepers man who, unnoticed, had approached. Slut rent period is up, he said.
Take her away, said the burly fellow, with a wave of his hand.
That is my intention, said the keepers man. He turned his back on us, and I 
saw, again, the face of the Lady Temione, facing backwards, held upon his 
shoulder in slave position.
Put her in a tarsk cage, laughed the fellow. That is where she belongs.
Lady Temione briefly struggled in frustration on the shoulder of the keepers 
man, squirming there doubtlessly more deliciously than she knew, and pulling 
helplessly at her bound wrists. She would be carried about and done with, of 
course, precisely as men wished. She looked back now in anger, but also in fear, 
at the burly fellow. Doubtless she thought she was attractive now. She did not 
understand, of course, how attractive, truly, she might be, subject to certain 
alterations in her condition. Our eyes met.
Who wants a fight? asked the burly fellow, unsteadily. He now had his hand on 
the hilt of his sword.
No one, said the fellow between us, hastily, earnestly.
I did not think the burly fellow could well attack with the other fellow between 
us, not, at least, without cutting him out of the way. That would indeed be a 
poor way for that fellow to end his day, which had not been a very good one 
anyway. I sheathed my sword. I was not even sure that the burly fellow, in the 
darkness, realized I had drawn it. He himself had not proceeded further than to 
get his hand on his sword. I do not think he realized he was in any danger.
Are you the one who wants to fight? he asked.
Not me, I said.
Then it is you! cried the burly fellow, turning on the fellow between us.
No! cried the fellow.
His response was surely prompt, I thought. It was assured and definite. It left 
little doubt about the matter.
I am tired, announced the burly fellow.
It is time then to go to sleep, said the other man.
(pg.112) The burly fellow stood there for a moment considering this possibility. 
Perhaps, he said.
I was sure, now, that it would not prove necessary to run the fellow through, at 
least at this time. in such a thrust, of course, he in his present condition, 
there would have been little of honor. Too, it is difficult to use a sword in a 
professional manner in the darkness, and I tend to be vain about such things. 
The sword is less akin to darkness than stealth and the dagger. A recruit, under 
the circumstance, could have felled him.
It is time to go to sleep, announced the burly fellow.
Yes, you are right, agreed the other man.
This was the second time the burly fellow, this night, had been in considerable 
danger. He would probably not realize this, even in the morning.
Sit down, said the burly fellow to me.
Very well, I said, sitting down. The other man sat down, too, in his space.
The burly fellow then stood there and looked about him. He was the only one 
standing in the room.
He had taken the first tub in the baths. He had created a disturbance in the 
paga room. He had had an excellent slave sent to him, perhaps even gratis. I 
suspected he had had a greater variety of food to choose from than I had been 
offered. He had traversed the sleeping room like a hurricane. I doubted he would 
be too popular with the other guests. Indeed, more than one fellow he had struck 
about, making his way to his space. He had even come directly to his space, in a 
diagonal, rather than making use, like other folks, of more neighborly, if 
lengthier, orthogonals. Too, it seemed he had shown me insufficient respect, not 
to mention the fellow next to me, whose paid-for space he had appropriated, nor 
those he had trampled upon, and struck about, in his passage to our area. I also 
did not appreciate his criticizing me, mostly implicitly, for my choice of rent 
sluts. I frankly thought I might have seem more in the Lady Temione than he had. 
If nothing else, considering the prices in the inn, she came cheap. He then sat 
down in the corner space, 99, the safest, most private space on the floor.
Do you snore? he asked the fellow next to me.
Never, the fellow assured him.
(pg.113) If you do, said the burly fellow, sit up tonight.
I was planning on that anyway, the fellow assured him.
I had little doubt the fellow between us planned on taking his leave as soon as 
the burly fellow slept. Could one really count, one wondered, on the burly 
fellow being in a pleasant mood when he awakened? Too, what if he should have 
some savage dream, and start thrashing about, knife in hand, in the middle of 
the night?
The fellow between us sat back against the wall. The burly fellow looked across 
at me, contemptuously. User of she-tarsks, he laughed.
I noted he wrapped the strap of the pouch he carried about his left arm, three 
or four times. I supposed, like many such pouches, diplomatic pouches, so to 
speak, the strap would be cored with wire, and, inside, within the pouch itself, 
between the leather and a presumed lining, there would be a pattern of 
interlinked rings. These precautions make the pouch immune to the customary 
approaches of the cutpurse.
In a few moments the burly fellow was breathing heavily.
I put out my hand and detained the fellow in space 98 who, it seemed, was 
preparing to depart.
He moaned. Why is it, he asked, that I am never abused by small men?
What is your trade? I asked.
I am a sutler, he said.
Excellent, I said.
I used to think so, he said.
That had seemed not improbably to me. There were mostly wagoners, of one sort of 
another, here, or refugees. He did not seem to be a refugee. For example, he did 
not have a companion, or children, with him. Similarly, most refugees could not 
have afforded an inn. Too, he did not seem to have the refinement of a high 
merchant nor the roughness of the drover. Drovers, flush with coins, would be 
here, of course, returning from Ars Station. On the journey there they would be 
with their animals, probably verr or tarsk. You are on your way to the Cosians 
siege camp at Ars Station, I hazarded.
Yes, he said.
I had thought that, too, was probable, as he was at the inn. He would want its 
protection, probably, for his goods. Coins, (pg.114) or letters of credit, might 
be concealed about a wagon, but it is not easy to conceal quantities of flour, 
salt, jerky, paga and such, not to mention the miscellany of diverse items for 
the field supply of which one can usually count on the sutlers, such things as 
combs, brushes, candles, lamp oil, small knives, common tools, pans, eating 
utensils, sharpening stones, flints, steel, thumb cuffs, shackles, nose rings, 
binding fiber, slave collars and whips.
I have a commission for you, I said.
You want me to kill our friend in 99? he asked.
No, I said.
It is perhaps just as well, he said. If I failed to do the job neatly, and he 
awakened, and I was kneeling there with a bloody knife in my hand, one could not 
at all count on his seeing the matter from our point of view.
You are right, I said.
He has a terrible temper, he said, and, under such circumstances, it would be 
hard to blame anyone for being cranky.
I thoroughly agree, I said.
What then? he asked.
Listen carefully, I said.
7      The Attendant
(pg.115) Attendant! cried the burly fellow, from one of the second tubs, that 
immediately behind one of the first tubs, that most convenient to the entrance 
to the baths. Stir up the fire! It was early, but most of the fellows who had 
been sleeping on the floor of the baths during the night had now taken their 
leave.
The fellow then attending on the baths, rather large for such a fellow, it might 
seem, hooded, too, perhaps to disguise scarring of such a nature as might turn 
the stomachs of bathers, enveloped in a cloak, hobbling, perhaps the result of a 
fall from tarnback, hurried, seemingly alarmed, to the bricked platform beneath 
his tub and stirred the fire with the fire rake.
Build up the fire! Hurry, fellow! said the bather.
Yes, Sir, yes, Sir, rasped the hooded, cloaked fellow.
I had been confident, of course, from what I had seen last night, that if the 
fellow were to bathe he would pick that first tub, and then, behind it, that 
second tub. Some, and he was apparently among them, regard such as the most 
prestigious tubs. It was natural, then, that he, such a fellow, should select 
them. Somehow, it seemed that the fire in the platform under the tub in which he 
now reclined had not been built up this morning. He who was now in attendance on 
the baths hurried now, of course, to do so. The fellow, thus, who seemingly was 
fond of his luxuries, would have to wait for a (pg.116) time, and then, when the 
water was comfortably warm, could presumably be counted upon, if only in 
compensation for his discomfort and inconvenience, to dally for a while.
He in attendance on the baths, shuffling about, occasionally muttering to 
himself, tended the fire.
I had anticipated that the fellow would wish to use the baths in the morning. 
For example, he had drunk heavily the night before and presumably could be 
counted upon to awaken in a few hours, thirsty and drenched with sweat. A 
horrifying hangover, too, considering the entire situation, was not too much to 
expect. In case he was less fastidious than we had anticipated, we had also 
taken the liberty of anointing the floor around his place with some 
representative elements extracted from the levels wastes bucket. The presence 
of these in his area, particularly given the nature of his preceding evening, we 
naturally hoped he would explain to himself in the most natural way possible.
Ahhh, said the bather, leaning back.
Is the temperature of the water satisfactory? inquired he in attendance, 
hobbling over to the tub.
Yes, growled the bather.
He in attendance put an armload of wood and shavings near the bathers tub, on 
the platform. In such a way, on a busy day at the baths, might some trips to the 
bins be saved. It is an old bath attendants trick. He in attendance, however, 
was somewhat clumsy in doing this. The striking of a piece of kindling on the 
tub, for example, rather on the left of the tub, seemed to cause distress to the 
bather.
Get out, ordered the bather.
May I be of further service? inquired he in attendance.
Get out! said the bather. Get out!
Yes, Sir! Yes, Sir! rasped the bent fellow, hobbling away quickly, as though 
frightened. Then, in a moment, he was on the other side of the latticework.
On the other side of the latticework I looked back into the room of baths, not 
yet straightening up. beneath my cloak, of course, were the belt, scabbard and 
sword, his wallet, and the rectangular pouch, taken from the tub hook, under the 
(pg.117) diversion of the sound and blow of kindling to the left, on the tub. 
The bather, I noted, now lay back in the tub, his eyes closed. The real 
attendant was probably upstairs in the paga room, enjoying cakes and Bazi tea, a 
breakfast popular with Gorean on holidays. Certainly he had the means to do so. 
I had given him five copper tarsks.
I removed the burly fellows helmet and clothing from the peg in the outer room.
I then left the outer room of the baths.
8      I Take my Leave of the Crooked Tarn
(pg.118) I strode to the tarncot.
I did not think I would have much time to waste. I now wore the blue of Cos, the 
uniform of one of the company of Artemidorus, and carried the blue helmet, these 
things having been removed from the peg in the outer room of the baths.
I smote on the gate of the tarncot.
My pack was on my back.
There was only one tarn in the cot, obviously a warriors mount.
An attendant emerged from a shed to the side.
A wagon moved by, to the left. The tharlarion stables were in that direction. 
Folks were up, and stirring. I glanced up, to my right, at the high shedlike 
structure which would shelter the tarn beacon. It was not lit now, of course. 
The inns tarn gate, as I stood, within the inns grounds, was to its right. In 
this way, as one would approach the inn on tarnback, from outside the grounds, 
the gate would be on its left.
Ready the bird, I ordered.
It seemed he might hesitate a moment, but he took in my appearance, the blue of 
Cos, the insignia of the mercenaries of Artemidorus, the helmet, my weapons, 
indeed, two swords.
Now, I said.
He scurried back into the shed, where, doubtless, the burly fellows gear was 
stored, the saddle, tarn harness, and such. I (pg.119) think he did not wish to 
delay one of the company of Artemidorus. Perhaps he had done so before, to his 
sorrow.
I looked back, towards the main building. I could see only normal signs of 
activity.
The great sign, on its chains, hanging from the supported, horizontal beam on 
the huge pole was quiet now. Some wagons were leaving. The world about smelled 
fresh and clean from the rain. There were puddles here and there on the stone 
flooring of the inn yard, itself leveled from the living rock of the plateau.
The attendant now came forth from the shed. He had the saddle, the cloth and 
other gear over his shoulder.
I trust the tarn gate is open, I said.
Yes, he said.
Good, I said.
Obviously I was in a hurry. He was doubtless accustomed to impatient guests. On 
the other hand he would presumably not suspect in how great a hurry I actually 
was.
He then entered the cot, to ready the bird.
I went about the shed and cot, and crossed the yard, moving between buildings. I 
wanted to make certain that the gate was indeed open. It was. It had not been 
opened to facilitate my departure, of course, but, as a matter of course, during 
the day, for the convenience of new arrivals. The two parts, or leaves, of the 
gate, within their supporting framework, of course, opened inward. They were now 
fastened back. In opening, they swung back across the landing platform, which 
was a foot or two above the level of the height of the palisade. An extension of 
this platform, retractable when the gate was closed, and probably braced with 
hinged, diagonal drop supports, would extend beyond the palisade. There was a 
ramp leading up to the platform on the inside, on the right. The leaves of the 
gate were very large, each being some thirty feet in height and some twenty-five 
feet in width. They were light, however, for their size, as they consist mostly 
of frames supporting wire. Whereas these dimensions permit ordinary saddle 
tarns, war tarns, and such, an entry in flight, the landing platform is 
generally used. It is always used, of course, by draft tarns carrying tarn 
baskets. The draft tarn makes a hovering landing. As soon as it senses the 
basket touch the ground it alights to one side. The sloping ramp, of (pg.120) 
course, makes it easy to take the tarn basket, on its leather runners, no longer 
harnessed to the tarn, down to the yard. It is also convenient for discharging 
passengers, handling baggage, and such.
Not all tarn gates have this particular construction. In another common 
construction the two parts, or leaves, of the gate, within their supporting 
framework, lean back, at an angle of some twenty degrees. They are then slid 
back, in a frame, on rollers, each to its own side. This gives the effect of a 
door, opening to the sky. The structure supporting the gate, in such a case, 
with its beams, platforms, catwalks and mastlike timbers, is very sturdy. Narrow 
ladders, too, ascend it here and there, leading to its catwalks and platforms. 
Such a construction, of course, requires the more time-consuming, hovering 
landing of all birds, not simply draft tarns, carrying tarn baskets. It does, 
however, make the landing platform unnecessary. The construction of the Crooked 
Tarn, incidentally, was more typical of a military installation, in that it 
permitted the more rapid development and return of tarnsmen, coupled with the 
capacity to open and close the tarn gate in a matter of Ihn. The tarn gates 
construction here suggested that the Crooked Tarn might not always have served 
as an inn. Probably at one time or another, before the founding of Ars Station, 
it had served to garrison troops, perhaps concerned to monitor the more northern 
reaches of the Vosk Road. This was suggested, too, by its distance from the 
Vosk, which was approximately one hundred pasangs. The ordinary one-day march of 
the Gorean infantryman on a military road is thirty-five pasangs. The Crooked 
tarn, then, was almost exactly three days march from the river.
I loosened my blade in my scabbard and returned to the vicinity of the tarncot.
The tarn was ready.
It was within the cot, tearing at a piece of meat, a haunch of tarsk, hung from 
a rope. The rope was some two inches thick. The suspension of the meat reminded 
me of the way peasant women sometimes cook roasts, tying them in a cord and 
dangling them before the fire, then spinning the meat from time to time. In this 
way, given the twisting and untwisting of the cord, the meat will cook rather 
evenly, for the most part untended, and without spit turning. The rope (pg.121) 
then, drawn tightly as it was, so tautly, so fiercely, toward the tarn, 
suddenly, a foot or so above the meat, snapped. The tarn then had the meat and 
the lower portion of the rope on the ground, the meat grasped in his talons, 
tearing it away from the bone.
I spun suddenly about, the sword half drawn.
The girl stopped, extremely frightened.
She put her hand before her mouth, the back of her hand toward her face.
She stepped back, faltering, frightened.
She was slim, and extremely dark-haired, and very white-skinned. Her hair was 
drawn back behind her head and tied there with a yellow cord. Her breasts were 
bared. A black cord was knotted about her waist. Tucked over this cord in front 
was a long strip, some seven inches wide, of heavy, opaque, yellow cloth. It 
then passed under her body and was pulled up, snugly, and thrust over the cord 
in the back. The front and back ends of this cloth hung evenly, and fell about 
midway between her knees and ankles. the effect was much like that of the curla 
and charka, a portion of the garmenture, or livery, in which the wagon peoples 
of the south place most of their female slaves, save that the curla, the cord, 
was black and not red, and the chatka, the strip, was of cloth and yellow, not 
of black leather. She had nothing corresponding, of course, to the kalmak, or 
southern slaves brief, open vest of black leather, and the cord binding her 
hair was quite different from the koora, the red band of cloth commonly used to 
confine the hair of the southern slave. In all then, since she wore cloth and 
not leather, and less than the southern slave, her appearance, if anything, was 
even more slavelike than hers.
Why are you not kneeling, I asked her, and with your knees spread? she was, 
after all, in the presence of a free man. Too, clad as she was, I assumed she 
must be a pleasure slave. Such kneel before men in the open-kneed position.
She sank to her knees on the stone, and hastily spread them. The cloth looked 
well, fallen between her thighs, on the damp stone.
I looked upon her.
She was now in a position of subservience and respect, suitable for a woman 
before a man.
(pg.122) I replaced the blade in the sheath.
She looked up at me, frightened.
I regarded her.
She had a beautiful face, exquisitely and sensitively feminine.
She lowered her eyes before my gaze.
She was slimly beautiful.
I regarded her garbing. It did afford her a nether closure, but it was, at 
least, a precarious one. In compensation it well bared her thighs.
Are you frightened? I asked.
Yes, she whispered.
It seemed to me, interestingly enough, if I did not misread the matter, that she 
was extremely sensitive to, and timid concerning, the revealing nature of her 
garbing. I had the feeling, based on certain expressions and tiny movements, 
that she more than once resisted the impulse to huddle before me, her head down, 
covering herself with her hands. But she remained much as she was. Indeed, she 
even straightened herself, and lifted her body before me, timidly, as if for my 
consideration.
What is wrong? I asked.
It seemed she wanted to speak, but lacked the courage to do so.
What is that in your hand? I asked. She had something clutched in her right 
hand.
She opened her hand, holding it out a little, that I might see what she held. 
There, in the palm of her right hand, was a small sack, bulging, seemingly 
weighty for its size, from the look of it, a sack of coins. It was leather. It 
had strings.
Move your hand, I said.
She did so.
I see now why you were so frightened, I said. You have stolen a sack of 
coins.
No, no! she said.
Many masters, I said, do not permit a slave to so much as touch money. To be 
sure, they might let her carry coins in an errand capsule, or an errand sack, 
tied about her neck, instructions to a vendor perhaps also contained within it, 
her hands braceleted behind her.
She looked up, frightened.
And few masters, indeed, I assure you, I said, even if (pg.123) so lenient as 
to let her venture to a market with a coin or two in her mouth, on a specific 
errand, would permit her to scamper about with a trove such as that which now 
seems to be in your keeping.
You do not understand, she said.
Kneel more straightly, I said.
She complied. I viewed her. I wondered what her master had paid for her. 
Probably a goodly price. She was worth such.
How did you expect to escape the palisade? I asked.
She looked at me, agonized.
Were you approaching me, intentionally? I asked.
Yes, she said.
It was your intention, I gather, I said, to attempt to bribe me, that I might 
abet your escape.
Tears sprang into her eyes.
But do you think I would do other then to carry you into my own chains?
She trembled. She clutched the tiny sack.
You have been caught, I said. You are a caught slave. I will now turn you 
over to an attendant, for binding and holding, pending what punishments your 
master might see fit to visit upon you.
You do not understand, she whispered.
What do you mean? I asked.
The coins are mine, she said.
Surely you are an inn girl, I said, though your collar is now off.
I do not have a collar, she said.
That is surely an incredible oversight on the part of your master, I said.
I do not have a master, she whispered.
I looked at her, puzzled, such a woman.
Am I truly pretty enough to be an inn girl? she said.
Of course, I said, and a superb one.
She looked up at me, elatedly, gratefully,
Who is your master? I asked.
I do not have a master, she repeated.
Do you seek to compound your crime with deceit, I said.
(pg.124) I am not a slave, she whispered. I am a free woman. Oh!
I had seized her, half lifted her, and turned her from side to side, examining 
her slim, attractive thighs for the tiny brand which would confirm the matter. 
The most common brand sites, that on the left thigh, the favorite, and that on 
the right thigh, lacked slave marks. This determination, given the nature of her 
garmenture, could be instantly made. I then put her on her feet. Oh! she said. 
She was not branded on the lower left abdomen. That is perhaps the third most 
favored brand site. I then checked several other brand sites, such as the 
insides of the forearms, the left side of the neck, behind and below the left 
ear, the backs of her legs, and her buttocks. I even examined the insteps of her 
left and right feet. Her body was not branded.
I am a free woman, she said, so rudely handled.
It seems you have not yet been branded, I said.
I am not a slave, she said. I am a free woman.
This did not seem to me possible, of course, clad as she was, in this place.
Do you not recognize me? she asked.
On your knees, I said.
Swiftly, she knelt.
Dont you recognize me? she asked.
I looked at her, puzzled. To be sure, something about her seemed familiar.
Crouch before me, she said.
I did so.
She put her hands before her face, the strings of the sack looped twice now 
about her left wrist. As she held her hands before her, rather to the bridge of 
the nose, they concealed the lower portions of her face, much as would a veil.
Ah! I said. It was not so much at first, however, that I recalled her upper 
facial features, as hey would have appeared over the veil, if only because it 
had been very dark in the upper level when I had sought my space last night, as 
I recalled immediately, vividly, the appearance and positioning of her small 
hands. The small palms of them, with their delicate, extremely sensitive, 
exposed openness, faced outwards. It was in this way that I first realized who 
she was. During the night she had perhaps realized what she had done. (pg.125) 
Perhaps, then, she had sobbed with shame. Yet now, in the morning, presumably by 
now fully aware of what she was doing, she dared to again so hold her hands 
before a man. Even last night, once she must have realized how her hands were 
positioned, I recalled she had not quickly, shamed, turned them about, 
presenting their backs to me. One expects a Gorean woman, attempting to conceal 
her features from a man, to place her hands, cuplike, over her nose and mouth. 
As I have indicated, the lips and mouth of a female are commonly regarded as 
extremely sensuous features to a Gorean, hence the concern of many free women, 
particularly of high caste, in the high cities, to conceal them. A simple way to 
uncup the womans hands is to take the small finger of her left hand in your 
right hand and pull that hand to the side, and then take the small finger of the 
right hand in your left hand, and pull that, too, to the side. This opens the 
barrier and reveals the mouth and lips of the woman to you. In this case, 
however, as she held her hands, with the palms facing me, I simply took her 
wrists and, gently, drew them apart. This exposed her lips and mouth to me. Her 
lips were slightly parted. She was breathing quickly.
I remember, I said. Last night I had face-stripped her, before gagging her 
with her own veil. It had been very dark on the level last night, with only the 
tiny lamps far to the side and back, but I could see now, upon close 
examination, that it was indeed the same woman.
You gagged me, she said. You made it so that your will was imposed upon mine. 
I could not cry out or speak. You did not choose to permit it.
I nodded.
And you tied me! she said.
Of course, I said. I had done so with her stockings, hand and foot.
She looked at me, with awe in her eyes. Perhaps she had never been tied before. 
I considered her beauty. It seemed made for rope, and steel and leather.
Did you manage to free yourself? I asked. I was curious to hear what she would 
respond.
No, she said. I was absolutely helpless. I could not begin to free myself. I 
was freed by an itinerant metal worker.
I see, I said.
(pg.126) You knew I could not free myself! she said, suddenly, reproachfully.
Yes, I said.
She shuddered. Are slaves sometimes bound like that? she asked.
Sometimes, I said.
You cut apart my clothing, and removed the hooks and fastenings from it, she 
said. Yet you did not strip me. You left it lying upon me in such a way that my 
modesty might be protected. You even covered my head and face with my hoot, that 
I might not lie there face-stripped. Thank you.
I nodded.
To be sure, she said, the hood in such a placement functioned almost like a 
slave hood.
True, I said.
If I did not move I could not see, she said, and if I did move I might well 
face-strip myself.
The choice was yours, I said.
And if I had as much as squirmed, she said, I would have stripped myself.
Again, I said, the choice was yours.
As I am a free woman, she asked.
Of course, I said.
Had I been a slave girl, she said, I gather I would not have had such 
choices.
Probably not, I said. The slave girl, normally, stays simply as men put her, 
for example, in such a case, presumably naked and bound.
After you disarmed me, and made me helpless, what did you do with my dagger? 
she asked.
I destroyed it, I said, and threw it out.
She nodded.
Do you object? I asked.
No, she said.
It could have gotten you killed, I said.
I realize that now, she said. It was terribly foolish to carry it.
True, I said.
Beyond such matters, she said, I should not have had such a thing. It was 
pretentious and wrong of me to have had it.
(pg.127) Perhaps you will avoid such mistakes in the future, I said.
I will, she said.
A womans defenses are not steel, but such things as her helplessness and 
vulnerability, and her capacity to give astounding pleasure.
I stood up.
I glanced into the tarncot. The bird was finishing the meat, that which had 
earlier been suspended on the rope.
The attendant was near it, his hand on the harness.
I glanced back at the woman.
I left you an amplitude of garments, I said, though they would have to be 
redone, or resewn. They could, at least, have been clutched about you. How is it 
then, that you are dressed as you are?
It is appropriate for me, she said, that I should have this to wear, or such 
things, or less, or perhaps nothing.
I did not respond.
She lowered her eyes. She seemed terribly embarrassed. Doubtless she was 
extremely sensitive about her degree of exposure. Yet she had herself arranged 
it so. She was extremely white-skinned. Doubtless this was in major part because 
she was very lightly complexioned genetically, but it was, too, in part, 
doubtless, because she would have commonly worn the ornate, heavy, stiff, 
cumbersome robes of concealment affected by most well-to-do Gorean women. The 
contrast between the robes of concealment and her present revelatory vestiture, 
more suitable for a property girl, must be particularly, and shockingly, 
dramatic to her, who knew her own antecedents and station. She must now be 
experiencing a wealth of new sensations, for example, kneeling on damp stone, 
and feeling the air upon her body.
I looked into the tarncot. The tarn was finished feeding now, and was being 
watered. The bone which had been within the meat lay to one side, with a tatter 
of rope, amidst straw. It was deeply scratched and furrowed. The bird thrust its 
beak into a tall, narrow vessel. It would draw water into that dreadful recess. 
It would then put its head back. Then, shaking its head, it would hasten the 
water down its throat.
Ah, I said, suddenly bethinking myself of properties, though you are a free 
woman I have you on your knees (pg.128) before me, as though you might be a 
slave. How rude! How boorish of me! I am sorry. Forgive me, Lady. I hastened to 
lift her to her feet.
No, she said, quickly, again, frightened, kneeling.
I stepped back, puzzled.
It is here that I belong, she said, on my knees, before a man such as you.
I do not understand, I said.
You disarmed me, she said. You gagged me. You made me helpless, putting me in 
a trussing suitable for a slave. You pulled my hood down about my face. You made 
it so I could not see without risking my own face-stripping. You made my 
garments such that they were mere covers, strips and pieces, such that I dared 
not move, lest I be lying naked in a public place, such, too, that they might be 
lifted from me at a mans pleasure.
I had not found you pleasing, I explained to her.
It is my hope that in the future, she said, I may be found more pleasing.
The tarn is ready, said the attendant. He led it from the cot, it stalking 
beside him, its head moving about, its eyes round, bright and sharp.
The woman, at the sight of the bird, shrank back, frightened.
Farewell, free woman, I said.
No, she said. Please!
Take it to the tarn gate, I said. It was there that I should mount.
Please! said the free woman.
The attendant led the bird about the cot and shed, toward the tarn gate. I 
followed him. There he led the bird up the ramp to the landing platform. Again I 
followed him. From this height I could see the countryside for pasangs about. 
The air was exhilarating. The tarn was excited. It opened its wings. The beams 
of the platform were very sturdy. The attendant untied the mounting ladder at 
the saddle.
I think it must have taken the girl great courage to follow me up the ramp, onto 
the landing platform, in the vicinity of that winged monster.
When I turned about, to regard her, she knelt swiftly, spreading her knees. It 
was in this fashion that I had had her (pg.129) kneel earlier, in the inn yard, 
before me, when I had assumed she was slave.
Farewell, I said.
No, she said. Take me with you!
What? I said.
I have sold my things, she said.  I have now no more than what you see upon 
me, two slender black cords, and a strip of yellow cloth, and these coins! She 
held them out.
The purse is heavy, I said. Buy what you need with it.
I will give you them all, she said. Take me with you!
I do not understand, I said.
You have conquered me, she said. You have taught me that I am a female!
I regarded her. She did look well on her knees.
Oh, this did not just happen, she said. I have known this about myself for 
years. I fought it for years. And now I surrender!
Completely, and without reservation? I inquired.
Yes! she said. Yes!
I see, I said.
I am tired of living a lie, she said. I am feminine, truly.
I see, I said.
I belong to men such as you, she said.
That did not seem to me unlikely.
Who are you? I asked.
I am Phoebe, Lady of Telnus, she said.
I smiled inwardly. Cosian beauties make excellent slaves. They are not unusual 
in Port Kar.
That is a pretty name, I said.
Take me with you! she said. I will pay!
In the direction I ride, I said, there lies danger.
I accept the risks, she said.
Even as you are? I asked.
Yes, she said, yes!
To be sure, the risks were doubtless less for women than for men, for the 
dangers would threaten primarily from men, and men would know what to do with 
women. Perhaps the worst that might happen to her would be that she would find 
(pg.130) herself in the chains of a slave, and laboring, under whips, as a 
female beast of burden. To be sure, she did face danger, as she was free. Free 
women, being persons, are far more likely to be killed then slaves, who are 
animals. Sackers, for example, particularly when the blood lust has passed from 
them, would not be likely to slay slaves, assuming they are docile and 
desperately concerned to be totally pleasing, any more than kaiila. They would 
simply appropriate them for their own.
I do not need a slave at present, I said. Such did not accord with the first 
portion of my plan for entering Ars Station.
Take me as your servant, she begged.
My servant? I asked, looking upon the slim, kneeling, half-naked beauty.
Yes! she said.
The tarn is ready, said the attendant.
I beg female fulfillment! she said.
You will not receive full female fulfillment as a mere servant, I said. Such 
is not totally owned.
Take me then as a slave! she said.
I do not need a slave at present, I said.
Take me then as a servant, she said. She held out the coins. I will pay you 
to do so.
I considered her, her needs, her beauty, her desperation.
And if I server well, she said, perhaps later I will prove worthy of the 
collar.
She lifted the coins higher, pleadingly.
What sort of servant is it which you wish to be? I asked.
Whatever sort of servant you desire, she said.
A service without restriction, or reservation? I asked.
Yes, she said, such a servant!
A full servant? I asked.
Yes, she said, a full servant!
It is only as such a servant that I would consider taking you, I said.
Take me as a full servant, she said.
In whose name do you ask this? I asked.
In the name of all women such as I, and all men such as you, she said.
(pg.131) You are but a hairs breadth from slavery, I said.
It is my hope that you will eventually permit me to traverse that hairs 
breath, she said.
The tarn opened and closed its wings, and she lowered her head, turning it to 
the side, and shrank down, frightened, cringing, so low that her head was but 
inches from the ground. She was terrified of the bird.
I considered the mounting ladder.
Take me with you, she begged, lifting her head.
I saw the desperation in her.
I want to be myself, she said, what I really am!
Do you know what you are asking? I asked.
She shuddered.
Where I am going, I said, men do not compromise with females.
She looked up at me, trembling.
And clad as you are, I said, I assure you men will see you as a female.
It is what I am, she said.
Do you understand the nature of such men? I asked.
I do not desire a relationship with any other sort of man, she said.
Such men prefer slaves, I said.
I will serve them as such! she said.
The tarn moved again, shifting about, and she cried out, frightened, again 
shrinking small.
How terrified she was of the tarn!
She was very beautiful, so slim and piteous, kneeling on the heavy beams of the 
platform.
No slave need I now, I said.
Take me then now only as your servant, she said.
My full servant? I smiled.
Yes, she said. Then afterwards do with me what you will.
You tempt me, I said. You are a beautiful female, one worthy to be sold from 
a slave block.
Let me buy my servitude, she said.
I hesitate to carry a free woman into danger, I said.
You would surely hesitate less, she said, if I were a captive, or servant.
True, I said.
(pg.132) Them, said she, lifting the coins, let me buy my captivity, and 
servitude.
I took the coins from her, and out them in my pouch. Stand, I said. Put your 
head back. Open your mouth, widely.
I determined in a moment or two that she was not concealing any small coins or 
tiny jewels in her nostrils, her ears, her hair or mouth. I then conducted her 
by the arm to the side of the threshold of the tarn gate and stood her there, 
her feet well back, her arms extended, the palms of her hands leaning against 
the wood. There was nothing concealed beneath her arms, as was easy to 
determine, she in this position. I lifted her feet one at a time, checking the 
insteps and between the toes for any taped materials. I then examined the rest 
of her body. Oh! she said. Oh! I then pulled the cloth up again, snugly, as 
it had been. I then pulled her back from the side of the gate, standing her 
again on her feet.
She looked up at me, reproachfully.
it would appear that you are coinless, I said.
I am, she said.
Put out your hands, I said.
She did so, and cried out, suddenly, startled, as slave bracelets danced upon 
her wrists.
She lifted her wrists before her, as if not understanding how they could be so 
suddenly clasped in steel.
You are now my captive, I told her, and I am going to keep you, for a time, 
though for perhaps no more than a few Ehn, as merely my servant, though a full 
servant. At the end of that time, however long I choose for it to be, I will do 
with you as I wish, perhaps making you a slave, perhaps giving you to another, 
perhaps selling you into slavery, whatever I please.
She looked at me, frightened.
Do you understand? I asked.
Yes, she said.
I then thrust her, not gently, toward the tarn, until she stood near the foot of 
the mounting ladder, it dangling from the saddle.
There, in the proximity of the winged giant, she trembled.
Hold still, I said. I then, with a piece of scarflike cloth taken from my 
pouch, a wind veil, sometimes bound across (pg.133) the mouth and nostrils of a 
tarnsman, usually at high altitudes, blindfolded her. A great many women, 
particularly the most sensitive and intelligent among them, fear tarns greatly. 
It is not unusual for them to become hysterical in their vicinity. It is not 
uncommon then for the tarnsman to hood or blindfold them. This aids in their 
control and management. Too, of course, if the woman is a captive, or slave, one 
may not wish her to understand where she is, or be able to retrace her route, or 
know where she is being taken. It is enough for her to know, when the blindfold 
or hood is removed, that she is in perfect custody. Sometimes a woman does not 
learn for weeks, sometimes until, say, the very night of her sale, where she is, 
in what city she finds herself.
I cant see! she said.
That is the purpose of a blindfold, I said.
You could punish me, couldnt you? she said.
Yes, I said.
And you would, wouldnt you? she said.
Yes, I said.
I then put her on my shoulder, her head to the rear, as a slave is carried, and 
mounted the ladder. I put her before me on the saddle. She grasped the pommel 
desperately. At the sides of the saddle there are various rings, and straps, 
which may be used in fastening things to it, or across it. Needless to say, such 
may be used to fasten females in place. Lady Phoebe of Telnus was, of course, a 
free woman, and though she was a capture, in a sense, she had a special status 
with me. I did not, thus, throw her across the saddle, on her belly, or back, 
fastening her there in utter helplessness as I might have a common capture. I 
did, however, loop a left strap about her right wrist, and tie it back to its 
ring, and loop a right strap on her right wrist, tying it back to its ring. In 
this way, as she wore slave bracelets, although she might slip, she could not 
fall, and her hands would be kept in the vicinity of the pommel. I then put the 
safety strap about myself, and buckled it shut.
Once before, long ago, in the vicinity of the city of Ar, I had been lax in 
doing that. It had been fortunate that I had survived. It was a precaution 
which, if time permitted, I had seldom neglected thereafter. I thought of lithe, 
sinuous, olive-skinned Talena, the daughter of Marlenus of Ar until disowned, 
(pg134) she having given evidence that she was a slave. After she had been 
returned to Ar by Samos, of Port Kar, into whose chains she had fallen, 
Marlenus, shamed, had had her sequestered, in the Central Cylinder. Now, in his 
absence, he having vanished in the Voltai Mountains, on a punitive raid against 
the tarnsmen of Treve, it seemed her fortunes were recovering. She had appeared 
at public functions. Her palanquin was now again seen abroad in the streets. 
Doubtless she was once again becoming proud and haughty. I had not seen the 
slave in her. On the other hand, Rask of Treve, and others, had. I, too, now, I 
suspected, might be more perceptive. Though she had been the daughter of a Ubar, 
and now, again, it seemed, stood high in Ar, she was, after all, only a female. 
I wondered what she might look like, naked and in chains, or writhing at my 
feet, trying to interest me.
Oh! said Lady Phoebe, softly.
You are slim, I said, but you are well curved.
Thank you, she said.
It is pleasant to caress you, I said.
She was silent.
Do you object? I asked.
No, she said.
Why not? I asked.
I am a full servant, she said.
Her body was unusually sensitive for that of a free woman. It was not slave, of 
course, but then she was not a slave. Such transformation in her, of course, 
might easily come with the collar, and discipline.
I again, briefly, considered the proud, haughty Talena, who had been the 
daughter of a Ubar, and who now, again, it seemed, stood high in Ar. Yes, she 
would, I thought, considering the matter carefully, look well in chains, or 
writhing at my feet, trying to interest me. Too, I recalled she had been 
contemptuous of me, and haughty and cruel to me, in Port Kar, scorning even the 
memory of my love, when I had been paralyzed, helpless to move from a chair, the 
victim of the poison of Sullius Maximus, once one of the five Ubars of Port Kar, 
before the Sovereignty of the Council of Captains. I wondered if she thought 
that I was still in Port Kar, perhaps huddled before a fire in that same chair, 
an invalid, its (pg.135) prisoner. But I had recovered, fully, receiving even 
the antidote for the poison of Torvaldsland. I suspected, however, she might 
have seen me from her palanquin in Ar. The following night an attempt had been 
made on my life in the Tunnels, one of the slave brothels of Ludmilla, from 
which the street called the Alley of the Slave Brothels of Ludmilla is named. 
Too, I had seen evidence near Brundisium that she was guilty of treason against 
Ar.
Oh! said Lady Phoebe.
Ah, yes, Talena, I thought. Yes, I thought, now, upon reflection, that there 
had been a slave in her. Perhaps I had been a fool to let it get away. Yes, she 
might make an interesting slave, perhaps a low slave. Then I dismissed thoughts 
of her from my mind.
Ohh! gasped Lady Phoebe, crying out in the blindfold, squirming on the saddle 
before me. I heard the tiny sounds of the linkage of the slave bracelets. Her 
white thighs contrasted nicely with the smooth, dark, glossy leather. Sometimes 
they were flattened against the leather, as though gripping it for dear life, 
and, at other times, they rubbed, and squirmed, and moved helplessly, piteously, 
against it. I considered the glossiness of the saddle leather. I did not think 
she was the first woman who had been carried on it, or so handled. Her knees 
suddenly bent and she almost climbed up, about the pommel. I wondered if I 
should have fastened her ankles to rings, holding her thighs down and apart, on 
the saddle, forcing her to endure the sensations, for the most part 
relieflessly, within physical-restraint limits of my choosing.
Oh, ohh, she Lady Phoebe.
Be silent, I said to her.
You have stopped! she whispered.
Be silent, I said. Had she been a slave, and not a free woman, this causing of 
the repetition of a command might have earned her a beating.
The attendant looked about. There was the sound of some commotion coming from 
the vicinity of the court.
Here, my good fellow, I said to him.
My thank, tarnsman! he cried, not having expected a gratuity of such size.
I was reasonably confident as to what the commotion might (pg.136) well be 
about, and so I thought I might as well take my leave of the Crooked Tarn.
You are generous, indeed, tarnsman, said the attendant, backing away now. It 
would scarcely do to be struck or swept from the platform to the moat some 
seventy or eighty feet below, particularly as one had just made an entire silver 
tarsk. Giving such a coin, of course, was, in its way, I suppose, a bit of 
braggadocio on my part, something of a gesture or flourish. On the other hand, I 
would not really miss it that much as I had extracted it from among the coins I 
had taken from the wallet of the fellow I had left in the tub, in the baths, the 
burly fellow who was of the company of Artemidorus.
I drew up the mounting ladder and secured it at the side of the saddle.
The shouting, angry shouts, a tumult almost, was clearer now. Four or five 
fellows must have been involved. There were, too, if I am not mistaken, the 
sounds of blows, or, at least, sudden grunts and cries of pain.
I moved the harness, drawing the straps evenly, and the bird, anticipatory, 
alerted, stalked to the front edge of the landing platform, outside the portal 
of the tarn gate. From such a platform the bird, with a single snap of its 
wings, addressing itself to flight, is immediately airborne.
Hold tightly, I told my servant.
She moaned. She clutched the pommel with all her strength.
There is a fellow back there, said the attendant. He is naked! He is 
fighting!
Oh? I said.
Yes! he said.
Interesting, I said.
He has probably not paid his bills, and is trying to escape, speculated the 
attendant. To be sure, he did not seem eager to rush down and join the fray.
Disgusting, I said.
I myself had paid my bills properly before leaving the Crooked Tarn. It is the 
thing to do. Inns, after all, if no one paid their bills, would have a difficult 
time making a go of it. It is not really practical to hold every fellow for 
ransom, or, every lady for redemption. This is not to deny that some outlying 
Gorean inns, particularly where female travelers are (pg.137) concerned, 
function as little more than slave traps, an arrangement usually being in effect 
with a local slaver.
He seems to be trying to come in this direction, said the attendant.
Interesting, I said.
If the fellow was really trying to escape without paying his bills, and this was 
a peculiar direction for him to be coming if that was the case, then I could 
hardly blame him. The prices at the Crooked Tarn were indeed outrageous. My own 
bill, for example, all told, had come to nineteen copper tarsks, and a tarsk 
bit, the latter for the use of the Lady Temione last night. The itemization of 
that bill, frightful to contemplate, had been ten for lodging, two for the bath 
and supplies, two for blankets, five for bread, paga and porridge, and the tarsk 
bit for the use of the Lady Temione, the only particular on the bill which might 
have been argued as within reason. I had done without breakfast this morning 
primarily to save time, but it could also have been done, and I think 
legitimately, in protest over the prices of the Crooked Tarn. Fortunately I had 
some dried tarsk strips in my pack. I did not know if the Lady Phoebe would find 
these appealing or not but she would learn to eat them. Too, she would learn to 
take them in her mouth from my hand. This would help her to learn that she was 
now dependent on men for her food.
How is our friend doing now? I asked.
He is down! They have him. No! He is up! reported the attendant. Hah! Now 
they have a chain on him!
I wish you well, I said to the attendant. I had thought I might wait on the 
platform in case the fellow managed to reach it, and then take flight, but it 
did not seem now that he would get this far, at least this morning.
I wish you well! called that attendant, clinging then to a stanchion of the 
tarn gate.
I drew back, decisively, on the one-strap, and the tarn screamed and smote the 
air with its wings, and, my servant crying out in terror and clutching the 
pommel, was aflight!
Those who are horsemen know the exhilaration of riding, the marvelous animal, 
its strength, its pacings, its speed, its responsiveness, how one seems 
augmented by its power, how one can feel it, and its breathing, the movements of 
its body, sensing even the blows of its hoofs in the turf. It is little (pg.138) 
wonder that peoples knowing not the horse fled in terror when they first 
encountered riders, taking the rider and his mount for one thing, something half 
animal, half human, an awesome, unbelievably swift, gigantic, armed chimera, 
something that could not be outrun, that seemed to fly upon the earth, that 
seemed tireless, something irresistible, merciless and relentless to which it 
seemed the world must rightfully belong.
To such initial glimpses, fraught with fear, might harken the stories of the 
centaur, half man, half horse. And the legendary nature of the centaur, its 
appetites, its rapacity and power, harken back, too, perhaps, in the canny ways 
in which half-forgotten historical fact colors the fancies of tamer times, to 
the first perceptions of the horseman, and his ways, among those afoot. And even 
later, when the separation of man and mount became clearly understood, the fear 
of the horseman, and his ways, would abide. Fortunate that they lingered largely 
on the fringes of civilization. And yet, how often, as with the Hyksos, in 
Egypt, did they ride in from the desert like a storm, their horses among the 
barley. The mystique of the rider lingered unquestioned for centuries. Alexander 
would turn cavalry into a decisive arm. Centuries later the stirrup and 
barbarian lancers would crush the worlds most successful civilization. The very 
word for Knight in German is Ritter, which, literally, means Rider.
The ascendancy of the cavalry would remain unchallenged until the achievement of 
revolutions in infantry tactics and missile power, such things as the coming of 
the massed pikes, and the flighted clothyard shafts of a dozen fields. Something 
of the same joy of the rider, and mystique of the rider, exists on Gor in 
connection with the tarn as existed on Earth in connection with the horse. For 
example, if you have thrilled to the movements and power of a fine steed, you 
have some conception of what it is to be aflight on tarnback. There is the wind, 
the sense of the beast, the speed, the movements, now in all dimensions, the 
climb, the dive, soaring, turning, all in the freedom of the sky! There is here, 
too, a oneness of man and beast. There is even the legend of the tarntauros, or 
creature half man, and half tarn, which in Gorean myth, plays a similar, one 
might even say, equivalent, role to that of the centaur in the myths of Earth. 
Too, the tarnsman retains (pg.139) something of the glamour which on Earth 
attached to the horseman, particularly so as the technology laws of the 
Priest-Kings, remote, mysterious masters of Gor, preclude the mechanization of 
transportation. The togetherness of organic life, as in the relationship of man 
and mount, a symbiotic harmony, remains in effect on Gor.
I was aflight!
For a time I muchly gave the bird its head, and then, some pasangs out, drew it 
about, to sweep the sky in a vast circle, this centering about the inn, far 
below.
You will caress me again, will you not? asked my servant.
Perhaps, I said, if you beg it.
I beg it! she said.
Hold to the pommel, tightly, I said.
She did so.
I would have time for her later. This was not the moment.
When one first ascends a new mount, or, indeed, masters a new woman, it is well 
to put them through their paces, to see what they can do, to see what they are 
like. In this case of the tarn ones very life can depend on such things as 
understanding its speed, its rate of climb, the sharpness of its turns, and so 
on.
My lovely, half-naked, blindfolded servant cried out, flung back, her arms 
almost straight, her small hands, the wrists braceleted closely together, 
gripping the pommel.
The bird hovered well, arrested in flight.
The girl gasped and cried out again, in fear, her back almost horizontal as the 
tarn climbed. The ascent was steep and swift. The air grew cold. Such a maneuver 
is often useful. More than once it had carried me above adversaries, their 
attack speed prohibiting so swift an adjustment in their trajectory. The girl 
clung desperately to the pommel. She seemed very frightened, for some reason. 
Too, now, clad as she was, in what was, in effect, no more than a curla and 
chatka, fit garments for a slave, not a free woman, she must be very cold. 
Doubtless she was in extreme discomfort. In a few Ehn I had established the 
approximate ceiling of the bird. The earth seemed far below. I could see the 
surface of a lake, like a shimmering puddle, to my right. I had not even 
hitherto known it was there. On the left, far below, I could see the (pg.140) 
Vosk Road, like a bright thread in the sun. Please, let us go down. Let us 
stop! she wept.
You are braceleted, I told her. Such matters are no longer within your 
control.
Let us go down! she wept.
Are you cold? I asked.
Yes! she wept. But I am frightened, too! We are high, are we not?
Yes, I said.
Please, let us go down! she begged.
It was my mistake to let you ride in such honor, I told her. It is more 
appropriate for a woman on tarnback to ride differently, to be tied across the 
saddle on her back or belly, or, say, if she is one of a brace, perhaps 
wrist-tied to one end of a shared rope thrown over the saddle, or, say, tied to 
a ring at the side, this, too, providing a balance with the other captive.
I am a free woman, she said. Surely you would not dare to tie me so.
I would think little of it, I informed her.
She shuddered, though whether with the thought of this restraint which I might, 
if I wished, impose upon her, or of cold, I do not know.
Please, let us go down, she said.
What does your will mean? I asked.
Apparently it means nothing, she said.
Hold tightly, woman, I said.
Woman? she said. Then she screamed, a long, wild, wailing scream, as the 
tarn, responding to the four-strap, began a sudden, precipitous descent. With 
one hand I kept her on the saddle. Her hair flew above us, trailing like a flag. 
The tarn dove well. The swiftness of that descent is incredible. Its force, even 
arrested at the last moment, can break the back of a full-grown tabuk. I let the 
bird come within fifty yards of the earth before I reined back, and it swooped, 
low, leveling, over the grass.
Stop! Stop! Stop! she begged. What are we doing! Where are we?
We are within a mans height of the ground, I said. In such flight one can use 
the screening of a forest or of low hills, even buildings, to make an approach 
to an objective. (pg.141) Too, of course, lower flight, in general, reduces the 
possibilities of sightings.
We are going too swiftly! she said. Please, stop!
It is better that you are blindfolded, I said.
What are you going to do? she cried.
One must try out a tarn, I said/
Monster! she wept.
Hold tightly, I said.
She moaned. She hunched over the pommel, clinging to it, sobbing.
She screamed, suddenly, flung to the left, as I drew the two-strap and 
three-strap at the same time, the tarn veering to the right. It was responsive. 
I then tested it in a dozen ways, to speeds, to flights, to turns. The girl was 
beside herself with fear. She sobbed, moaned, gasped, cried out, whimpered, and 
screamed, in turn, in the darkness of the blindfold, clutching the pommel, as 
the bird, obedient to the obligations of the harness, bent itself to his 
maneuvers. I was well satisfied. It was a warriors mount, indeed.
Please, please, wept the girl.
I had now returned the tarn to the vicinity of the Crooked Tarn.
I then made three passes near the Crooked Tarn, two over the palisade, over the 
tarn wire, and a third near its bridge and gate.
In the first pass I hovered the bird for a time, some fifty yards over a portion 
of the court on the top of the palisaded plateau, one rather behind and to the 
left of the main inn buildings, as one would face them, entering. There, 
sitting, heavily chained to a sleen ring, its plate bolted into the stone, 
wrists and ankles, fastened quite closely to it, was a large, naked, bearded 
man, the burly fellow. I gathered he had not had the means wherewith to pay his 
bill. Seeing me, he seemed somehow agitated, even extremely so. He could do 
little more, however, than crouch, struggling, and pulling, at the ring, his 
head back, his face upward. He was howling something, but I could not well hear 
what he said. It is perhaps just as well. I did wave the pouch on its strap to 
him, cheerily, before proceeding onward, to make the second pass. He did not 
seem pleased with matters. I supposed I could not, in fairness, blame him.
(pg.144) In my second pass I hovered near the front of the inn building on the 
left, as one would enter. It was there that several sets of chains had enjoyed 
the possession of fair occupants, whose names, as I had learned in the paga 
room, all from the Lady Temione, were Rimice, Klio and Liomache, all from Cos, 
Elene, from Tyros, and Amina, a citizeness of Venna. These chains were now 
empty. I had taken the liberty early this morning, acting through my agent, a 
sutler, a splendid, if somewhat put-upon and long-suffering chap, whose name was 
Ephialtes, to redeem them all, my expenses in the matter, 182 C.T. for the five 
of them, being considerably defrayed by means of the loot I had acquired from 
the gang of Andron the evening before.
Doubtless they were initially delighted to find that they had been redeemed. 
Perhaps they had laughed and clapped their hands with joy. Their delight, 
however, had doubtless been tempered somewhat by finding their necks were being 
put in iron collars, collars on a chain. As I briefly hovered there, over the 
court, I could see, too, partly to my irritation, and partly to my amusement, to 
one side, some additional evidence of the business acumen of the keeper. He had 
not simply permitted the women to be redeemed. He had gotten something of value 
from them, perhaps as a penalty fee, or as something in the way of compensation 
for the inconvenience they had caused him, over and above the amount of their 
unpaid bills. There, to one side, on a rack, long and lovely, hung pelts of 
female hair. Such, as I have mentioned, particularly in time of siege, though 
there is always a market for it on Gor, is highly prized for the making of 
catapult ropes. I had little doubt that the fellow, given my suppositions as to 
his probably thoroughness in such matters, would not even have had the 
graciousness to shear the heads of the ladies. In shearing, you see, one might 
lose a fifth of a hort or so of hair. doubtless he had had their heads shaved.
Many girls will strive hard to please, for example, to be permitted to keep 
their hair, or to be permitted to let it grow out again. There were six pelts on 
the rack. The sixth was a lengthy and lovely auburn. I had also, by means of 
Ephialtes, redeemed Lady Temione. Her redemption had cost me a silver tarsk, 
five. This was expensive, but she would look well on her knees, collared. All 
told then, at the exchange (pg.143) rate of 100 C.T. per silver tarsk, the women 
had cost me two silver tarsk, 87 C.T. These women were now, if all had gone 
well, on their way to Ars Station, probably chained behind, and attached to, 
the wagon of Ephialtes. The shaving of their heads would doubtless lower their 
value, but I did not object, because I was not particularly concerned with 
whether I made a profit on them or not. That was not their essential role in my 
plans. Indeed, if their heads were shaved, that might be just as well. That 
might suggest that they had come into the keeping of an exploitable fellow, one 
in desperate need of funds.
On the third flight in the vicinity of the inn I examined, hovering briefly, the 
area near the foot of the plateau, by the bridge. There were still some wagons 
there. I was particularly interested in one. At the side of it now, a stocky 
blond woman was kneeling. She was naked. A heavy chain was on her neck. It went 
back, under the wagon, where it was fastened. A fellow stood before her, holding 
a whip. I saw her put down her head, frightened, and kiss his feet. She was not 
the slender, dark-haired slave beauty who had been under the wagon last night, 
huddling in the tarpaulin, in the storm.
That one Ephialtes, if all had gone well, had purchased this morning. She would 
be made first girl over the coffle of free women, the Lady Temione, and the 
others, that she might teach them something of discipline and the basic arts of 
giving pleasure to men, lessons which might soon make a serious difference not 
only with respect to the quality of their lives, but to the very existence of 
those lives, as well.
The canvas covering of the wagon had been drawn back, probably to air the 
contents from the dampness of the storm. No one seemed to be within the wagon, 
or about it, other than the pair at the side of it. I had little doubt, 
accordingly, that the blond woman kneeling before the fellow with the whip was 
his free companion, or former free companion. The girl who had been beneath the 
wagon last night, had been formerly purchased, and primarily purchased, I had 
suspected, in an attempt, I thought, by the fellow to encourage his companion to 
take her relationship with him more seriously. She had apparently done so, at 
least to the (pg.144) extent of treating the slave with great cruelty. But now 
the slave was gone, and there was a chain on her neck. He had apparently now 
gone to the heart of the matter. If she were still his free companion, it seemed 
she would now be kept in the modality of bondage, but perhaps she was now only 
his former free companion, and had been reduced to actual bondage, now being 
subject to purchase by anyone. I recalled how she had bent in terror to kiss his 
feet. There was no doubt that she would now take her relationship to him 
seriously.
It is difficult not to do so when one is owned, and subject to the whip. The 
woman would now discover that her companion, or former companion, a fellow 
perhaps hitherto taken somewhat too lightly, one perhaps hitherto accorded 
insufficient attention and respect, one perhaps hitherto neglected and ignored, 
even despised and scorned, was indeed a man, and one who now would see to it 
that she served him well, one who would now own and command her, one who would 
summon forth the woman in her, and claim from her, and receive from her, the 
total entitlements of the master.
I then turned the tarn, and brought it to a suitable cruising altitude. Below me 
now lay the Vosk Road, and we flew north. It would take a regiment of Gorean 
infantry, in normal marches, given time for the fortification of a camp in the 
late afternoons, and so on, three days to reach Ars Station from the Crooked 
Tarn. I supposed that the wagon of Ephialtes, particularly if he let the girls 
ride, as he probably would, later, would make the same time. The common marches 
of Gorean infantrymen, for example, are usually accompanied by wagons, those of 
their supply train, proper, and vehicles such as those of sutlers and masters of 
camp slaves.
I did not know what the name of the girl whom I had used under the wagon last 
night had been. It did not really matter, as she was a slave. I had not bothered 
to inquire. Now, however, if I were to own her, I should probably give her a 
name. It is better, I think, for a girl to have some name to answer to. It is 
more convenient, too, for the master, I think, to give her a name. It is thus, 
for example, easier to refer to her, and to summon her and command her. Too, 
that she has a name put on her by your power, and that she understands the 
meaning of this, has a good effect on her. Who obeys? Tina obey!
(pg.145) I suppose, too, one has upon occasion seen a lovely woman and wished 
that she might have a certain name, for one might think that an excellent name 
for her. If she is a slave, of course, and one owns her, one can give her any 
name of ones choosing, indeed, perhaps that very name which is, at least in 
your opinion, ideal for her. Too, she might beg a name she has always wanted, 
and, if it is acceptable to the master, he might put it upon her. Names, too, of 
course, may be used to humble and punish a woman, and such names, humbling 
names, and punishing names, are as much real names as the most beautiful of 
names. That is, then, who she is. Perhaps in the future she will try much harder 
to be pleasing, that she might be given a better name. I considered the lovely 
girl whom I had enjoyed last night under the wagon, in the storm. I thought she 
looked rather like a Liadne. That was a beautiful name. I thought I would give 
it to her. I decided upon it. She was now, although she did not yet know it, 
Liadne.
I looked down at the Vosk Road, below. There were fewer refugees on it now than 
last night. Perhaps many had passed through the area last night. Perhaps now, 
for most practical purposes, the route was cut off.
My attention was then drawn to the girl on the saddle before me. She was bent 
low, cowering over the pommel, sobbing, grasping it with both hands. She had had 
a very difficult time of it. There was no gainsaying that. I took her by the 
hair and straightened her, and, turning her head, twisting her body, looked upon 
her. The blindfold was still well in place. She moaned. Her cheeks, under the 
dampened blindfold, were run with tears. These, too, had run upon her body. I 
then turned her about again.
We flew northward, in silence.
She sobbed.
I considered feeling pity for her, and then dismissed the thought, for it was 
weakness. She was a woman. Her wrists, too, were in my bracelets.
We flew further, in silence.
She wept.
I saw that she, though slender, was well curved, and beautiful.
You may beg, I informed her.
(pg.146) What? she said.
You may beg to be caressed, I said.
Youre mad, she said.
Is it your intention to be difficult? I asked.
Do not beat me, she said.
You may now beg to be caressed, I told her.
Have I fallen into the hands of a monster? she cried.
She was a legally free woman, but she was now before me, half naked, blindfolded 
and braceleted, my captive and servant. Indeed, she had even purchased her 
captivity and servitude. I wondered if she regretted what she had done. She now, 
at any rate, understood it more clearly.
Beg, I said.
I am not in the mood, she cried.
I laughed. How amusing are free woman! Slaves learn to be in the mood 
instantaneously, at so little as a glance or a snapping of the fingers, and a 
pointing to the floor.
Please, she said. please!
Beg, I said.
I beg to be caressed, she said, weeping.
I then began to caress her, she before me, weeping, trying to resist, captive 
and servant, clinging to the pommel.
Monster, she moaned. Monster. Then she sobbed, suddenly, partly with 
surprise, partly with sensation.
I chuckled. Her legs looked well, split, squirming, over the glossy saddle.
Monster! she wept, her head back.
Her hands jerked, the fingers moving. She could not reach me. I heard the small 
sounds of the links, jerking taut, then relaxing, then jerking taut again, 
joining the bracelets.
Perhaps you are now more in the mood? I asked.
Do not stop! she begged.
And what shall you call me? I wondered.
Oh, she moaned. Ohhh!
Surely you are curious to know what you should call me, I speculated.
Yes! she cried. Yes! Yes! What shall I call you? Oh! Oh!
You may call me master, I said.
(pg.147) Yes, Master! she cried.
I then held her still, trying to calm her for a time.
I called you Master! she cried. Am I yet legally free?
Yes, I said, but I think it will be well for you to accustom yourself to 
calling free men Master.
Yes! she said.
I decided that I would not yet grant her the collar, ripe for it though she 
might be. She was a free woman. I would make her wait longer, in frustration, 
for it.
Please touch me again, she begged.
You liked it? I asked.
I have now felt it, she said. I now desperately need it.
Even to the surrender of all you are, and have been? I asked.
You have tried out your tarn, she said. Now, try me out!
I regarded her. I thought she would look well, naked, tied absolutely 
helplessly, on her back or belly, over the saddle of the tarn.
Master? she asked.
It was a fitting tie for such as she.
Perhaps later, I said.
I then folded my cloak about her, to protect her from the wind.
We continued northward.
9      The Camp of Cos
(pg.148) Who is it? she asked, kneeling in the darkness of the tiny tent, the 
large sack covering most of her body.
It is I, I said, reassuring her.
I crouched beside her and unfastened the drawstrings of the sack which I had 
tied under her body and about her thighs, to hold it on her. I then pulled it 
from her and unbraceleted her hands from behind her back.
Were you successful? she asked, shaking her head, loosening her hair.
Cook, I said.
I then sat, cross-legged, in the tiny tent. We were just within the fringes of 
the Cosian camp. There were, in this vicinity, clouds of tiny tents and 
shelters, some of them belonging to soldiers, most to civilians, sutlers, 
merchants, slavers, and such. The nearest investment trench was a half pasang 
away. One could see the walls of Ars Station from where we were. The girl 
busied herself, preparing food. It seemed peaceful here. It was difficult to 
believe that fighting took place daily in the vicinity of the walls, indeed, 
sometimes at night.
There is little but porridge, she said.
I nodded.
There would be even less, I supposed, in most homes in Ars Station.
Have you heard anything? she asked. She was putting (pg.149) twigs and leaves 
in a small pit outside the entrance of the tent.
It is said the city will soon fall, I said.
The defenses cannot be long maintained? she asked.
It is thought not, I said.
You wish to gain entrance to the city, she said.
Yes, I said.
Why? she asked.
I have business there, I said.
Your accent is not of Ar, she said.
I would hope not, in this camp, I smiled.
She used a tiny fire maker and set fire to the leaves and twigs. She blew on the 
small flame, encouraging it.
We could smell cooking fires about. It was near dusk.
Your plans have not proceeded as you hoped? she asked.
I do not complain, I said. Things might have proceeded better than they have, 
but they have gone much as I expected they would.
She added sticks to the small flame.
The first portion of my plan had been to reach Ars Station as swiftly as 
possible, which meant, in effect, to do so on tarnback, and in such a way as to 
gain immunity from the attentions of Cosian tarn patrols. That I had managed. 
The patrols, which were thick in the vicinity, given my habiliments and 
accouterments, and my brandished pouch, presumably a diplomatic one, had taken 
me for a courier. Also, although I had not planned it, the presence of the 
blindfolded, braceleted girl before me, apparently a capture, presumably picked 
up enroute, and doubtless soon to be collared, added to the effect. The ears of 
the delicate Phoebe must have burned as she heard the snapping of wings near us 
and the shouting of ribald, raucous jests, of which her beauty and its probably 
disposition were the subject. At times I had even received an escort, which 
happily, at their patrol limits, had been suspended.
I had hoped, of course, somehow, ideally, to be able to enter Ars Station on 
tarnback. As I had feared, however, this had not been possible. Even my garb as 
a courier had not permitted me access to the airspace over Ars Station. I had 
(pg.150) been immediately pursued and fired upon by flights of Cosian tarnsmen.
I had made the attempt in the afternoon and again in the evening of the first 
day I had arrived in the vicinity of Ars Station. Had it not been for the 
strength of the bird and my start I might have been downed over the city. I had 
escaped the second time only with considerable difficulty, by taking my way over 
the citadel and harbor, past the chained rafts closing the harbor, and across 
the Vosk itself, eluding my pursuers only after a long run, under the cover of 
darkness.
In these attempts I had, of course, not taken Phoebe. I had no wish to risk a 
quarrels penetrating that beauty, which properly refined and improved, would, 
in my opinion, not have shamed even the central block of the Curulean. Too, her 
weight, slight as it was, might have made the difference between falling to 
pursuers and eluding them.
I had, accordingly, before these excursions, sat her down, closely, before a 
small tree, her legs on either side of it. I had then tied a rope on her left 
ankle, looped the rope about another tree, a yard or so away, and brought it 
back, to tie about her right ankle. I did this is such a way, adjusting the 
length of the rope, that though her legs were forced to be rather extended, they 
were also permitted to flex enough for comfort. I then pushed her belly against 
the bark and braceleted her arms about the tree. The extension of her legs, of 
course, was such that she could not reach the ropes on her ankles with her 
braceleted hands. It also, of course, made it impossible for her to rise to her 
feet. I had sat her down there, and she would remain there, sitting, and as I 
had placed her. The location of the tree was close enough to the road that she 
might, if I had not returned by morning, call out, attracting attention to 
herself, thus saving herself, even if, at the same time, making it almost 
certain that soon thereafter her thigh would know the fiery kiss of slave iron, 
and her neck the clasp of a masters collar.
She built up the fire.
I watched her.
She unfolded and adjusted a single-bar cooking rack, placing it over the fire. 
From this she suspended a kettle of water. The single bar, which may be loosened 
in its rings, and has a handle, may also function as a spit.
(pg.151) And what did you do today? I asked.
I knelt in a body hood, she said.
It was only a sack, I said.
It served, she said.
The sack I had drawn over her was an improvised body hood. There are several 
varieties of body hoods on Gor, which is not surprising in a society in which 
slavery, and particularly female slavery, is an essential ingredient. Most body 
hoods are made of leather or layers of stout canvas. I have seen at least one in 
which two layers of canvas were sewn about a lining of linked chain. They may be 
fastened by means of such devices as cords, straps and laces. They may be tied 
shut or locked shut.
The prisoner is entered into some body hoods from the back, her legs being 
placed through openings in the lower portion of the hood, the hood then being 
pulled up and, from the back, lacked shut. Most of these hoods do not have 
openings for the arms, but some do. In most hoods the arms are confined within 
the hood, either free within the hood itself or bound or braceleted within it. 
Some hoods are open at the bottom, and fastened on the prisoner by means of 
thongs or straps, often looped about the thighs. Others are constructed in such 
a way that they may be opened at the bottom, for the masters convenience. 
Sometimes the hood is thrust up and fastened about the prisoners waist.
The typical hood provides hand and arm security with the advantages of the 
blindfold. Most body hoods, unlike many common slave hoods, do not have 
provisions for an internal gag. The prisoner, of course, may be gagged before 
being hooded. The body hood, like the slave hood, tends to keep a female docile. 
This may be a particular advantage early in her training, when she may not yet 
fully understand her new nature and its meaning. Another advantage of the body 
hood is that it is intriguing and attractive on a woman, baring her legs but 
usually, unless the arms are also intriguingly bared, concealing the rest of 
her, this sort of thing exciting male interest, and yet in virtue of the 
predominant concealment afforded, making her seizure less likely than if she 
lying about more exposed in common hoods.
Slavers, in moving their wares through the streets, sometimes place them in body 
hoods. To be sure, it is more (pg.152) common to throw a cloak or sheet, which 
might be of various lengths, over their heads, this usually being fastened on 
them by means of a cord or strap looped once or twice about the neck and 
fastened under the chin. In many cities free women object to the marching of 
naked slaves through the streets. Still, even though the girls may be covered 
with cloaks or sheets, the men will usually come to watch, and call out to them, 
and jeer, and such. It is understood, of course, that the girls, beneath those 
cloaks or sheets, are slave naked. It is sometimes very trying, though also 
perhaps very instructive, for a new slave, perhaps a woman of a conquered city, 
to be marched thusly through the streets, stung with pebbles, pinched and 
slapped, subjected to the most intimate forms of raillery, jocosity and abuse.
Do you object? I asked.
No, she said, suddenly, quickly. Then she put herself on her belly, on the 
dirt floor of the small tent, before me. She lifted her head, looking up at me.
When, she asked, may I use the word Master truly to you, in all honesty?
But you are a free woman, I said to her.
I beg the collar! she said.
Is that not an unusual request for a free woman? I asked.
My freedom is now a mockery, she said. After what you have done to me these 
past two nights, how could I even thing of being free? Do you think that that 
delusion can be meaningful to me any longer?
You have then learned something about yourself? I said.
Yes, she said. I have learned that I should be branded, that I should be in a 
collar!
I smiled.
Do not frustrate me, she begged. Let me be what I truly am, in all honesty!
The porridge water should be salted, I said.
Yes, Master, she said, and crawled to the front of the tent.
Salt it lightly, I said. She was learning to serve.
Yes, Master, she said.
The days I had spent here had not been fruitless. I had muchly reconnoitered. I 
had thought that perhaps I might (pg.153) have been able to ascend the walls of 
Ars Station on one of the scaling ladders, in a morning attack, but I had soon 
thought the better of it. Resistance was still such that few Cosians could reach 
the parapets, and those who did were usually driven back. Whereas I supposed it 
was possible that I might enter the city in this way this modality of ingress 
seemed dubious at best. It was difficult to see how my projects would be 
furthered if, while attempting to identify myself and explain my mission, I were 
to be cut open with a boat hook. Similarly I was not interested, in the midst of 
friendly overtures, in receiving a bucket of flaming oil in the face or, say, 
being struck from a ladder by a roofing tile brought from the interior of the 
city. I had also considered trying to enter the city through its main gate, in 
the confusion, when it opened for sorties by the defenders. There had been no 
sorties, however, for twenty days. That in itself was an index of the straits of 
the defenders, their will and numbers. Also, it did not seem to me practical to 
try and enter the city during the daylight hours from the harbor side because of 
the besiegers. Similarly, during the night hours, it seemed the defenders might 
be unusually alert.
I did not, of course, know any appropriate signs and countersigns. One might 
well be set upon as soon as one tried to haul oneself unto a wharf. Indeed, they 
probably patrolled the pilings and such in small boats. An additional problem, 
at least to a swimmer, I had gathered, from talking with some of the soldiers, 
were Vosk eels. These often lurk in shadowed areas, among the pilings beneath 
piers. Whereas they normally feed on garbage and small fish it is not unknown 
that they attack swimmers. In the last few weeks, too, given the fighting at the 
rafts, and in the harbor, predictably, river sharks, usually much farther to the 
west, had made their appearance.
My second plan, or the second portion of my plan, involved the women from the 
Crooked Tarn. Late this afternoon, as I had expected, they, in the keeping of 
the sutler, Ephialtes, had arrived. I had made contact with him away from his 
wagon and I had had him blindfold the women, with the exception of Liadne, the 
first girl, and the only slave among them, before I inspected them. Liadne, who 
was delighted with her name, showed them off to me, proudly. (pg.154) She had 
done a good job with them, in only three days. The free women knelt very 
straight, their bellies sucked in, their shoulders back, their breasts thrust 
forward. Too, they knelt back on their heels, their knees spread, as those of 
slaves. They were all there, Lady Temione, Lady Amina, the Vennan, Lady Elene, 
from Tyros, and Ladies Klio, Rimice and Liomache, all from Cos. All of them had, 
or had desired, to exploit men. now they knelt before me, not knowing who it was 
before whom they knelt. I regarded them. Once they had been haughty, proud free 
women. They now knelt within the fringes of a military camp, frightened, 
confused, chained, blindfolded, shave-headed prisoners. They did not know in 
whose power they were, or what their fate might be. I had plans for them, or 
some of them. They, or some of them, would learn soon enough what these might 
be.
I watched Phoebe pour some meal into the boiling, salted water.
Temione and Klio had had marks on their bodies. Perhaps they had dared to be 
initially recalcitrant, at least to some small degree. Perhaps, incredibly 
enough, they had even had some reservations, free women, to being handled and 
treated as slaves, being stripped, and chained behind a wagon, for example, or 
to having to obey promptly and perfectly the orders of a slave, Liadne, who had 
been put over them, as first girl, kneeling before her, addressing her as 
Mistress, and such. Perhaps, free women, they had dared, at least initially to 
think that they might be above such things. They had learned differently. Too, 
their treatment might, in some trivial ways, perhaps smooth, or make a bit less 
traumatic, the transition to bondage, which was a likely, as well as suitable, 
disposition for them. To be sure, there is probably no fully adequate way for 
one to anticipate, or prepare for, psychologically, the actual transition to 
bondage, even if one eagerly seeks it, even if one welcomes it joyously, for 
with it comes a new and profoundly different understanding of ones self and 
nature; by it, you see, a categorical and radical transformation of ones 
realities is effected; in it one realizes, suddenly, that one is now no longer 
what one was before, that one is now something absolutely different, that one is 
now no longer a free person, but a property, subject to buying and selling, an 
animal, a slave.
(pg.155) Phoebe knelt near the fire, back on her heels. Occasionally she would 
kneel, up, off her heels, and stir the porridge.
Keep you back straight, I told her.
Yes, Master, she said.
Her body was slim, her hair was long, bound behind the back of her head with the 
black cord.
Others about, too, were cooking.
She still wore the garmenture so much like the curla and chatka, the cord at her 
belly and the long, single strip of cloth, the latter passing over the cord from 
the outside to the inside in front, and then up, and over it again in the back, 
moving from the inside to the outside, the whole then, above the cord, pulled up 
and adjusted, snugly.
She stirred the porridge.
The bottoms of her feet were dark with dirt.
There was a scuffling sound outside and, looking up, we saw a stumbling woman, 
naked, a rope on her neck, her hands tied behind her, being dragged among the 
tents. She cast us one wild, desperate glance, and then was dragged past.
Phoebe knelt even straighter.
I think it is a good thing that I kept you covered in my absence yesterday and 
today, I said.
Master? she asked.
Do you know why I did so? I asked.
That I may learn discipline? she said. That I may learn that I am truly your 
servant, and what it is to be the servant of a man such as you? And that I may 
learn to be a good servant?
Such things, I said, but there is, too, another reason.
What is that? she asked.
That it is more likely that you will be here when I get back, I said.
I would not run away, she said.
I was not thinking of that, I said.
I do not want to run away, she said, but, too, I would be afraid to run 
away.
But you are a free woman, I said. It is not as though you were a slave.
But if you caught me, she said, you would punish me, would you not, and 
terribly?
(pg156) Yes, I said. But still it would not be as though you were a slave.
She shuddered. If I were a slave, she said, if I were to be branded and 
collared, I would not even dare to think of running away.
I nodded. Gorean, she was not unacquainted with the severities typically 
inflicted upon wayward slaves, slaves foolish enough to attempt escape. Too, 
escape, in effect, is impossible for the Gorean slave girl. The lay, the 
culture, and such, are not set up to permit it.
But why then? she asked.
That it would be less likely that you would be stolen, I said.
Really? she asked, pleased.
Yes, I said.
Do you really think a man might want to steal me? she asked.
Of course, I said.
Would you? she asked.
I might consider it, I said. I think you would look well on all fours, 
bringing me a whip in your teeth.
Phoebe has gathered, the last two nights, she said, shyly, that she may not 
be without attractions to master?
Perhaps, I said.
Even though I am a free woman? she asked.
Most slaves begin as such, I said.
I want to live for a master, she said, suddenly, looking at me, and to give 
him pleasure. I want it to be the meaning of my existence!
I see, free woman, I said.
Free woman! she said. I am free in name only! You know that in my heart I 
am a slave!
True, I said.
I want a master to be everything to me, she said, even if he scarcely notices 
me, or cares if I exist.
I see, I said.
But you have not imbonded me! she chided.
No, I said.
If I were stolen, she said, I wager that that oversight would soon be 
remedied.
(pg.157) Probably, I said. Particularly if it were done by a professional 
slaver.
She hummed a little tune.
Surely you fear the whip, I said, and the hazards of the collar?
The whip is good for us, she said. Perhaps it is hard for you to understand 
that, as you are not a woman. It makes our womanhood a hundred times more 
meaningful. The essential point here is not being whipped, of course, which 
hurts, but being subject to the whip, and being truly subject to it. You see the 
distinction, I am sure. We know that men are by nature sovereign over us. That 
comprehension requires no greater insight. Accordingly, men must then either 
fulfill their nature, or deny it, and in denying their nature, deny us ours, for 
ours is the complement to theirs. Accordingly we despise men who surrender their 
natural sovereignty. Surely we would not be so stupid, would not be such 
weaklings and fools as to do that, if we were men. It would be too valuable and 
glorious a thing to give up. Its surrender would be a tragedy. But we are not 
men! We are women, and want, truly, with everything in our hearts and bellies, 
to be women, and we cannot be women truly if men are not truly men! Lay down the 
whip, and we will attack you, and undermine you, and use your own laws, 
institutes and rhetorics to destroy you, inch by inch. Lift it, and we will lick 
your feet in gratitude. Own us, dominate us! Enslave us, properly, so that we 
may love you as women are meant to love, wholly and irreservedly, totally, 
without a thought for ourselves! She looked at me, tears in her eyes. Is it so 
wrong to want to be ourselves?
But there are hazards in slavery, I said.
I accept them, she said, and would try to please my master.
You would be well advised to do so, I said.
I know, she smiled.
Attend to the porridge, I said.
She removed it from the fire and covered it, to let it stand for a bit. She then 
set out two bowls, with spoons, and two trenchers, for some bread.
She served, deferentially.
I considered her flanks, and breasts. They were excellent.
(pg.158) Although her garmenture was assuredly scanty, she was more extensively 
clothed than many of the women in the camp. There were men here.
She spooned the porridge into the bowls and set the bread, wedges, from a round, 
flat loaf, on the trenchers, and knelt back. She would wait, of course, until I 
had taken the first bite.
Considering the size of the besieging force there were not as many women in the 
camp as might have been expected. I hoped this would work in my favor. The 
paucity of women, relatively, rent slaves even bringing a copper tarsk a night, 
had largely to do with the coming and going of the slave wagons, which tended to 
carry off most of the captures, apprehended refugees, women who had fled from 
Ars Station for food, giving themselves into bondage for a crust of bread, and 
such, to a dozen or so scattered markets, markets such as Ven, Besnit, Port 
Olni, and Harfax.
I bit into the bread and Phoebe then, too, began to eat, taking a small spoonful 
of the porridge.
It had become dark now.
We could hear the pleasure cries of a woman a few tents away.
Do you think she is free? asked Phoebe.
Probably, I said. There are not too many slaves in the camp now.
What do you think he is doing to her? she asked.
Mastering her, I said.
Do you think she is tied? she asked.
Probably, I said.
She looked down, shuddering, blushing. The intensification of sexual pleasure, 
both physically and psychologically, by the application of selected restraints 
is well known.
The women I have seen in this camp, she said, do not appear to be 
overdressed.
They are prisoners of strong men, I said. She listened to the girls cried.
She is passionate, said Phoebe.
She had probably been given little choice, I said.
Nonetheless, said Phoebe, she is passionate.
Her destiny is doubtless to be the collar, I said.
So, too, I would were mine, said Phoebe, boldly.
(pg.159) You are already a captive and servant, a full servant, I said.
I would go beyond that, she said, to my ultimate meaningfulness, that of the 
slave.
Eat, I said.
Yes, Master, she said.
I considered, again, the women from the Crooked Tarn. They had knelt well, their 
knees spread as those of slaves. Liadne had done well with them. I had wanted 
them to learn, of course, not only discipline, but something of the arts of 
pleasing men. Liadne, herself, was not an experienced slave, for, I recalled, 
she had been startled to find herself utilized, with her ankles chained, but she 
would still, presumably, be worlds of sensuousness beyond the simple free women 
in her charge. What could she have shown them in three days? Something, I 
supposed. Perhaps little more than how to make slave lips and do a little 
squirming, naked. That might be enough, however, for my purposes. The Cosians in 
the front trenches, and behind the earthworks and hurdles, who would have borne 
the brunt of sorties in the past, and had doubtless contributed more than their 
share to the assaults, would not, I thought, be averse to finding a woman among 
them, particularly one naked and on a chain.
She is quiet now, said Phoebe.
He is probably letting her subside, I said.
What is that? she asked, suddenly, lifting her head.
War trumpets, I said. I rose up and went outside the tent. She followed.
Others, too, about, from others of the small tents, had emerged.
From Ars Station came the sounds of trumpets, far off. It is a night assault, 
I said.
We looked toward the city.
We could see lights there. These were probably bundles of sticks set afire by 
defenders, and thrown, suspended on chains, over the walls, to illuminate them.
There must be many women left in Ars Station, she said.
Doubtless, I said.
How they must be afraid, she said, hearing such alarms.
(pg.160) Perhaps, I said.
There are many encampments of slavers, and slavers men, and cages, and slave 
wagons about, she said.
Yes, I said.
The women of a city are, of course, among its prize loot. The women of Ars 
Station, even the youngest and most beautiful, might now be pale, and drawn and 
scrawny, but water, and slave gruel, forced down their throats if necessary, 
could bring back their color, and fatten them for the block. Females, of course, 
make superb acquisitions, and gifts.
We listened for a time to the distant trumpets, watched the small spots of light 
in the distance.
Those about us, one after another, returned to their tents. It was only another 
attack, far off.
Men are dying there, I said, looking toward Ars Station.
I am afraid, she said.
Go into the tent, I said.
We reentered the tent and finished our meal, in silence.
Do not try to enter the city, she said.
Your thigh would probably look well, roped to a post, awaiting the branding 
iron, I said.
Master? she asked.
Do not move when the iron presses into you, I said.
Am I to be enslaved? she asked.
My remarks are general, I said.
You are planning on leaving me! she said.
I do not know if I will see you again or not, I said.
Do not try to enter the city! she said.
Come here, I said. On your knees.
She approached me, as commanded. She then knelt there, slimly, beside me.
Clasp your hands behind the back of your neck, I said, and do not interfere.
What are you doing? she asked.
Kneel up, off your heels, I said.
What are you doing? she asked.
This garment you are wearing, I said, what is, in effect, a chatka, I am 
shortening and transforming into two slave strips. I drew the long strip before 
the cord in front back over the cord so that it would no longer hang midway, or 
about midway, between her knees and ankles but was now (pg.161) about eighteen 
inches long. The garment then lopped below her body. I then cut the garment a 
bit behind and below the cord in front. I then moved her about and treated the 
garment similarly in the back, drawing the strip back over the cord so that it 
was now only about eighteen inches long, and then cutting it off a bit below and 
behind the cord. She now wore two slave strips, each about eighteen inches long, 
one over the cord in front, one over it in back.
Face me, I said.
She obeyed.
What have you done? she asked.
Exactly what you think I have done, I said.
You have removed nether shielding from me! she said.
Yes, I said.
Restore it, she said. Quickly! There is enough left of the cloth! Please!
She gasped.
I had thrown the remaining portion of the cloth into the fire.
She watched it burn, in dismay.
Do you feel vulnerable? I asked.
Yes! she said.
In such ways may one increase the passion of a female, I said.
She shuddered.
You are aware, of course, I said, that these pieces of cloth might be pulled 
away, easily.
Yes! she said.
Keep your hands clasped behind the back of your neck, I said.
Now what are you doing? she cried.
In the future, I said, the cord will be tied in this fashion, or in some 
equivalent fashion.
She moaned, looking down.
I had refastened it in a simple bowknot, a sort of knot which on Gor, in certain 
contexts, as in the present context, is spoken of as a slave knot. It is called 
that, I think, because it is sometimes prescribed by masters for the fastening 
of slave garments. Its advantage, of course, is that it may be easily undone, by 
anyone. It is fastened at the left side of the girls waist, where it is handy 
for a right-handed male, facing (pg.162) her. Now, I said, it is possible not 
only to remove the pieces of cloth singly, but, if one wishes, one may easily, 
with a casual tug, remove the cord and, with it, both cloths together, 
simultaneously, expeditiously.
Stripping me! she said.
Keep your hands clasped behind the back of your neck, I said. yes.
She looked at me, tears brimming in her eyes.
Do you object to your new garmenture? I asked.
Surely I am entitled to object! she said.
Turn about, I said.
She obeyed. Oh! she said.
You may again face me, I said.
She turned about, again, quickly, on her knees. She looked in dismay at the 
strip of cloth which I had taken from the back of the cord, as it now flared, 
and then turned black and crumbled, in the fire.
Do you still feel that you are entitled to object? I asked.
No, she said. No!
And why not? I asked.
I am your captive, and servant, your full servant! she said.
I removed my hand from the strip of cloth tucked behind the cord, at her belly.
Keep your hands behind your neck, I said.
Why are you doing this? she moaned.
You still have more to wear than most women in this camp, I said.
She choked back a sob.
Tomorrow morning, I said, your neck will be in a coffle collar.
She looked at me, wildly.
You will be on a chain, with other free women. You will be in the keeping of my 
friend, and agent, Ephialtes, as sutler. He will take care of you, or sell you, 
or whatever, as seems appropriate. It was my intention that you be put in slave 
strips in order that your sense of vulnerability, and your passion, suitably, 
might be increased. Too, in this fashion, I am, to some extent, preparing you 
for the terrors and exposures of the coffle. I have removed one slave strip as a 
punishment, and a sign of my power over you. To be sure, this will even (pg.163) 
further increase your sense of vulnerability, and your passion. Too, it may also 
better prepare you for what you might experience on the coffle, the scrutiny and 
attentions of men, for example. The other women, incidentally, will be stripped, 
totally, and their heads have been shaved. As you will, at least for a time, 
have a slave strip, and your hair, you will be regarded as the first of the 
free women. All of you, however, will be subject to Liadne, a slave. She will be 
first girl over you. She has whip rights, and so on, over you, and behind her is 
the power of men.
I understand, she said.
She has also been given a slave tunic, I said.
How often, smiled Phoebe, did I, as a free woman, feel repulsion and horror 
at even the sight of such scanty, revealing garments, in which slaves were put. 
Not I would be grateful for so much.
I smiled. The tunic, in its way, put Liadne a thousand times above her charges.
But she is a slave, is she not? asked Phoebe.
Yes, I said. Thus Liadne, tunic or not, was infinitely far beneath her. 
Indeed, they were not even comparable. They were not even on the same scale. One 
was a person, the other was an animal.
I would that I were as she, she said.
Perhaps, someday, you will be, I said.
My arms are weary, she said. May I lower them?
No, I said.
May I confess something to you? she asked.
Yes, I said.
When in Cos, and elsewhere, as a free woman, she said, I saw slaves in slave 
tunics I told you that I felt horror and repulsion.
Yes? I said.
But even more, she said, I wanted myself to be put in such a tunic, and be 
similarly subject to men!
I understand, I said.
As I am a free woman, she said, I am shamed, keenly, to wear what I now wear, 
but, if I were a slave, I do not think I would be shamed. I think, rather, I 
would be grateful, for I might as easily have been accorded nothing. Similarly, 
I do not really think I would object, if I were a (pg.164) slave, and not a free 
woman, to being naked on a chain. I think, rather, I would feel grateful and 
very proud, that men had found me attractive enough, and exciting enough, to put 
me there.
There are many aspects to slavery, I said.
I think I am aware of aspects, from the point of view of my female 
fulfillments, that you, as a man, may not fully understand, she said.
Perhaps, I said. I do know that woman make excellent slaves.
Have you never wondered why? she asked.
Perhaps because they are slaves, I said.
Yes! she said.
Such as you?
Yes!
Yet even so, I said, I suspect that there are senses of slavery, and aspects 
of slavery, that one can never fully fathom or anticipate until the experience 
is real for one.
Doubtless, she said, shuddering.
I regarded her. She was lovely, kneeling before me, in the slave strip and cord, 
her hands clasped behind the back of her neck.
May I lower my arms now?
No, I said.
You are training me, arent you? she said.
Perhaps, I said.
I am afraid, she said.
Do you know why I had you kneel as you are? I asked.
That you might busy yourself with my garmenture, without interference, she 
said.
Are you modest? I asked.
Of course, she said. I am a free woman.
But when you first presented yourself before me, at the inn, I said, you had 
bared your breasts.
I think I have pretty breasts, she said.
You do, I said.
I bared them, she said, because I did not wish to risk rejection.
So that is the sort of woman you are, I said.
Yes, she said.
(pg.165) So not, I said, how you could possibly object if you must display 
them again, and as I see fit, even as a slave?
she put down her head.
You may lower your arms, I said.
She lowered her arms, and knelt back, on her heels.
Knees spread, I said.
She complied.
The slave strips looks well, fallen between your thighs, I said.
Thank you, she said.
Your thighs are pretty, I said.
She blushed.
Yes, I said, and your belly and breasts, and the rest of you.
Thank you, she said.
Yes, you are remarkably lovely, I said. Yes, I think you would make a lovely 
slave.
She trembled.
What is wrong? I asked.
I am afraid, she said.
Why? I asked.
I do not know anything of being a slave, she said, should it be done to me! I 
know nothing of pleasing men! I do not even know the drapings of tunics, the 
tying of slave girdles!
Should you become a slave, I said, submit yourself to your sisters in 
bondage, not as one who was recently a free woman but as one who is now the 
lowest and most ignorant of slaves, the humblest of tyros and novices. Watch 
them. Learn from them. Serve them. Bring them small treats which you might earn. 
Beg them to help you, to teach you their ways, their arts and secrets. Even such 
small things as the use of the tongue can make a great difference in whether you 
survive or not.
She trembled.
Reach now, I said, to the cord at the left side of your waist.
I do not even know how to strip myself before a man, she said, in misery.
There are a thousand ways in which it may be done, I said.
(pg.166) She touched the cord. Her fingers were on it. Then she looked up at me. 
How might a slave do this? she asked.
In one of a thousand ways, I smiled.
She moaned.
A typical way might be as follows, I said. The girl might stand or kneel 
before the master. She might say, Your property begs to be permitted to reveal 
herself to you. Then, if the permission is granted, she does so.
Your property begs to be permitted to reveal herself to you, she whispered, 
softly.
But, I said, as you are a free woman, you are not my property.
She regarded me.
And so I do not grant you permission.
Are you angry? she asked.
No, I said, angrily. The slave was so visible in her, so near the surface, 
that it was maddening. How it strove to emerge, and become her, totally! That 
she, such a woman, should still be free was an outrage to all justice and 
rationality. Her thigh should bear a brand! She belonged in a collar!
Master? she asked.
I forced myself to remember that she, fittingly or not, absurdly or not, was at 
least at this moment, free.
Master! she pleaded.
She was not now a slave. I must accord her dignity and respect!
Collar me! she begged.
I seized her by the arms.
I held her.
But then, in the distance, we heard the trumpets, the horns.
What is it? she asked.
It is the recall, I said. The assault has been terminated.
The city has not yet fallen, she said.
No, I said.
I released her.
Shall I build up the fire? she asked.
No, I said.
I went outside the tent and scuffed some dirt over the remains of the fire and 
then reentered the tent, and, from the inside, tied shut the flaps.
It is dark, she said.
(pg.167) Lie down, I said.
I removed my belt, and tunic, and crouched beside her.
I put my hand down, into her hair, and lifted her head a bit, and turned it, in 
the darkness. With my other hand, I touched her neck.
Collar me, she begged.
It would have been easy enough to do so, there in the darkness of the tent.
No, I said.
I then put her back, on her back in the dirt.
Lift your body, I said.
She obeyed.
Shall I free the cord? she sobbed.
I shall do so, I said.
Do not leave me tomorrow, she begged.
I must, I said.
I laid aside the cord and strip. Do not lower your body, I said.
It is now lifted to you, as though it were that of a slave, she said.
I put my hand on her, gently.
Oh! she said, squirming.
Excellent, I said.
She sobbed.
I think, I said, you might bring a high price in a slave market.
Do not leave me, she begged.
I must, I said.
10    The Trenches; The Wall
(pg.168) Behold Klio, the free woman, I said, whipping the sheet from her.
She was on all fours in the trench and looked up, about her, with alarm, at the 
men.
There was raucous laughter.
I put a leash on her neck.
She has already made her contribution to the success of Cos, laughed a fellow.
But not of her own free will, I wager, laughed another.
You have leashed me! protested Klio, looking back at me.
There was more laughter from the men.
Keep you head down, one of the fellows advised me.
There is not so much need now, said another fellow. They seldom fire now 
without a clear target.
Where am I? asked Klio.
You are within two hundred yards of Ars Station, I informed her.
She trembled. This was the most advanced of the Cosian siege trenches. Even the 
openings to the mines, now gated, and closely guarded, were further to the rear. 
The only closer entrenchments were sapping trenches, partly covered with wood, 
leading directly towards the walls. There were used not only for attempting 
undermine the walls, but also for providing cover to men advancing for assaults. 
The sapping (pg.169) trench, of course, requires much less labor on the part of 
the besiegers but, too, it is less difficult to detect and stop than the mines. 
The mine, of course, need not stop at the wall, but can proceed within the city 
and when opened, pour soldiers out, behind the walls. The wall mine is usually 
terminated in place with a system of supports. Then later, concerted with an 
attack, these supports may be burned or, more dangerously, struck away. The 
coordination between the collapse of the wall and the attack can be sharpened 
when the supports are struck away, the same signal, say, the blast of trumpets, 
initiating both actions.
Where is Elene? asked Klio. When we had left Ephialtes this morning I had 
taken both Elene, from Tyros, and Klio, from Telnus, along. Elene had been the 
third woman of the debtor sluts. She was the only one who had been a blonde. 
Klio had been second at the wall.
I sold her, a hundred yards or so back, I said.
What! cried Klio.
I had redeemed her, by means of Ephialtes, at the Crooked Tarn, for thirty-five 
copper tarsks, the cost of her bill, but I had sold her for forty, a modest, 
almost irresistible price, considering the value of women here, at least prior 
to the citys fall. A squad had chipped in and bought her. She would serve them 
all. Later they would probably play stones, or roll dice, for her. I had 
conveyed to the men, as though by inadvertence, that I suspected she might have 
little value as she had had her head shaved. I had suggested, too, I think, that 
I might be in need of money. As I was I made a profit on her which, when I had 
left the Crooked Tarn, I had never really counted upon, nor even anticipated. To 
me she had not been so much a property on which to make a profit as an 
instrumentality in my plans. Still, in her way, she was a property, and, 
accordingly, I was not displeased to be able not only to utilize her in my plans 
but also make some money on her.
Her blond hair would in time grow out again and the soldiers would discover that 
she had an additional loveliness. Eventually I had no doubt she would bring a 
high price. Auburn hair is generally thought to be the most prized hair on Gor, 
but I myself generally prefer brunets. This is not to deny (pg.170) that blonde, 
suitably enslaved, and desperate to please, are not without interest. Blondes 
sometimes bring higher prices as their hair color is rarer, but once they are 
home, in the collar, they are, of course, no more than any other slave. In the 
end, in my opinion, the crucial factor is the individual girl. Everything 
depends on the individual slave.
Yes, sold, I said, answering Klios look of disbelief. There was laughter from 
the men.
And before I sold her, I said, she performed well.
No, please! said Klio.
I had, as though looking for a good price first on Elene, made my way through 
the network of trenches toward the walls of Ars Station. A trench back, one of 
the siege trenches, I had sold her. Some of the fellows from this trench, the 
forward trench, had come back to watch. There had been no difficulty in moving 
through the trenches in my guise as a mercenary with one or two women to sell. I 
had followed them back, at their own behest, through one of the connecting 
trenches, to the lead trench. We had herded Klio before us, under the sheet, on 
all fours, encouraging her occasionally with a foot or the blow of the looped 
slave leash, not yet on her at that time.
Did you already sell the best one? asked on the men.
You might think so, or not, I said. I do not know. I think, from my own point 
of view, that I would prefer this one.
Klio looked back at me, frightened.
I think I would prefer this one, too, said one of the fellows who had come 
back with me.
She is a well-shaped beauty, said one of the men.
Sirs! protested Klio.
We should have the best, said a fellow, as we are the closest to the enemy.
Keep a lookout, said one of the men to another, one standing on a low wooden 
platform, at the forward edge of the trench.
I think I would prefer her, too, said another.
Yes, said another.
Klio looked about, I could see she was pleased to be so approved of, in her 
basic elements, as a naked female, but, (pg.171) too, she was alarmed, having 
some inkling as to what might be the entailments of such preferences.
Have her perform, said one of the men.
I shook the slave leash, now on her. This movement was transmitted through the 
leather, until it jerked and snapped at the ring, on the leash collar.
No, said Klio, please!
What? I asked, puzzled.
Sirs, cried Klio, soldiers of Cos, warriors for truth and justice, redressers 
of wrongs, kinsmen from across the sea, I am Lady Klio, of Telnus, of Cos! I am 
a free woman! I beg your kindness, your indulgence, your protection! Rescue me 
from this barbarian. Clothe and honor me! Return me in dignity to freedom!
Many of these fellow, I said, are not of Cos, but are mercenaries in the 
service of Cos.
She looked about the faces, frightened. On many faces there was amusement.
I am of Telnus, said a fellow.
I, too, said another.
Free me! she cried. I demand it!
They smiled.
Some of these fellows have not had a female in a long time, I said.
Had? she stammered.
Yes, I said.
These men were front-trench fighters, most of them. Probably in defense, and in 
support of assaults, and in assaults themselves, they had been muchly employed 
and risked. The siege had been long and bitter. Those who were not of Cos, and 
were mercenaries, fighting only for their fees, and some loot, perhaps a female 
or two, and gold, would presumably not be much moved by appeals to Cosian 
heritages or patriotism. Their loyalties would be less to Cos than to their 
captains and comrades. In some cases, they might be loyal, as well, to their 
word, to their oaths and pledges, and, if they understood what they were marking 
at the recruitment tables, their contracts. And the fellows from Cos itself, and 
from Tyros, and their close allies, were surely by now, if they had not been 
before, hardened veterans, men unlikely to be swayed by the self-serving appeals 
of beautiful women, men accustomed (pg.172) to seeing such women, of whatever 
city, in terms of the collar and chain.
Why are you not in Telnus? asked a fellow.
Klio was silent, in consternation.
She lived from men, following them and exploiting them, I said. :She was a 
debtor slut. I paid her bills and thus came into her de facto ownership, through 
the redemption laws.
But he did not free me then! she cried.
No, I said.
Where did you pick her up? asked a fellow.
South, on the Vosk Road, I said, at the Crooked Tarn.
I know that place! said one of the men.
I, too, said another.
I was once well taken at the Crooked Tarn, said the first man, by a wench 
whose redemption cost me three silver tarsks, plus travel money, supposedly to 
get her back to Cos. For all this I received not so much as a kiss, she 
informing me that that would demean our relationship, putting it on a physical 
basis. She only laughed at me, from a fee cart, moving rapidly away, with my 
purse, waving the redemption papers, signed for freedom, in her hand. I was a 
fool. Often since I have dreamed of her in my power, naked and in a collar, my 
slave! I would use her well! Her name was Liomache.
I was interested to hear this. Had I known it I would have brought Liomache 
along. It seemed to me quite possible that the Liomache I had on the chain of 
Ephialtes might be the same woman. if so, she would be doubtless delighted to 
renew her acquaintance with the soldier. Certainly he, at any rate, would be 
delighted. Even if she were not the same woman, she had been making her living 
in the same way, and had had the same name. That might well have been enough to 
interest him in buying her. If she were the same woman, I did not think I would 
envy her, to find herself in the possession of her former dupe. She might too, I 
supposed, discover that their relationship might have, indeed, something of a 
physical aspect. Indeed, it would then be a totalistic relationship, the most 
totalistic relationship possible between a man and a woman, that in which she is 
total slave, and he absolute master.
(pg.173) This woman, in effect, I said, made her living in the same way as 
your Liomache.
Kill her, said a man.
Do not kill me, please! said Klio.
The eyes of many of the men were hard upon her.
She exploited men, said a fellow.
I will not do it again! cried Klio.
She looked from face to face, but found little to comfort her in those 
countenances.
Too, besides their anger, these men were Goreans, and many of them regarded 
women in terms of the perfection of the collar. Too, many had been frustrated by 
free women, and free women in their own city. It was a rare fellow who did not, 
from time to time, regard the women of his own city as quite as suitable for 
collaring as those of other cities. Were they not all women? Many Goreans, for 
example, rejoiced in the situation in Tharna, where almost every female is a 
slave.
I will not do it again! whispered Klio.
You may attempt to do it, as you please, in the future, I said, but I think 
you will do it within the limits of the collar.
Oh, please, no! she wept.
I have shaken the leash, once, I said. You did not then perform. Fortunate it 
was for you then that you were a free woman, and not a slave. Even so, I was not 
pleased. Do you understand?
Yes! she said.
Now, when I shake it again, you will perform.
She put her head down, trembling.
Do you understand? I asked.
Yes, she whispered.
You must remember, gentlemen, I said, she is only a free woman.
I shook the leash and Lady Klio, naked, attempted to perform.
Some of the men laughed.
Surely you can do better than that, I said.
She sank to her stomach, in the dirt, at the bottom of the trench, weeping.
Whip her, said a tall fellow, watching her, with his arms folded.
(pg.174) She looked up at him, frightened.
His eyes suddenly glinted. I had not seen what passed between them but I suspect 
that he had seen in her eyes something swift, some flash of sudden fear and 
recognition, that she had seen him as her master.
Then she put down her head again and there, in the dirt, shuddered.
On your knees, I said. Now,
She cried out, and rose quickly to her knees.
Knees spread, I said.
She knelt there, her knees spread. She blushed crimson. It seemed she could not 
take her eyes off the tall fellow.
Perform, I encouraged her. Move. Call attention to your charms.
Again the Lady Klio began to perform, as she could.
It may not be much, gentlemen, I informed them, holding the leash, but surely 
for such a woman it is an unusual activity. I suspect that she is not accustomed 
to doing it. Perhaps in the future she will be better at it. Look, gentlemen. 
Little as it may be, I suspect this is far more than was provided for the many 
chaps who paid for her meals, her lodging, her wardrobe, her transportation, her 
luxuries, her claimed needs, her numerous bills.
Continue to perform, I said. You may leave your knees, but do not rise to 
your feet.
She regarded me, in wild protest.
Yes? I said.
Do not make me do these things, she begged. Do not make me dance and writhe 
so. I am a free woman!
Your freedom will soon be a matter of the past, I told her. How well you do 
now could influence the quality of your life in the future.
Do not fear, I said. I know you are truly a slave. I learned it in your kiss, 
when you were shackled at the wall at the Crooked Tarn. I think that perhaps, in 
the same kiss, you learned it.
The men laughed. She sneaked a glance at the tall fellow, and then, hastily, put 
down her head. He smiled.
Lady Elene, of Tyros, your friend, whom you remember from the Crooked Tarn, and 
the coffle, I said, is even now (pg.175) in a slave collar.  It had been put 
on her within moments of her sale.
Klio looked back at me.
In her performance, I said, the slave, unrestrained, emerged quickly and in 
moments the woman discovered that it was she. It pleased the men abundantly. It 
brought a good price. It is now collared.
Klio sobbed.
Frankly, I said, I had not expected you to be inferior to her.
She looked at me, angrily.
But perhaps the women of Tyros, I said, are superior to those of Cos?
I think not, said a man, rather angrily.
There was laughter from the others. I supposed he must be Cosian, natively.
But then, I said, it is said, I have heard, that those of Port Kar prize 
Cosians as slaves.
Show us what a Cosian can do, said a man.
Thus, I said, it seems that it is not, really, that the women of Tyros are 
superior to the women of Cos, but merely that, in your particular case, you are 
inferior to the Lady Elene.
She looked at me, again, angrily.
But that is only to be expected, upon occasion, I suppose, I said, that some 
woman of Tyros would be superior to some woman of Cos. Too, it is no disgrace to 
be inferior to the Lady Elene, who is quite attractive and, in time, might even 
make a dancer.
I am not inferior to Elene, she said, angrily.
The men laughed at her vehemence.
She looked at the tall fellow.
I quickly then, that she would feel the authoritative signal of the leash and 
collar rings while she was looking at the tall fellow, shook the leash.
Ah! said a fellow.
I was quite pleased then with Klio.
My expectation, I then felt, that she would prove to be the most exciting and 
desirable of the two, was borne out. That was why I had saved her for last, of 
course, for use in the trench closest to Ars Station. To be sure, I might have 
been (pg.176) somewhat prejudiced, for I remembered Klios lovely dark hair, and 
I tend to be partial to brunets. Who, eventually, would prove to be the best 
slave I did not know. Let such women compete desperately with one another, and 
with other slaves, each striving to be the best.
One of the men cried out with pleasure.
That had been an excellent leash move, to be sure. Klio displayed herself 
brilliantly on the leash. Such things seem very natural for a woman. perhaps 
they are, to some extent, like slave dance, instinctive, the biological 
template, or genetic dispositions for them, having been selected for thousands 
of years ago, the most pleasing of captive women, perhaps, those squirming best 
on their tethers, or in their bonds, tending to be utilized for sexual conquest. 
Perhaps, however, they are associated, in their way, with something even deeper, 
something clearly selected for, the biological need of a woman to belong, to be 
approved of and to love.
Superb! said a fellow.
I wondered if Klio, sensing these deep, dark, wonderful, frightening things 
within her, the rightfulness of the destiny of submission to men for her, and 
such, had not, perhaps in the privacy of her own chambers, before her mirror, 
put the leash on herself. Perhaps she had then, there, before the mirror, in the 
privacy of her own quarters, moved similarly. It is not unusual for women to do 
this sort of thing, alone, often in bonds and chains, expressing plaintively 
therein their longing for a master.
Superb! Superb!
Klio, I recalled, had chosen a dangerous way of life, one which she must surely 
have realized, on one level or another, might lead to the collar.
Klio, I said to the men, might be an excellent name for a slave, do you not 
think so?
Yes! said more than one.
Klio flushed with pleasure. Somehow it seemed she became even more sinuous, more 
sensuous, then.
I saw that she was paying a bit too much attention to the tall fellow.
On your belly, I said to Klio. There, that fellow, I said, indicating a 
grizzled sapper to one side, his tools near him, address yourself to him, about 
the feet and legs.
(pg.177) He grinned.
No! said the tall fellow.
I had thought this move on my part might bring him into action.
Klio stopped, and turned, from her knees, to regard him.
I will buy her! he said.
She is not cheap, I said. It seemed to me I might as well get what I could for 
Klio. I fear I must admit occasionally to a streak of opportunistic greediness.
A silver tarsk! he cried.
Done! I said. I had not really expected anything like that. Klio, redeemed 
through Ephialtes, had only cost me thirty copper tarsks. Perhaps I should have 
held out for more, seeing the eagerness of the fellow, but, after all, I was 
taken by surprise by the splendid offer, and even opportunistic greediness has 
its limits, particularly when surprised.
On all fours, I said to Klio.
Immediately she went to all fours.
A silver tarsk, I said.
It was placed in my palm and I put it in my pouch. I then removed my leash and 
collar from her neck. I had not even returned the leash and collar to my pouch 
before I heard a decisive click and a small cry from Klio. She looked up, 
collared, a slave, at her master.
She dances the leash dance well, does she not? I asked.
I will improve her in it, said he, grimly.
Klio quickly bend her head, unbidden, to his feet, and kissed them.
Share her, said a fellow.
Let her dance again, said another, not in the leash.
Proffer her to the arms of each of us, said another, in turn.
She is mine, said the fellow.
We are your comrade in arms, said another.
True! said another.
Have no fear, said the tall fellow. I will share the slave, and my good 
fortune, with you, but do not forget that in the end it is I alone to whom she 
belongs, that it is mine alone whose slave she is.
The men had crowded about Klio now, and I could hardly see her among them. Even 
the fellow from the low wooden (pg.178) platform, which gave him a vantage over 
the top of the trench, had joined them.
I backed away, unnoticed, toward the nearest sapling trench. In a moment I had 
then turned and was making my way rapidly toward the walls. In places the 
sapping trench was covered with planking, which might protect workers, or 
soldiers in their advance. In an Ehn or so I had come to its end, some twenty 
yards or so from the wall. Boulders lay about there, probably rolled from the 
height of the wall. Some were lodged at the trench, having crushed in the timber 
cover. The trench had not been taken around these obstacles. My heart was 
beating rapidly. I emerged from the trench, and waving a piece of white cloth, 
which on Gor is a truce cloth, as it is on Earth, climbed, slipping up, up the 
rather steep incline toward the base of the walls.
Ho! I said. Do not fire! I am a friend. I have come here at great risk! I 
have a message for Aemilianus from Gnieus Lelius, Regent of Ar! Admit me!
There was silence from the height of the wall.
There were no posterns here, and the great gate was hundreds of yards away. Too, 
in such a time, it would surely not be open for one man.
I waved the white cloth vigorously.
That such a cloth may be used upon Gor as a truce cloth may have a direct 
historical connection with the similar device on Earth. Certainly many Gorean 
institutions and practices would seem to have Earth origins. On the other hand, 
in relationship to the Earth device may be merely a coincidental one, a white 
cloth, in effect, a blank flag, seeming to be a reasonably natural device to 
signify neutrality. Blank standards, too, or, more commonly, standards draped 
with white cloth, sometimes serve similar purposes. There are other devices, 
too, pertinent to such matters, particularly in formal contexts, such as the 
symbolic laying aside of arms, but I was certainly not, in this context, about 
to lay aside any arms.
Admit me! I cried.
Was there no one on the wall?
I looked back, toward the trench. I saw no unusual activity there.
Ho! I called, waving the cloth. Ho!
There was silence.
(pg.179) Is there no one there? I called.
For a wild, irrational moment I wondered if the city might have been deserted. 
But that would not be possible, of course. The garrison and population could not 
have withdrawn unnoticed. The land side was invested. The countryside swarmed 
with Cosians, and their mercenaries and allies. The harbor was closed with ships 
and rafts. What was more likely, of course, was that there were few men on the 
walls. What defenders there were would presumably be summoned by alarms to 
threatened points. I feared my position might be noticed at any moment by 
Cosians, and that I might be trapped against the wall.
Is there anyone there? I called. I assumed that at the distance I could not be 
heard in the Cosian lines.
Suddenly a basket, on a rope, was flung over the wall and lowered.
I hurried to it. In it lay a golden tarn disk.
You are mad to come in daylight, called a voice from above. Put your food in 
the basket, quickly, and be gone! Hope that no one has seen you!
I stepped back a few yards.
I thrust the white cloth in my belt.
There would be no point in climbing the rope as it could be cut or dropped, or, 
if I were not welcomed at the height of the wall, I could be cut from it there.
I am Tarl, of Port Kar, I called, a city enemy to Cos.
Do you have food? called a man. I could see his face now, in one of the 
crenels at the height of the wall, some eighty feet above the embankment at the 
foot of the wall. It was gaunt, and hard.
I come from Gnieus Lelius, regent in Ar, I called. I bear a message for 
Aemilianus! Admit me!:
I saw part of a crossbow at one of the other crenels. There crenels, like many, 
were wider on the outside then inside, constituting embrasures. This affords a 
wider range of fire by missile weapons.
Do you have food? called a voice.
No! I said.
Go away! it said.
(pg.180) The basket, on its rope, maddeningly, drew upward some yards.
Admit me! I called. Look! I have diplomatic pouch, too, taken from a courier 
of Artemidorus. It may contain matters of moment! Admit me!
It seems you offer us many inducements to admit you, called a fellow.
Admit me! I cried, urgently. Do not fire! I called out to the fellow with 
the crossbow.
Go away! said one of the voices.
You would be mad to enter this place, said another voice.
He is a spy, who would see behind our walls, who would inquire into our 
defenses, said another.
No! I said. Blindfold me, if you will. Take me to Aemilianus!
You have been seen, said another fellow, the voice drifting down to me. I saw 
his hand, pointing out, toward the Cosian lines.
I turned about. I could see one or two fellows standing at the height of the 
trench.
Your friends call to you, said a voice. Make it back to them, if you can. I 
saw the crossbow move. Then, in another crenel, I saw another.
Do not fire! I called.
Spy! called one of the fellows.
No! I said.
If you were not of Cos, you could not have come through their lines, he 
called.
No! I said.
How came you through the lines? called another.
By trickery, I said.
I heard laughter, unpleasant laughter.
Admit me!
Return to your friends, laughed another fellow.
I am of Port Kar! I cried. I am a courier of Gnieus Lelius. Summon 
Aemilianus, if no other can admit me!
Your friends are in the trench, called a fellow. They come to support you! 
perhaps you can make it to the trench. Run!
I made no move to approach the trench. I looked back. To (pg.181) be sure, there 
seemed to be movement in the trench. I could see it here and there, from the 
embankment, in the openings between the wooden coverings.
Admit me! I cried. Then I raced, suddenly, to the foot of the wall. Two 
quarrels struck into the embankment where I had stood.
Admit me! I cried upward, from the foot of the wall. It would be hard to be 
struck from the wall in such a place.
If you are a friend, show yourself, called a fellow.
Come out where we can see you, friend, called another voice, enticingly.
A quarrel then, suddenly, from the direction of the sapping trench chipped the 
wall, beside my head.
They are firing on him! said someone, from above.
Even before he had spoken two answering quarrels from the wall had leaped toward 
the trench, one skittering off one of the boulders there, then bounding oddly 
away, end over end, to the right, another passing half through some of the 
planking spread over the trench.
I heard the basket, scraping against the wall, dropping down, on the rope.
I saw a fellow rise up, in the trench, his bow leveled. I moved, faster, then 
slower, laterally, watching him, toward the rope. His bolt struck the wall, 
flashing against it, ahead of me. He had overled his shot. I then had my hands 
on the rope, above the basket. I swung wildly, kicking away from the wall, and 
was then, for a moment, half climbing, half being drawn upward. Fire! I heard 
from the trench. Two more quarrels struck near me. Fire! I heard from above. I 
continued upward, sometimes climbing hand over hand, feverishly, as I could, the 
rope momentarily arrested, at other time then, the rope moving rapidly upward, 
doing little more than clinging to it, sometimes, again, both climbing and being 
drawn upward. I swung as I could, too, and kicked away from the wall, that the 
target of the men in the trench would move in more than one plane. More quarrels 
struck about me, bursting chips from the wall, some striking me like stinging 
pebbles, then, at last, after a seemingly endless ascent, hands burning and raw, 
I was at the height of the wall, some eighty feet above the embankment, and 
hands (pg.182) reached out, seized me, and pulled me inward, through a crenel.
My thanks! I gasped.
I was flung to my stomach on the walkway behind the parapet. Hands held me down. 
My weapons and pouch were removed.
Strip him and chain him, said a voice.
In a moment, lying on my stomach, on the walkway behind the parapet, I was 
stripped and chained, my hands manacled behind me, a chain running from the 
manacles down to join another chain, one strung between the shackles on my 
ankles.
I am Tarl, of Port Kar, I said, a courier, from Gnieus Lelius, regent of Ar!
Hood him, said a voice. Use that white cloth.
The white cloth I had brought with me, as a truce flag, apparently doubled, or 
folded, was put over my head and tied under my chin.
Kneel him, said the voice.
I was dragged up, to my knees.
Here are the things he had with him, said a fellow.
Inside the improvised hood I could see very little. I could make our shapes 
about me.
Put a rope on his neck, said the voice.
A shape bent toward me. I was neck-roped.
Release me, I said. Take me to Aemilianus! The message in my pouch is for 
him. He may be, too, interested in the contents of the diplomatic pouch. I do 
not know. I took it from a courier of Artemidorus, south of here, on the Vosk 
Road, at an inn, the Crooked tarn!
Hooded, and on a rope, I do not think you will learn much of our defenses, 
said a voice.
Take me to Aemilianus, I said.
Silence, spy, said a voice.
I am not a spy! I said, angrily.
Let us hang him, said a voice. Let us show the sleen of Cos that we do not 
waste time with spies.
I am not a spy! I said.
Good, said another voice, approvingly.
Fasten the rope here, said a fellow, to my left, and (pg.183) show them that 
their spy is thrown over the wall, hanging against the stone, within Ihn of his 
entry into the city.
Excellent! said another.
I felt the rope jerked on my neck.
I felt hands on my arms.
They fired upon me! You saw it! I said.
But they did not hit you, said a fellow.
Would you rather that they had? I asked.
It might have been better for you, had they done so, said another, grimly.
I was pulled to my feet.
The rope is secure, said a voice.
I came under a flag of truce, I said. Is this how those of Ars Station 
respect the conventions of war?
The hands of the men were tight upon my arms. I could feel a breeze through the 
crenel to my left. Through the whiteness of the hood I could make out the 
opening.
Hold, said a voice.
I heard the rope being unfastened. It was now, again, a tether.
We had almost forgotten our honor, said the voice. We are grateful to you for 
having recalled it to us. To be sure, it shames us that this should have been 
done by a sleen of Cos. Yet it does not matter. That it should be remembered is 
what is most important.
I had not realized until now, said a man, that we had suffered so much. I had 
not realized until now that we had been so deeply hurt, that our wounds were so 
grievous.
Behind the trenches I think the Cosians are forming, said a fellow.
It is the morning assault, said another fellow, wearily.
Stranger, said the voice which had first spoken of honor to me, know that you 
have been spared now, in your entry into the city, because of the flag you bore. 
And tragically, I confess, nearly it was not so. But, now, beneath its aegis, 
beneath its shelter, guarded within its folds, you are as safe as through ringed 
by walls of iron. The honor of Ars Station has it so. I give you thus the 
option, if you wish it, to return to those of Cos.
Take me to Aemilianus, I said.
I think you are a spy, he said.
(pg.184) I am not a spy, I said.
You understand that if you go now to Aemilianus, he said, that you forfeit 
the protection of the flag you bore.
I understand, I said.
Take him to Aemilianus, he said.
Give me something, I said, as I was turned to the side, if even a shred of my 
tunic, to cover myself.
There are many Cosians forming, said a fellow, near the wall.
You came as a spy, said the voice. It is to Aemilianus as a caught spy that 
you will go.
Hands closed tightly on my arms.
Take him away, said the voice.
11    Aemilianus
(pg.185) There, said a voice.
I was forced down, on a hard surface, tiles, I thought, on my knees.
The white cloth I had used as the truce flag was removed from my head. I 
blinked, looking about myself.
I knelt, on tiles, to be sure, before a curule chair, on a stepped dais.
To one side of the curule chair, kneeling below it, on one of the broad steps, 
collared and briefly tunicked, was a pale, blond slave.
You may leave us, Shirley, said the man on the chair.
Yes, Master, she said. Her head had been turned to the side, and her eyes had 
been averted. I was a free man and, had she looked upon me, without permission, 
she might have been punished. Slave girls do, upon the streets, occasionally 
look upon stripped free prisoners, sometimes even taunting them, and such, but 
they are not likely to do so, without permission, beneath the very eyes of their 
masters.
The name Shirley is an Earth-girl name but I suspected that she was not an 
Earth girl. Her accent, at any rate, did not suggest it. She might have been of 
Earth, of course. After a few months on Gor it often becomes very difficult to 
distinguish Earth girls from Gorean girls, at least without a careful 
examination of their bodies, for example, for fillings in the teeth, or an 
inquiry, they kneeling before you, into their (pg.186) specific antecedents. 
Goreans sometimes give Earth-girl names to Gorean girls, as they think of them 
as excellent slave names. To a Gorean ear names such as Jean or Joan have an 
exotic flavor, and are regarded as fit names for slaves brought in from such 
far-off, mysterious places as Tennessee or Oregon. Such girls, too, coming 
to understand the sensuous connotations of their names on Gor come to regard 
them then no longer as common, or plain, names, but, like the Goreans, as 
thrilling, beautiful names, and come to revel in them, and try to live up to 
them, as superb slaves. To be sure, they know they wear them now only as slave 
names, theirs only by the will of a master.
It is true that Earth girls are regarded as slave stock by Goreans, but I think, 
at least these days, that there is nothing special about this, really. As the 
girl left I watched her. She was quite thin. Once, I through, she would probably 
have been much more fully bodied in her beauty. Once she might have been 
luscious, perhaps even voluptuous. By such signs I conjectured the paucity of 
rations in Ars Station. I suppose, however, that she, and others like her, 
might be quickly enough returned to a former condition of desirability by so 
simple a means as the restoration of a proper diet, both with respect to 
quantity and quality. By such means do dealers prepare women, grateful for food, 
to bring higher prices upon the slave block. Her blond hair, too, had been 
cropped. In these times, I suspected there would be few unsheared free women. In 
the case of the slave girls, of course, their hair would simply be taken from 
them. The hair of the free women, on the other hand, would presumably have been 
donated, as a contribution to the defense of the city.
Yes, said the fellow sitting on the curule chair, a strongly built man, 
through one now seemingly weary, one with a bloodied bandage about his head, 
she was once quite beautiful.
I turned my attention to the man. He had, with him, on his lap, the diplomatic 
pouch, opened, and the letter cylinder taken from my pouch. It had been sealed 
with wax and ribbon, the wax bearing the seal of Gnieus Lelius, regent of Ar.
(pg.187) Are you Aemilianus, I asked, commander in Ars Station?
I am, he said, looking at me.
I glanced toward the retreated slave, who had turned to regard me.
The fellow on the curule chair smiled. She has dared to look upon you?
No, I said.
They are so curious, he said.
I did not respond.
Shirley! he called, without turning to look at her.
Master? she answered, from near a side door in the back.
Remind me, tonight, he said, to whip you.
Yes, Master! she sobbed. She turned, then, and fled from the room.
They are women, I said. They cannot help themselves.
I do not object that she did what she did, he said. It is only that, as she 
has done it, she is to be whipped.
I see, I said.
Even in hard times, he said, it is good to maintain discipline.
Doubtless, I said.
Do you know where you are? he asked.
No, I said.
You are in the citadel, he said.
I thought I might be, I said. It seemed a likely place to house the 
headquarters of the city.
You are Tarl, a fellow of Port Kar, he asked, as you told my men upon the 
wall?
I am Tarl, I said, of Port Kar.
And you claim to be the regents courier? he asked.
I am the regents courier, I said. Why am I still stripped and chained?
Does it not seem odd to you that the regent should employ as a courier one from 
Port Kar?
Perhaps, I said. I had delivered letters to him from Dietrich of Tarnburg. 
Perhaps it then seemed plausible to him that I might similarly serve Ar.
Dietrich, the tarn of Tarnburg? he asked.
Perhaps some call him that, I said. I have never heard (pg.188) him use that 
expression of himself, nor have I heard it used by those most close to him. I do 
not even think he would care for it.
And how does he think of himself? asked Aemilianus.
As Dietrich, I said, Dietrich, of Tarnburg, a soldier, a captain.
Dietrich, of the Silver Tarn? he asked.
His standard, it is true, I said, is that of the Silver Tarn.
He is a mercenary, said Aemilianus, bitterly.
He now holds Torcadino, I said, to halt the advance of Cos to the south.
I do not believe that, said Aemilianus.
I then realized the degree of isolation of those in Ars Station. Aemilianus was 
ignorant of something so basic as the action of Dietrich at Torcadino.
Surely there is something so that effect in the letter, or letters, from Gnieus 
Lelius, which I have delivered.
You, too, are a mercenary, he said, bitterly.
I have served for fee, I said.
Anyones gold can purchase your steel, he said.
Perhaps not anyones, I said. Some mercenaries chose their causes with care.
Do you know the contents of the diplomatic pouch, for indeed, it seems to be 
such.
No, I said. As you must have seen, its seal was unbroken.
Perhaps you were apprised of its contents before it was sealed?
No, I said. I took it from a courier for Artemidorus at the Crooked Tarn, an 
inn, south on the Vosk Road. I told your men this.
Do you expect me to believe that? he asked.
Where else would I have obtained it? I asked.
Perhaps from the hands of Artemidorus himself, said Aemilianus.
I do not understand, I said.
I am prepared to believe that you might well not have known its contents, he 
said.
Why? I asked, puzzled.
(pg.189) If you did know its contents, said Aemilianus, I do not think you 
would have dared to bring it here.
What are its contents? I asked, not much pleased at hearing this.
Its contents are not even in cipher, said Aemilianus. Does it not seem 
unusual to you that Artemidorus, a tarnsman, an astute commander, should 
transmit military documents in so careless and open a fashion?
Perhaps he is overconfident or arrogant, I said. I do not know.
Does it not seem strange to you? asked Aemilianus.
Yes, I said, it does.
I think, said Aemilianus, this was intended to come into my hands.
I doubt that, I said. What does it say?
It is an intelligence report, he said. It gives the numbers, and positions, 
of the forces of Ar.
May I inquire where they are? I asked. I had pondered this many times.
I will tell you where they really are, said Aemilianus. They are moving by 
forced marches to our relief.
By what route? I asked, puzzled.
North on the Vitkel Aria, he said.
No, I said. I came by the Vitkel Aria. They are not there. No one has seen 
them for hundreds of pasangs from here.
Aemilianus smiled.
May I ask where the report claims them to be?
The report claims they are in winter quarters at Holmesk, one hundred pasangs 
south of the Vosk.
In winter quarters, I asked. While Cos is at Torcadion, and Ars Station 
under siege?
Y9u see the absurdity of the report, said Aemilianus.
Yes, I said, awed.
Had you known the contents of the report perhaps you would have declined to 
carry it, he smiled.
I almost rose in the chains, but I was pushed down, back onto my knees.
I submit, Captain, I said, urgently, that incredible though it seems that the 
report may be accurate. The situation had suddenly begun to assume an alarming 
shape in my (pg.190) mind. I was confident, as Aemilianus was not, that the 
report was authentic, even if, in some respects, it might not be reliable.
Aemilianus laughed, and, so, too, did several of the men about.
Where are the relief forces of Ar? I asked. Where?
Aemilianus looked at me, angrily.
Even though you are isolated her, and invested, I said, surely you must 
understand that the siege of Ars Station can be no secret. You must realize 
that a relief force would have been dispatched, that it should have arrived by 
now. If you are so sanguine about your prospects, I suspect that your men, those 
out on the walls, are not. I have been among them. They are hungry. They are 
gaunt and drawn. They are not buoyed by optimism. I suspect that they, even if 
you do not, realize that any relieving force should have been here by now, and 
long ago!
I heard a sword, half drawn, behind me. Then it was returned, angrily, to its 
sheath.
The report is inaccurate, said Aemilianus. It is not even intelligently 
conceived. It gives such numbers for Ars troops at Holmesk as would mean that 
the main might of Ar is in the north, which is unthinkable. Such forces would 
not be needed to raise the siege. Ar, too, in such a case, would be in effect 
undefended, her territories, if not herself, at the mercies of Salarians, 
Travians, Tharnans, even men of small cities like Tarnburg and Hockberg.
There could be treachery, I said.
There was an angry murmur from those behind me.
You have been abandoned, I said.
Let me cut his throat, said a man behind me.
All that stands between Ar and Cos, I said, is the presence of Dietrich of 
Torcadino, where he has seized Cosian supplies and engines.
He could not take Torcadino, said Aemilianus. He has too few men.
It was done by stealth, through the aquaducts, I said.
He would have too few to hold it, said Aemilianus.
The Cosian siege train was captured within Torcadin, I said. The city itself, 
as last I heard, though invested, has not been attacked. Indeed, the Cosian main 
forces, which I (pg.191) assure you are not inferior in numbers to those of Ar, 
are probably now in winter quarters, perhaps a tenth of them in the vicinity of 
Torcadino. The situation of Cos was clear. She could not proceed without the 
siege train and it would take some months to replace it.
And what do you suppose will eventuate? asked Aemilianus.
I do not know, I said. Once Cos has engines again she might attack Torcadino, 
if only to punish Dietrich. If I were Myron, Polemarkos of Temos, he in command 
of the Cosian forces on the continent, I would myself turn toward Ar, wasting no 
time at Torcadino, a subsidiary objective. Dietrich would then escape, but he 
would not have the forces necessary to do more than harry the Cosian advance to 
Ar, and, once those forces are out of Torcadino, they might well be hunted down 
and dealt with, with only a fraction of the might of Cos.
Why would Dietrich of Tarnburg risk this perilous intervention? asked 
Aemilianus.
There are valuables, women, and such, in Torcadino, I said.
And such may be found in a hundred towns and cities, said Aemilianus.
He has no love for either Ar or Cos, I said. He prefers the victory of 
neither. Any such victory, with its achieved hegemony, might end, and would 
surely threaten, the existence of the free companies. Too, many fear in it the 
destruction of social openness, of pluralism and freedom, as it now exists on 
Gor.
And do you share such sentiments? asked Aemilianus.
I would not look forward eagerly to a world dominated by either a Marlenus of 
Ar or a Lurius of Jad.
Such would bring peace, said Aemilianus.
The peace of chains, I said.
Is not peace more important than anything else? he asked.
No, I said.
I find it hard to believe that your own interests in these matters is so 
abstract and elevated.
I did not respond to him. He need not know the secret motivations, which I could 
confide to few, underlying my (pg.192) original journey to Ar, that journey in 
which I had been detained at Torcadino. He need not know, for example, the 
contents of the secret papers which I had obtained at Brundisium last SeKara, 
papers which I had swiftly burned. In those papers had been clear the treason of 
one who currently stood high in Ar.
I shall now explain to you the situation as it actually exists, said 
Aemilianus. The main Cosian forces are here, at Ars Station. She lacks the 
troops to penetrate south. She wants power in the Vosk Basin, that is the best 
for which she can hope. Torcadino is an ally of Ar, and has never fallen. There 
is no southern invasion force from Cos. The story about Dietrich of Tarnburg is 
a fabrication. This pretended intelligence report, absurdly conceived, is 
intended to lead us to despair. It is a ruse to bring about the surrender of the 
city. Do they really think we would believe that this report just happened to 
fall into our grasp, at this time? Do they intend for us to take it seriously? 
It is not even in cipher. The implicit absurdity of this document, suggesting 
that Ar would stand about with almost the totality of her might while we are 
under attack, that we have been, in effect, abandoned, makes it clear that the 
relieving forces of Ar must actually be quite close, perhaps only a day or two 
away.
There were sounds of agreement, perhaps rather desperate ones, behind me.
I do not know the location of the main body of the might of Ar, I said, but I 
suspect it is exactly where this report states it is, and that this report is 
apprising Artemidorus of the situation. I do not know why it is not in cipher. 
Perhaps this information is not really that secret, at least to Cosians. After 
all, it is not easy to conceal the whereabouts of thousands of men from a foe 
with tarn scouts. I would also suggest to you that there is indeed a Cosian 
invasion force in the south, and one that makes the one here look like a squad. 
Your conjecture that Cos could not field such land forces assumes that these 
forces must consist of her own troops. That is not true, of course. You must 
realize that even here the majority of the men who face you are not Cosian 
regulars but allies and mercenaries.
Do you realize the cost of supporting such forces? asked Aemilianus.
(pg.193) Lurius is willing, I suspect, to gamble the gold of Cos on victory, 
and recoup his investment a thousandfold in the future.
There is not so much gold in Cos and Tyros, said Aemilianus.
It may not all be from Cos and Tyros, I said.
From whence then? asked he.
From cities interested in a Cosian victory, I said, and, too, I suspect, from 
Ar herself.
I felt a knife at my throat, above the rope tether there.
Aemilianus made a small, negative gesture. The knife was pulled back.
You do not know the message in the letter cylinder, he said.
No, I said.
Did you see the regent close the cylinder, and affix his seal upon it? he 
asked.
No, I said. It was handed to me by a subordinate, in the condition in which 
you received it.
It is a little joke on the part of the regent, said Aemilianus.
A joke? I said.
Yes, said he, your allegiances and treachery were discovered in Ar, long 
before you came here.
I do not understand, I said.
The bearer of this cylinder, who calls himself Tarl, of Port Kar, read 
Aemilianus, is a Cosian spy. Deal with him as you please.
No! I cried. I tried to rise but I was forced down, again, on my knees. I was 
held there. One fellow had his foot on my tether about my neck, keeping my head 
low. I put back my head, as I could, to look at Aemilianus.
I heard grim laughter about me.
It is a trick! I said.
And you are the one who has been tricked, smiled Aemilianus.
There was laughter.
Did you truly think we might surrender the city? asked Aemilianus. So you 
really think not know how long and bitter has been this siege? Do you not know 
how lengthy and terrible has been the fighting? Do you not know the losses of 
(pg.194) Cos, as well as ours? Do you really think we do not know what fate 
would await us if we opened the gates?
I was then held even more sternly, and the tether, under the fellows foot, was 
shortened further.
But where, asked a young fellow in the back, the first time he had spoken, 
are the relieving forces of Ar?
It is my hope that they are on their way here, said Aemilianus.
But why have they not arrived? asked the young fellow.
Do not forget your age, said a man.
I have been on the wall as much as you, he said.
I do not know, said Aemilianus.
It is possible, is it not, asked the young fellow, that they might arrive too 
late?
It is too possible, said Aemilianus.
The safety of the city is in your hands, Captain, said the young fellow. The 
security of her citizens is your responsibility. I think the in the light of the 
events that have taken place you should consider an alternative.
Who would do this? asked Aemilianus.
I did not understand their discourse.
I would, said the young man.
No! cried an older fellow. We would die to the last man before we would have 
recourse to such an action!
They would laugh at us! said another.
You were not on the river, said Aemilianus.
With your permission, Captain? said the young man.
Go, said Aemilianus, resigned.
No! cried another man, but the young fellow had turned, and was already taking 
his way from the room.
He will never make it from the city, said a fellow.
He will be dead by dusk, said another.
Listen, said a man. The trumpets.
The morning assault has begun, said another.
Aemilianus rose up, unsteadily. Gentlemen, said he, let us to our stations. 
Then he looked down, wearily, upon me. I understand, he said, that on the 
wall, you were nearly hung.
I looked up at him, as I could, but said nothing.
(pg.195) Perhaps it is just as well that you were not, he said. Hanging is 
too swift a death for a spy.
I struggled, futilely.
Put him with the other spy, said Aemilianus.
12    The Cell; The Spy
(pg.196) The tether on my neck was removed.
I stood before an opened iron door.
Remove his shackles, said an officer.
My hands and ankles were freed. I was covered by two crossbows. Any suspicions 
or sudden move, I was sure, would result in the entry into my body of those two 
stubby, heavy iron bolts.
I was then thrust through the door and it shut heavily behind me.
I heard it locked.
I stood in a cell, on huge, flat stones, strewn with straw. There was more straw 
piled in the corners of the cell. It was not a small cell. It was perhaps twenty 
feet square. It was lit by a shaft of light, descending from a window high in 
the wall. This window was barred. The bars appeared to be some two inches in 
thickness and were set about two inches apart.
I tried the door. It was sturdy. The hinges were on the other side. It had an 
observation panel in it, which, latched, as it was now, could be opened only 
from the outside. There was also a narrow paneled opening in the bottom of the 
door, also locked now, through which, when it was opened, a pan, say, of water, 
or bread, or dampened meal, might be inserted. I looked about the cell. I 
checked the floor, the walls. It was a sturdy cell. It was the sort of cell in 
which inmates, (pg.197) to their dismay, soon discover that they cannot escape, 
that they are helpless, that they are truly prisoners.
I then turned to face the other prisoner.
She shrank back, naked in the straw. She was at the side of the room. She knelt 
there, frightened, her knees clenched closely together. When I had been entered 
into the room she had cried out in protest and cringed. She had moved her head 
and her hands for an instant in such a way as to suggest she wished to bring her 
hair forward, before her, to use it to partially cover her breasts and body, but 
then she moaned. She could not do so. Her hair, as she had recalled, almost 
immediately, had been cropped short. She did pull straw up, about the thighs and 
waist, to help hide herself. She now looked at me, wildly, kneeling, huddling in 
the straw, covering her body, as she could, with her hands.
Why have they done this? she asked.
What? I asked.
Put you in with me! she said.
I do not know, I said.
Then she bend down further, making herself even smaller in the straw, looking up 
at me.
Are you a gentleman? she asked, plaintively.
No, I said.
She moaned. They must hate me so, she wept. They have done this deliberately! 
It is not enough that they have removed my clothing and incarcerated me?
You are a spy. I said.
So, too, then must you be, she cried, that you have been put in with me!
It seems they think so, I said, irritably.
I was caught! she cried. What will they do to me?
Are you a free woman? I asked.
Yes! she said. Of course!
I do not think it will be pleasant then, I said.
She moaned.
I looked up at the high window. There was nothing in the room which made it 
possible to reach it, even to look out.
They hardly feed me enough to keep me alive! she exclaimed.
You are probably fed as well as others in Ars Station, I said.
(pg.198) Look, she said. They took my hair!
In that way, I said, they have seen to it that you have done your bit for 
Ars Station.
The city must soon fall, she said. We must then be rescued!
The citadel, I said, can be held long after the walls. They would have time 
to deal with us.
She put her head down, weeping bitterly.
When are we fed? I asked.
At noon, she said, lifting her head, looking at me, angrily.
Do they make you perform for your food? I asked.
She looked at me, in fury.
I see that they did, I said.
No more, she said. There is a woman warder now. The men were needed on the 
walls.
Full usage? I asked.
No, she said, angrily, such things as dancing, and posing, before the panel. 
They never entered the cell.
Did you dance and pose well? I asked.
When I did not, I was not fed, she said, bitterly.
Still, I said, you escaped easily.
Undoubtedly, she said, bitterly.
Did you enjoy dancing and posing? I asked.
Are you mad? she asked.
Perhaps, I said. I smiled inwardly. I had noted a tiny movement about her, and 
a fleeting, frightened expression, before she had answered so belligerently. I 
saw that she was female.
I glanced toward the door.
There is a woman warder? I asked.
Do not rouse your hopes, she said. She does not enter the cell.
Who are you? I asked.
Claudia, Lady of Ars Station, she said.
:Where were you caught? I asked.
On the parapet, she said. I did not even know I was suspected until I felt 
the rope on my neck.
I sat down in the straw, facing the door. Tell me of these things, I said.
(pg.199) Doubtless my story, in its way, is not much different from yours, she 
said.
Perhaps, I said.
She spoke more freely, not under my eye.
I did not receive the promotion and advancement which were my due here, she 
said. I wanted even missions to Ar herself, but others were chosen in my place. 
How wrong this was!
Continue, I said.
I am a beautiful and brilliant person, she said. Yet my perfections were 
insufficiently rewarded.
Perhaps you are only a pretty mediocrity, I said.
My talents were ignored, she said, angrily.
I thought she might, if only latently, have excellent woman talents.
Then the Cosians were upon us, she said. We were all in fear of our lives. It 
became clear, after weeks, that Ar was not coming to our rescue. It would be 
everyone for himself. The clever must save themselves. I would be clever. 
Sometimes at night the women go to the parapets, to lower baskets with money, 
for food. Some women, as you probably know, particularly those without money, 
stripped themselves and lowered themselves over the wall, surrendering to the 
first Cosian they met, selling themselves into slavery for so little as a crust 
of bread or a handful of gruel.
There was still food, though it seemed not much of it in the city. For example, 
even she, a caught spy, was still being fed. The women who did this, I 
suspected, lowering themselves naked over the wall, their bodies brushing and 
touching the stone in their descent, had had motivations deeper than hunger. 
Hunger, however, might have provided a convenient and excellent rationalization 
for their action. The nudity of the suppliants, of course, was only to be 
expected. Stripping themselves, baring their breasts, and such, is natural for 
female suppliants, before men. the nudity, too, would make clear their intent, 
and make it less likely that they might, in the darkness, be slain as mere 
fugitives. Nudity, too, makes it difficult to conceal weapons. For example, 
sometimes, when slaves are taken to Ubars, and such, they are stripped and 
wrapped in a scarlet sheet, if they are red silk, and in a white sheet, if 
they are white silk. They are then placed in (pg.200) the masters chambers, 
often through a panel in the door, the sheet remaining behind. A girl normally 
makes the journey only once in a white sheet, of course. Nudity, all in all, is 
not uncommon, in women surrendering to men. it is also not uncommon, of course, 
in slaves presenting themselves before masters.
I see, I said.
But such was not for such as I, she said. I had no wish to risk being hooded 
and chained in a crossing stall in Tyros, being used to breed quarry slaves for 
Chenbar, the Sea Sleen.
I rather doubted that she, who was slight, delicious and well-curved, would have 
to fear that fate. Too, most women would spend very little time in a crossing 
stall. How long, after all, she placed there without slave wine, at the exactly 
ideal moment in her breeding cycle, does it take to impregnate a slave? Most 
such slaves are used in this fashion only once or twice, and then they are 
assigned other duties.
I formed the habit of going to the wall with the other women, fishing, as we 
spoke of it. I made certain, of course, that I went to the same place on the 
wall at the same time each night. The first few times I put money in the basket. 
Later, when I increased the amount of money, I received some bread and 
vegetables. Can you imagine? A silver tarsk for a few suls?
The prices are higher now, I said. I recalled there had been a golden tarn 
disk in the basket which had been lowered to me at the foot of the wall.
Then, she said, I began to put messages in the basket, innocent ones at 
first, asking questions about the position of the relieving forces, and such.
I understand, I said.
But my intent seemed quickly grasped, she said, for shortly thereafter, with 
food, concealed under the cloth, in the bottom of the basket, were questions 
pertaining to conditions in the city.
Did you respond to these? I asked.
Yes, she said.
You were at that point a spy, I said.
I did not think so, yet, she said. Such information was surely general 
knowledge.
Not necessarily to those outside the city, I said. To be (pg.201) sure, there 
are usually informers, if not traitors, sometimes several, who can be relied 
upon for such details.
the next time I drew up the basket, she said, there was a very specific 
question, concealed in a wedge of Sa-Tarna bread. Are you for Cos? it asked. 
The next night I lowered the answer, Yes.
You were then a traitress, I said.
Ars Station had betrayed me! she said. It had not given me what I wanted! It 
had not even given me missions to Ar. Too, do you think that I, a person such as 
I, wanted to remain out here, on the Vosk River, all my life?
What happened then? I asked.
I then made clear my position, that I would bargain, and bargain severely.
You requested food? I asked.
I had food, she said. I had hoarded it from the beginning of the siege, when 
it was still thought that Ar, any day, would arrive with her banners fluttering 
in the wind, dispelling the Cosians like the sun the fogs on the river!
For gold then? I asked.
Yes, she said, for gold, and jewels!
It seems you have little gold and few jewels now, I said.
I heard her move angrily in the straw.
Once you had declared for Cos, I said, I think you would have been wise not 
to begin bargaining for monetary returns.
Why not? she said.
Because you had declared for Cos, I said. Cosians, like those of Ar, or 
elsewhere, expect those whose allegiance has been freely given to serve as those 
who have given their allegiance freely, and not as merchants or mercenaries.
What difference does it make? she asked.
Occasionally such things mean the difference between riches and a collar, I 
said.
I protected myself in my bargaining against such possibilities, she said, 
demanding, as conditions of my cooperation, not only riches but my safety and 
freedom.
That you not be made a slave, for example.
Yes, she said.
(pg.202) But, suppose, said I, that in the meantime, perhaps by others, you 
had been made a slave.
Then that, she said, would be the end of it. I would then be a slave. A slave 
is a slave.
True, I said. The Cosians had agreed not to make her a slave, not to free her, 
if she had already been made a slave. As she had said, a slave is a slave.
I, too, demanded power in Ars Station, should the city not be destroyed, for 
there were those here, those who had not granted me preferments, on whom I would 
have my vengeance. I even wanted some of the women consigned to me as slaves, so 
that I could sell them to men.
You were thorough, I said.
Yes, she said.
You needed then only count on the honor of Cos.
Men are honorable, she said.
So, too, are some women, I said.
My allegiance it to myself, she said, angrily.
There are dispositions for women such as you, I said.
I do not understand, she said.
Proceed, I said.
My terms agreed to, I said, I received extremely specific instructions. These 
instructions to the supply of information on various topics, matters pertaining 
to supplies within the city, the condition of the gates and walls, and which 
were the weaker and less defended points, the numbers of the active garrison, 
civilian and military, the relative distributions and dispositions of these 
components, the numbers of the ready militia, the posting of guardsmen, the 
timing of their watches, and such. I could not find such things as the signs and 
countersigns. Too, I understand they are changed daily.
Generally, I said.
Bit by bit, she said, I parceled out such information, as I could acquire it, 
each night. To be sure, some of the things I could not learn. In return I now 
received gold and jewels.
I smiled.
Did you make your name known to your confidant, or more likely, confidants, at 
the foot of the wall? I asked.
I was too clever for that, she said. I did, however, (pg.203) demand, and 
receive, a letter of safety, and an acknowledgment of services rendered, made 
out to the bearer.
You are a clever woman, I said.
I am extremely clever, I said.
How came you then to be naked in a cell? I asked.
She made a tiny, angry noise.
Continue, I said.
Perhaps I had excited suspicion, she said. Perhaps guardsmen had noted my 
appearance frequently on the wall, at the same time and place. Once I had to 
strike another girl away from my place, fighting her for it. She did not 
understand my intensity. She had thought it perhaps only an excellent place for 
fishing. But it was my place! Perhaps my inquiries in the city, or my going 
about, examining places, had been noticed. Perhaps suspicions had been cast upon 
me by enemies. Perhaps some were angry that I had not had my hair cut for 
catapult cordage. Perhaps they were jealous of my beautiful hair! But I was a 
free woman! They could not make me have my hair cut, make me cut my beautiful 
hair!
Her hair, now, of course, had been cropped.
I heard a small sound outside the cell, perhaps someone passing in the corridor 
outside. It must be, I thought, in the neighborhood of noon.
Continue, I said.
I grew bold, she said. I would be rich. I saw Ars Station, to my 
satisfaction, grow weaker each day. But when it fell, I would be safe! Too, I 
would have my vengeance on my enemies!
The city, of course, would be likely to be destroyed, I said.
Either way I would have my vengeance, she said.
I see, I said.
Too, she said, as you may recall, I had reserved my pick of certain women, to 
be consigned to me as slaves.
Personal enemies? I said.
Of course, she said.
Whom you might then sell to men?
Yes, she said. And that pleasure would presumably remain mine even if Ars 
Station were burned to the ground, and salt cast upon the ashes!
Of course, I said.
(pg.204) And so I went again to the wall, as I had so many times, she said. 
This time the papers hidden in my basket pertained to the defenses at the great 
gate, the posting of guardsmen, the arrangement of their watches, and such. I 
put the basket over the wall, through the same crenel, and had begun to lower 
it. I had even feigned some weakness on the parapet, stumbling a little, as 
though I might be faint with hunger. I thought that I had acted skillfully. My 
attention was on the rope and basket. Then I felt the loops of a rope put about 
my neck, closely, tightly, and I was drawn backward. Do not make a noise, said 
a voice. But I could not have made a noise, had I wished, so tight was the rope. 
I had made a noise, had I wished, so tight was the rope. I had wanted to drop 
the basket but I had had no opportunity to do so. There were three men. as one 
man had put his rope on me, making me his prisoner, another had taken the rope 
from my hands. A third, standing back, had a dark lantern. I had not even heard 
them approach. It took them only a moment, in the unshuttering of the dark 
lantern, to rifle beneath the cloth and money in the basket and find the papers. 
Their nature was immediately determined. I was immediately stripped. The rope 
which had made me its prisoner was then fastened on my neck as a tether. My 
clothing was put in the basket and lowered. I gathered that the nature of its 
message would not be lost on him, or those, below. The rope was then drawn up 
again and removed from the basket. My arms were then bound tightly to my sides 
with it, in what seemed a hundred coils. It is hard for me to make clear to you 
how helpless I felt. I was then drawn to my home, where my money and jewels were 
found, notes on my next reports and the letter of safety, with the 
acknowledgment of services. I was then conducted as I was, bound and naked, on a 
tether, before Aemilianus. I was knelt before him so. The evidence pertinent to 
my case, both from the parapet and from my home, was presented before him. That 
very night, I was put in this cell, as I am.
And you now await the pleasure of those whom you betrayed, I said.
Yes, she said. In her voice there was terror.
I heard a sound behind the door, the placing of a pan on a stone.
And what is your story? she asked.
(pg.205) I am a courier of Gnieus Lelius, Regent of Ar, I said, mistaken for 
a spy. I was sure that there was significant treachery in Ar, and in high 
places. The regents message, I was sure, had been removed from, or had never 
been inserted in, the letter cylinder. A substitution had been made, doubtless, 
of the contents of the cylinder or cylinders themselves. I had not, of course, 
seen the regent place the message in the cylinder and seal it. There would be 
nothing unusual in that, of course, for it is not permitted that couriers be 
present at such times. Seldom are they privy to the councils of state. Normally 
they simply receive the sealed letter or closed cylinder, or such, from a 
subordinate, later, and are on their cylinder, or such, from a subordinate, 
later, and are on their way.
No! she said. You are lying! You are trying to save yourself! You, too, are a 
spy!
Perhaps, I said.
The observation panel in the door slid back. Lady Claudia quickly hurried 
forward, to kneel a few feet before the door, back from it, thusly, but in easy 
view from the panel. Kneel beside me, she whispered, tensely. We are fed but 
once a day! I saw no one in the observation panel. I remained sitting, as I 
was. Kneel beside me, begged Lady Claudia. I then heard something like a stool 
or platform scrape on the stones outside the door. A moment later I saw a small 
head rise up behind the panel, that of a child or woman. I could see little, but 
it seemed to be a delicate head, covered closely with a white, scarflike turban, 
and I saw deep eyes, and a bit of veil, over the bridge of a fine, delicate 
nose.
I se, Lady Claudia, said a womans voice, from behind the door, amused, that 
you will not be so lonely now.
Glory to Ar! cried Lady Claudia, frightened. Then she turned to me. Kneel 
beside me, she begged, or we will not be fed!
I knelt beside her, and the woman behind the door laughed. Then she snarled, 
Spies! I did not think I could get my hand through the panel, as it was 
narrow. Glory to Ar, said the woman behind the door.
Glory to Ar! Glory to Ar! Glory to Ar! cried Lady Claudia. Then she turned, 
distraught to me. I had been silent. Please! she begged.
Glory to Ar, I said, three times.
(pg.206) The woman behind the door laughed.
I wished I had a way to get my hands on her. Her small, turbaned, veiled head 
then disappeared from behind the opened panel and, a bit later, the low panel 
slid back and a pan of water was slide partway beneath the door. Lady Claudia 
went to it and took it back to the right, where she emptied it in a small, 
shallow cistern in the cell. She then slid it back under the door, and returned 
to kneel where she had been before. It did not seem probably I could get my hand 
well through the low portal, to seize an ankle or wrist. It was worth 
considering, of course. A male warder, taller, could see through the observation 
panel, and determine that we were kneeling in our proper places, at the same 
time that he might shove pans beneath the door with his foot. The woman would, 
however, would not be tall enough for that.
Her head again appeared behind the panel.
Food pan forward, she said.
Lady Claudia immediately fetched a shallow pan from the side and put it about 
five feet in front of where she now again knelt. I gathered she had been well 
trained in these feeding procedures. Presumably to have put the pan forward 
earlier, before receiving the order, or permission, would have been regarded as 
presumptuous, and perhaps have resulted in its remaining empty for the day.
You are pretty, naked, Lady Claudia, said the voice.
Lady Claudia choked back a sob.
Glory to Ar! said the voice behind the door, sternly.
Glory to Ar! cried Lady Claudia, three times. I repeated this formula, as 
well, three times.
The head then disappeared again from the panel. At the same there was a tiny 
scrape, as of wood on stone, probably from a platform on which she had stood. 
There was then silence, no sound of pans, or such. I quickly, to the 
consternation of Lady Claudia, moved to the observation panel and looked through 
it. I saw the warder going down the corridor. She was barefoot, and wore tatters 
which barely covered her calves. These tatters appeared to be the remains of 
what had perhaps once been a double dress, now shortened. The hems of both the 
inner and outer skirt, doubtless in their shortenings, had been deeply serrated, 
each in a series of some seven or eight large, triangular points. These points 
were alternated (pg.207) in such a way that those of the inner skirt appeared 
between those of the outer skirt. Thus, though the general appearance of the 
garment suggested rags, they were, in their way, contrived rags. In a way, 
though she perhaps did not understand this, they invited a man to their removal. 
Perhaps it was her hope that if the city fell such a garment might save her 
life, sparing her for the collar. The white, scarflike turban on her head, I 
supposed, was a vanity, to conceal shortly cropped hair. The veil, of course, 
was appropriate for a free female. I observed her calves, her bare feet, the 
cleverly contrived rags she wore. Perhaps she had already rehearsed how she 
would surrender herself to a man. If the time came, I was sure, stern warder 
though she might pretend to be, she would submit herself quickly enough and 
appropriately enough, ending her farce, accepting nudity and a collar, to a 
master. She bent down and picked up a bucket, and, before she turned back, I 
left the observation panel and returned to my place.
Do not leave your kneeling position at such a time, begged Lady Claudia, tears 
in her eyes.
The head appeared behind the observation panel and found us in our places. As 
soon as it left the panel this time I bent down to see if it might be possible 
to seize her somehow from under the door. But, to my irritation, a pan, into 
which had been ladled some meal and a piece of bread was thrust beneath the door 
with a rod. Lady Claudia rushed to the pan and placed the meal and bread in the 
cells food pan some five feet in front of her and then replaced the delivery 
pan half under the door. It was pulled back with the rod. The warder, given that 
she was a female, had been well taught suitable alterations in the common 
routines of warders. Doubtless, too, somewhere there were men about, to back her 
up, if need be. I was angry. I then straightened up in time to be in place when 
she looked through the panel again. The use of the two pans is not primarily for 
security as one pan could be used, or an exchange of pans, provided suitable 
distances between the prisoners and the warders are maintained, but rather to 
keep pans localized to given cells. This helps to prevent the spread of 
infections and makes each cell responsible for its own hygiene.
Please give us more to eat! cried Lady Claudia.
You are too fat now, said the warder.
(pg.208) Please! begged Lady Claudia.
:Lady Claudia, in my opinion, was certainly not fat. On the other hand, it was 
probably true that she had been better fed than most in Ars Station, at least 
prior to her incarceration in the cell, given her former hoarding and the 
additional food she had obtained at the wall, in the basket.
Are you afraid your pretty complexion will suffer? asked the warder.
Please! said the Lady Claudia. Please!
The panel slid shut.
The she-sleen! cried Lady Claudia. How I hate her! she clenched her fists. 
I hate her! I hate her! she said. She pounded her fists on the stone, the 
blows softened by the intervening straw. Then she looked dismally, angrily, at 
the bit of meal and the crust of bread in the pan. Surely it is their intent to 
starve me!
Us? I asked.
Yes, us, she said.
You are probably being fed as well as most in Ars Station, I said. The men on 
the walls, hopefully, would receive more. Yet those I had met had seemed half 
starved. Too, I said, it is not unlike the rations given to new slave girls 
in their training period, when they are being taught their dependence on me for 
their food.
She made an angry noise and stood up. She made as though to move to the pan, but 
stopped short. Oh! she said. My hand had closed about her ankle.
Get on your belly, I told her.
What are you doing? she exclaimed, angrily. She could not advance toward the 
food.
Now, I said.
Angrily she went to her belly and I drew her back a foot or two by the ankle. 
She put out her hands but could not reach the food. I then got up and went to 
the pan. I picked it up and took it back, toward the back of the cell, where I 
sat down, cross-legged, the pan before me. She turned about, not daring to leave 
her belly, to look at me.
You may approach, I told her. But do not come close enough to touch the 
food.
She squirmed forward, desperately.
Are you hungry? I asked.
(pg.209) Yes! she said.
Would you like to eat? I asked.
Yes! she said.
Perform, I said.
No! she cried. I am a free woman!
Very well, I said. I paid her no more attention. I fingered some of the meal 
into my mouth. It was in a glutinous, semisolid glob. It was neither sugared nor 
salted.
Please! she cried. She had not risen from her belly.
Do you think you are still alone in the cell? I asked.
Please! she begged.
I fingered more of the meal, a good two fingersful, into my mouth.
I will perform! she said.
Stand up, I said, back a bit, where I may see you. I put the pan to one 
side, on the straw, on the stone, and looked at her. She was not a woman of 
Earth. A woman of Earth, if not beaten, and swiftly forced to learn her 
womanhood, would doubtless have held out for a time, confident that Gorean men, 
like those to whom she had become accustomed on her native planet, would prove 
to be weak, that they would yield to her. They learn, soon enough, however, that 
the average Gorean male simply does not share the conditioned political 
conceptions of the female, which in so many cases have succeeded in crippling, 
weakening and demasculizing the men of Earth. She finds that she is viewed 
rather in the context of biology and nature. She quickly learns, too, that where 
women are concerned, and thus where she is concerned, the average Gorean male 
has a will of iron. She also quickly learns that he has, personally and 
culturally, the power to enforce this will.
Stand straight, I said, the palms of your hands on the sides of your legs.
She did so.
The spy was lovely, though there was a kind of hardness, and nastiness, about 
her.
Perform, I said.
For such performances, I said, it is hard to believe that the guards would 
have fed you.
She looked at me, angrily.
(pg. 210) Now, I said, perform for me, as you did for them.
Not bad, I said, fingering more of the meal into my mouth. I was, after all, 
hungry, too. I had not eaten since early morning, at the small tent I had shared 
with Phoebe. To be sure, Lady Claudia would not have had anything since noon, 
the day before.
Please! she said.
But I, I said, am more demanding than the guards. Do you understand? I put 
more meal into my mouth.
Yes! she said. She then began, again to try to please me, this time even more 
desperately. She did not do badly. Then, after a time, I helped her, giving her 
detailed instructions, putting her, here and there, and about the cell, through 
detailed woman paces. Then she lay on her belly before me, gasping, covered with 
sweat. I motioned that she should kneel near me, and I placed her hands on her 
thighs. I rubbed my hand on her head. The short-cropped hair was wet with sweat. 
I then, having her lean forward, eagerly. Sometimes I made her stretch, holding 
the food just a little out of her reach. Sometimes I had her lick and suck my 
fingers, too, which she did eagerly enough, that none of the meal would be lost. 
Then we had finished the bit of meal and bread between us. She knelt back, 
regarding me reproachfully.
Stand, I said, back a bit, where I can see you, straightly, with your hands 
on the sides of your legs, as you did before.
I then rose up and went to her, and looked at her, walking about her. Then I 
stood again before her.
I put my hands on her upper arms. Look at me, I said. She lifted her head.
You are hard, and petty, and nasty, I said.
She looked up at me, angrily.
But you are pretty, I said.
She did not respond.
Yes, I said. You will do.
Do? she said.
Yes, I said.
I do not understand, she said.
Do not tire me, I said. I then flung her back, behind where we had stood, to 
the straw, and put her to my purposes.
13    Food
(pg.211) My hair, she said, is grown our more now.
Yes, I said, rubbing the brush of it near my thigh, where her head rested.
I want my hair to grow out, she said.
I did not respond.
Chloe looked up at me, from where she lay, beside my thigh. You have made me 
soft, and female, she said. You would have it so, and have had it so. Now I 
can be no other than that, nor do I desire to be other than that.
Kiss me, I said.
She did so, softly, obediently, much as might have a slave.
I had given her, for my purposes, the name Chloe. Technically, of course, as 
she was still a free woman, she was still Lady Claudia of Ars Station. She had, 
however, however deceitfully, several days ago upon the wall, lowering her 
message in the basket, declared for Cos. Accordingly I had given her a Cosian 
name. It was a lovely name. She responded well to it, psychologically, socially 
and sexually. Further, she understood the propriety of its having been put on 
her.
Five days ago the walls of Ars Station had been breached. Cosians were now 
within the city. The defenders, sometimes fighting street by street, and 
building to building, and those who could reach it, had now withdrawn to the 
citadel, bringing with them what belongings and supplies they could. In (pg.212) 
the citadel now hungry and miserable, besides he defenders, were crowded 
hundreds of women and children. Ars Station was in flames. Smoke drifted even 
to our cell.
What was that? cried Chloe, leaping up.
I, too, leaped up.
There had been a rumbling crash from somewhere outside the citadel.
I am not sure, I said.
Later that afternoon there were several more such crashes, all on the land side 
of the citadel.
There is another, said Chloe, toward dusk.
It is Cosians, I said. They are clearing the ground outside the citadel, 
destroying the buildings, that they may bring their engines within range.
We heard, from somewhere outside, the long, wild scream of a woman, perhaps from 
among the buildings, outside the wall.
Chloe looked up at me.
She has been caught, I said.
It had had a sudden wild ring about it, as though she might suddenly, to her 
dismay, have felt ropes settle about her body, and draw tight.
I, too, was caught, said Chloe. And then, later, you too, caught me. I do not 
mind having been caught by you. I am pleased to have been caught by you.
I pulled her up beside me, and kissed her. She snuggled into my arms, 
frightened.
The slaves are out there, somewhere, arent they? she asked.
Yes, I said.
With their cages, and chains, and wagons, she said.
Yes, I said.
For hundreds of pasangs about, she said, Women will be cheap for months.
Perhaps, I said.
I envy them their chains, she said, especially with what I have learned in 
your arms.
I put my hand gently on her head. She was still a free woman, and in the keeping 
of those she had betrayed. Well might she envy those whose fate would be merely 
a brand, a (pg.213) collar and the absolute helplessness and submission of 
Gorean bondage.
Many of those captured, I said, might be shipped to the islands, Cos, Tyros, 
Tabor, Asperiche and so on. If that is the case, they might not depress the 
market as much as you feared.
You are kind, she said.
Do you wish to be beaten? I asked.
No, she said quickly.
And many, most, I suspect, of those women of Ars Station who had not managed 
to flee earlier, at the approach of Cos, or somehow escape the city, are in the 
citadel.
There must be hardly room to move in the citadel, she said.
Our quarters are doubtless among the most luxurious, I said.
Why do they not take us outside and chain us to a post? she asked.
Perhaps that the people do not tear us to pieces, I said.
She shuddered. The cell door, now, it seemed, so stoutly locked, might be 
serving as much to protect us as confine us. On the other hand, perhaps most of 
the people outside did not even know why we were here. If they did, perhaps they 
would have been at the door, trying to force it open.
The Cosians must not bring their catapults into action, at this range, she 
said.
Why not? I asked.
The people, she said. The crowding. It would be terrible.
I see, I said.
Surely they would not do so, she said.
I would conjecture that the engines will be in place by morning, I said.
But they will not use them! she said.
I would expect them to do so, I said, with stones, and oil, and javelins.
There must be little food in the citadel now, she said.
Our rations, small though they were, had been halved. We were both weak.
Why do they bother feeding us? she asked.
I do not know, I said. I had some idea as to why they (pg214) were probably 
feeding her, at least. I did not, however, want to speak to her of this.
The observation panel in the door slid back. I saw the head of our warder rise 
up, behind the slot, as she stepped up, onto her platform. She still had the 
white, scarflike turban and veil. Prisoners, forward, she said. Kneel.
We obeyed. It was toward dusk. It was not time to be fed.
You, Claudia, slave girl, she said. Knell behind him and to his left. A 
slave girl, in heeling her master, commonly follows on the left. That she 
follows indicates that she is subservient, that he is master and she slave; that 
she follows on the left is a cultural matter probably indexed to the fact that 
most Goreans are right-handed. Her presence on the left, thus, is not likely to 
interfere with his draw or the movements of his sword arm.
You are pretty, slave girl, snarled the warder to Lady Claudia. How natural 
you look there!
Yes! said Lady Claudia to her. I am a slave girl! He has taught me that I am 
a slave girl! I know it now!
Slave! Slave! snarled the warder.
Lady Claudia, of course, was not a slave, not a legal slave, at any rate. She 
was still, legally, a free woman. I had seen no point in imbonding her. 
Similarly, I had ordered her not to submit herself to me, of her own free will, 
even when she had begged to do so. In either case, she could have been taken 
from me easily enough by force, and then freed, to be made again legally 
susceptible to whatever punishment they wished to visit upon her. To be sure, 
they might, if they wished, make her a slave themselves, or let her be a slave, 
either by my action or her own, and then, if she were a slave, do anything they 
wished with her.
I found it hard to understand the warders hatred for Lady Claudia. It surpassed 
anything which seemed rationally connected with her culpability in the matter of 
espionage. The first time I had used Lady Claudia, the first day I had been in 
the cell, flinging her to my feet in the straw, I had taken little time with 
her. Later that afternoon, after I had slept, I had awakened and snapped my 
fingers. She was over against the far wall, wide-eyed, half covered in the 
straw, lying on her side, watching me. At my signal she had crawled across the 
floor, through the straw, and then knelt before me, (pg.215) her head down, 
submitted. I had taken her by the arms and thrown her again to the straw. I had 
not expected the intensity and helplessness of her response. Within the Ahn she 
had become, in effect, my slave.
That night I gave her the name Chloe. A transformation had soon become visible 
in her, over the next two or three days, in her entire body and personality. The 
hardness, the selfishness, the nastiness, the smallness, the pettiness, the 
meanness which had so characterized her began to melt away. In its place she was 
becoming soft and feminine, delicate and attentive, eager to please and serve, 
and loving. At first the warder was much amused by the imperious and 
uncompromising treatment to which my fair cellmate found herself subjected, 
taking great pleasure in her fate. Sometimes, in the first day or two, the 
warder would even watch us, encouraging me and jeering at the helpless, lovely 
spy. Soon, however, as it became clear that the Lady Claudia was becoming 
happier, and more fulfilled and more beautiful her attitudes changed, 
dramatically. The warder now begun to castigate her, and subject her to 
incredible verbal abuse, of the sort to which free women often subject slave 
girls. The Lady Claudia, on the other hand, though not even enslaved, did not 
seem to mind. She was beginning to understand, dimly, it seemed, what the nature 
of bondage might be for a female. The sterner I was with her the more she seemed 
to enjoy it. The stricter I was with her the more she loved it. When I would 
cuff her from me she would crawl back to my feet, kissing them. Treated as a 
woman, and finding herself in male power, she would look up at me, with love, 
awe and gratitude in her eyes. I scarcely dared conjecture what her responses 
might have been, had she known herself truly, helplessly, imbonded. I had little 
doubt that she would bring an excellent price on the slave block.
Slut! Slut! Slut! screamed the warder at her. Her hostility was clearly 
directed at the Lady Claudia and not me. She could not stand it, it seemed, that 
the Lady Claudia, almost before her eyes, had become beautiful. I regarded Lady 
Claudia, the Chloe of my uses. She had indeed now become beautiful, wholly and 
through and through beautiful. She was now very different from her former self. 
She could not now even dream of betraying Ars Station, or men. Yet her former 
(pg.216) self had done so, and her new self, whether in true justice or not, 
could be held accountable for the action.
Yes, said Lady Claudia, softly, humbly, then adding, meaningfully, somewhat 
maliciously perhaps, for she was still a free woman, Mistress.
The warder cried out in fury and smote on the cell door with her small fists.
For what purpose have you interrupted us? I asked the warder.
I am not speaking to you, she said.
But I am speaking to you, female, I said.
The head moved angrily, behind the slot. I wished I could reach the veil and 
pull it away from her, face-stripping her. I wondered if she would be pleasing.
Do not think that you can escape punishment by pretending to be a slave! said 
the warder to Lady Claudia.
Do not fear, my dear, said Lady Claudia. I know that I am a legally free 
woman. I may be in my heart a slave, and I may be kept in this cell, and serve 
her, as a slave, but I know that I am legally free.
Do you think the citadel will fall tomorrow, I asked, or the nest day? And do 
you still wear artful rags, and go barefoot, and display your calves and 
ankles?
Her eyes widened. She realized then I must have spied on her through the slot. I 
knew these secrets about her, whose import must be clear enough to any strong 
man. Her small brows knit in fury.
Do you think you will have an opportunity to surrender to a man? I asked. 
Have you practiced how to tear your robes from your breasts, the words with 
which you will beg to be spared?
Sleen! said the warder.
I see that you have, I said, noble free woman.
Sleen! she cried.
Perhaps you would look well, naked, I said, in a coffle.
Sleen! Sleen! she cried.
Lady Claudia laughed merrily.
Laugh now! she said. But I will tell you why I have come. You, Lady Claudia, 
traitress and slut, have been sentenced (pg.217) by Aemilianus. Tomorrow, at 
noon, you are to be displayed above the wall, as an act of defiance, impaled!
Lady Claudia turned white.
Ad for you, said the warder, addressing me, I do not know what is to become 
of you. Aemilianus, for some reason, seems hesitant about you. The observation 
panel then slid shut, with a snap.
I caught Lady Claudia, that she not fall.
I am sorry, I said.
Is impalement swift? she asked.
It need not be, I said.
I cannot move, she said.
I then lifted her and took her back, and put her gently on the straw.
I was not surprised that Aemilianus was less certain what to do with me. My own 
case, in his mine, must seem somewhat ambiguous. Why, for example, would I not 
have been dealt with directly in Ar, if they were convinced that I was truly a 
spy? Too, there was the matter of the documents in the diplomatic pouch. Were 
they really spurious, and had they really been intended to bring about the 
surrender of Ars Station why would they not have been more realistically 
conceived, that they might have been more likely to achieve such a purpose? For 
example, why would they not have been in some cipher, one which might, after a 
reasonable effort, be broken? Too, why would such a purportedly authentic 
document contain information which must surely, at least to the officers of Ars 
Station, seem militarily implausible, if not preposterous, for example, that Ar 
should have forces in the numbers named in the north, and unengaged! No, 
Aemilianus, weary and confused as he might be, was no fool. Doubtless he had 
begun to suspect that the report, though perhaps absurd or false, was authentic. 
Too, days had passed and the hoped-for relief from Ar, the advance of which he 
had speculated might have precipitated so desperate and foolish a ruse, had not 
materialized.
It is terribly painful, impalement, is it not? she asked.
It depends on how it is done, I said.
I am a traitress, she said.
Once, I said. No longer.
I am afraid, she said.
(pg.218) I kissed her, gently. I wished I had something to cover us with.
There is no hope, she whispered.
There is always hope, I said.
You are kind, she said.
Do you wish to be beaten? I asked.
No, she smiled.
There is hope, I said.
How? she asked.
It is quiet outside, I said.
Yes? she said.
You have not now, for some time, heard the crashing of buildings, I said. Cos 
has the city now. There is nothing to keep them from undermining the 
foundations, firing the buildings, clearing paths through debris.
I do not understand, she said.
They have finished their work, I said.
I do not understand, she said.
The engines are probably in place, I said.
She looked at me, frightened.
I would expect the attack to begin in the morning, I said.
I am afraid, she said.
I will defend you, as I can, I said. They will have to enter the cell to 
fetch you out.
Do not risk your life for me, she said.
Why not? I asked.
Because I am really only a slave girl, she said.
It is for such that men most cheerfully risk their lives, I said.
Oh? she smiled.
Certainly, I said. You would not expect them to go to all that trouble for a 
mere free female, would you?
Monster, she said.
And if you save her, I pointed out, you can often keep her.
I see, she smiled.
The slave girl, after all, I said, is good for something. She has her uses. 
You can even sell her.
She laughed.
(pg.219) Enough free women, too, in their time, she said, have doubtless been 
sold.
Yes, I said. They can be captured, bound and turned over to a slaver, and 
such.
Had you captured me, somewhere, as a free woman, would you have sold me? she 
asked.
I might have kept you that evening in my tent, I said, to see what you could 
do.
I wish that we had met under different conditions, she said, in the fields, 
or in my own bed.
I did not speak.
If you had first met me in a slave market, I on a slave shelf or bench, chained 
there, a property, waiting to be purchased, would you have considered buying 
me?
Certainly, I said.
Am I that attractive? she asked.
Yes, I said.
That pleases me, she whispered. Then she shuddered. But woe, she said, I am 
a free woman.
Yes, I said.
I am afraid, she said.
I held her more closely to me.
That is why they have been feeding me, isnt it? she asked. For tomorrow?
I think so, I said.
She sobbed, against me. I felt her tears on my chest. Then, suddenly, she looked 
at me, concerned. But what of you? she asked.
Do not concern yourself with me, I said.
No, she said, what of you?
Willful free woman, I chided her.
What of you? she pressed.
I do not know, I said. I am not sure.
She put her head back, against my shoulder. The moonlight streamed in through 
the high, barred aperture. It was quiet outside. I held her in my arms, for a 
time, the naked spy, in the straw.
Am I to be beaten tonight? she asked.
Is it necessary? I asked.
No! she whispered.
You are eager to serve, and be pleasing? I asked.
(pg.220) Yes! she said.
Then it does not seem that there would be much point in it, I said.
No! she hastened to assure me. But if you were not pleased, you would, 
wouldnt you? she asked.
Yes, I said, or if I wished to do so.
She shuddered against me, with pleasure. I wish, she said, her voice soft, 
thrilled, vibrant with soft, frightened emotion, that I had met a man such as 
you, long ago.
Had you done so, I said, you presumably would not be here now.
I do not regret having known you, and having served you, and as you have made 
me serve you, even under these circumstances.
You enjoy serving, I said.
Yes, she said, I do, and had I the choice I would choose to have no choice 
but to serve, and serve as you have made me serve, totally.
It is time to go to sleep, I said.
Can you sleep at this time, on this night? she asked.
Yes, I said.
She then lay down in the straw, next to me. I heard her sob.
I do not know if they will feed you in the morning or not, I said, before 
they come for you, near noon. They might. In the event they do, do not eat the 
food. Give it all to me.
All of it? she said.
Yes, I said.
You would take the food, that food? she asked.
Yes, I said.
You could do that? she asked.
Yes, I said.
She looked at me, puzzled.
Surely you recognize that I would get more good out of it than you would, I 
said.
Undoubtedly, she said, shuddering.
Certainly, I said.
I do not think I would be able to eat it, anyway, she said.
(pg.221) Good, I said. Then there is no problem.
No, she said. There is no problem.
Excellent, I said. I then, in a moment or two, I cannot remember it, was 
asleep.
14    Morning
They are going to come for me before noon, she whispered.
The cell was in darkness.
I know, I said. I heard.
A few Ehn ago I had awakened instantly, hearing the movement of the observation 
panel. The warder had lifted a small, tharlarion-oil lamp to the aperture.
Prisoner Claudia, forward, she had whispered.
Lady Claudia had gone forward to kneel, before the door, dimly illuminated in 
the tiny bit of light coming through the aperture.
I had pretended to be asleep.
I conjectured it was something like an Ahn before dawn.
Glory to Ar! whispered the warder.
Glory to Ar, moaned Lady Claudia. I do not think she had slept.
I then saw, in the light of the lamp, which had then been set on the floor 
outside the lower panel, the water pan put beneath the door. This was emptied 
into the small cistern by Lady Claudia, and the pan returned to the warder.
Is he awake? inquired the warder.
I do not think so, said Lady Claudia.
Food pan forward, said the warder.
In a moment Lady Claudia knelt behind the cells food pan, brought forward.
Glory to Ar! whispered the warder.
(pg.223) Glory to Ar, sobbed Lady Claudia.
I think that the whispered tones of the warder were motivated primarily by her 
desire that Lady Claudia obtain her food and finish her feeding before I might 
awaken. In this fashion I might not take the food from her, or force her to 
share it. Perhaps she even expected her to be drawn out of the cell before I 
awakened, that I might awaken and simply find her gone. That might be easiest 
for them. Still I expected they would send two or three men to fetch her.
Lady Claudia was now again kneeling before the cells food pan, and the head of 
the warder, again holding the tiny lamp up, reappeared in the observation 
aperture.
See? asked the warder, whispering. There is much more food there than usual, 
and meat!
Lady Claudia looked down at the pan, in the dim light.
Spread your knees! suddenly hissed the warder.
Lady Claudia, startled, frightened, did so.
There now, said the warder, amusement in her voice, that is like the slave 
girl you are!
Lady Claudia, interestingly, made no move to draw her knees back together. 
Rather she knelt there in that profoundly meaningful, indicative and vulnerable 
position, looking up at the warder. The food pan, which for once seemed amply 
filled, was before her, now almost as though framed between her knees.
You and I know that you are really a slave, dont we? asked the warder. But 
we will not tell the men, will we?
Lady Claudia said nothing.
Do you know why you are fed so heartily? she asked.
It is a kindness to me, she said.
No, laughed the warder. It is to build up your strength so that you will 
squirm well on the impaling spear.
Lady Claudia looked at her, doubtless with horror.
We want you to put on a good show for your Cosian friends, said the warder. 
You may even last two or three Ahn.
Lady Claudia shuddered. In such an impalement, the female is usually simply set 
upon the spear. It is not necessary to bind them, straightened, they cannot 
reach the spear nor obtain any leverage for removing themselves from it. They 
are held upon it, helplessly, by their own weight. (pg.224) Usually such a fate 
is visited only upon a free woman. It is thought that it gives them time to 
consider and repent their ways. A slave girl, on the other hand, would be more 
likely, like meat, to be thrown to sleen.
I heard them talking, said the warder. They are going to come for you before 
noon, too. Perhaps they will come as soon as it is well light. I do not know, 
nor do you. Do you have six Ahn, or three, or two? Tremble within your cell, 
waiting to hear them come for you! When you hear the small sounds outside the 
door you will know they are here. When you see the door open you will know they 
have come for you! Eat well, naked spy! The observation panel then slid shut 
with a click. I also heard the small latch drop into place, securing it, so that 
it could not be opened from the inside.
They are going to come for me before noon, she had whispered, having crawled 
to my side.
I know. I heard, I had told her.
I wanted to bid you farewell, she said.
Bring me the food, I said.
Of course, she said, bitterly.
She turned about and crawled back toward the center of the cell where, feeling 
about, she located the pan of food. She then lifted it and rose up, and came 
back, slowly, feeling her way with her feet, through the straw.
Why will they not wait at least until noon? she asked, in misery.
It is a good sign, I said. It is a very good sign. I did not explain this to 
her, but from so small a detail I gathered some estimate of the straits of the 
defenders, and the numbers and positions of the Cosians, and the menace of their 
engines.
I do not understand, she said.
We are on the cityside of the citadel, are we not? I asked.
Yes, she said. Even had we been brought to the cell blindfolded, there would 
have been no difficulty in making this determination. It was clear in the 
patterns of sunlight in the cell, that the cell faced south, the city. Too, even 
more obviously, we could hear the sounds of the city, and not of the harbor. 
Indeed, of late, we had even heard the sounds of (pg.225) collapsed buildings, 
some of them perhaps within a hundred yards of us.
That is it, I said.
I do not understand, she said.
It is possible that you will soon be in greater danger from Cosians than from 
your compatriots of Ars Station.
Youre joking, she said.
That is why they will not be waiting until noon.
I do not understand, she said.
I do not even know if the citadel can stand until noon.
That is absurd, she said. It is impregnable.
No, I said. The defenders are worn and half starved. The buildings about the 
citadel have been brought down. The engines can fire at almost point-blank 
range. All the might of Cos in the north will be focused on this one small 
point, the citadel.
What will happen? she asked.
The women and children will already have been moved to the harbor side of the 
citadel, I said.
What will happen! she cried.
The citadel will be taken, I said. Cosians will enter, with fire and wood. 
The noncombatants, the able-bodied men, the soldiers, the garrison, whats left 
of it, will then be forced to withdraw to the wharves and piers. Then they will 
be driven from them. I fear there will be great slaughter in and about the 
harbor. Perhaps few will escape.
Surely terms will be sought, she said.
The Cosians have waited long for Ars Station, I said. Doubtless they never 
guessed for resistance they would meet. They have lost many men. Their patience 
is at an end.
It is my fault, she said. Better that I had been what I rightfully should 
have been, a slave girl.
It is not your fault, I said. I doubt that your pittance of treachery made 
any difference whatsoever. It is the fault of Ar.
But I am guilty, she said.
Yes, I said, and for your crime perhaps a reduction to bondage would be 
fitting. Too, given what you are, I think that such a fate would be quite 
appropriate for you.
It is true, she whispered, __Master.
(pg.226) I then turned my attention to the pan of food. There is much food 
here, I said, and meat. I doubt that even those at the central crenels, those 
on the towers, those defending the gate itself, feed as well this morning.
But you are only putting it to your lips, she said.
I am tasting it, I said.
Why? she asked.
It seems good, I said.
What is your concern? she asked.
It is nothing, I said.
What? she asked.
I thought they might have entered something into the food, I said, in 
kindness, a painkiller, something with an analgesic effect, to ease your pain.
If they have, she said, I would appreciate a little food.
But they have not, I said. Apparently it is true, as our charming warder told 
you, that they want you to squirm well on the spear.
She shuddered.
They see no reason in encouraging espionage, I said.
No, she whispered.
I then fed lustily. Strength flooded into my body. I had not eaten so well for 
days. Too, I had the girl, in effect, my girl, bring me water.
That was good, I said.
How is it that you can eat at a time like this? she asked.
You must keep up your hope, I said.
I am a naked female, she said. Men can do with me what they want.
True, I said, but it may not be the case that every man wants to do exactly 
the same thing to you at exactly the same time.
I suppose not, she said.
And therein lies your hope, I said.
What hope have I, she asked, other than they might put me on the spear a 
little later, rather than a little sooner?
I think you have more than you know, I said.
How? she asked.
You have unexpected allies, I said.
Who? she asked.
(pg.227) Outside, I said, Cosians.
How can they help? she asked.
Perhaps they cant, I said. It is only a possibility.
I think it is near dawn now, she whispered. There seemed a narrow fringe of 
lightness in the darkness, at the edge of the high window. We looked up at it. 
We could not reach the window, even if she were to stand on my shoulders.
I think you are right, I said.
Oh! she cried, startled, and threw herself into my arms. She looked up at me, 
wildly, frightened.
It is the trumpets, I said. They signal the attack.
There were answering trumpets from the walls.
There had been a great, ringing blare of trumpets from outside, perhaps hundreds 
of them. The response from the wall, in comparison, brace though it might have 
been, had seemed frail, indeed. When the trumpets had rung out there had been, 
too, from before the citadel, raised the war cries of thousands of men. These 
cried, too, had been answered., by a ragged cheer from the walls. She looked up 
at me, half kneeling, half lying in my arms, in the darkness of the cell. A 
naked woman feels good in ones arms. I wished I owned her. They feel even 
better when you own them, and they know you own them.
We then heard a dull impact, from a distance.
What is that? she asked, alarmed.
There were then two more sounds, much like the first.
Come here, I said, and pulled her, on her side to the outside wall, and lay in 
the straw on the floor there. It is safer there, where the floor, like a 
buttress, reinforces the wall. You are safer there, too, from showering stone, 
bursting inward.
It is the artillery, she said.
Yes, I said.
We could hear, too, from time to time, the sound of the kick and rattle, and 
vibration of cordage, of a catapult above us, on the walls. They are often roped 
down. Otherwise they can radically change their position, spinning half about, 
or even, literally, flinging themselves back off the walkway. They are easier to 
manage on softer surfaces, where the wheels can be dug in.
You are covering my body with your own, she said.
(pg.228) Be quiet, I whispered to her.
You are protecting me, she said. You are sheltering me. You are a true 
gentleman! You pretend not to be, but you are a true gentleman! Oh! No! What are 
you doing? I am on my belly! Only a slave is had in this position! No! Oh! Oh!
Do you think I am a gentleman? I inquired.
No, she said.
What am I then? I asked.
My master, she said.
But you are a free woman, I reminded her.
Yes, she wept. I am a free woman.
I continued then, for a time, to shelter her body. I was please that I was now 
more relaxed. I had enjoyed myself, but, too, my use of her, and as one might 
make use of a slave for such a purpose, had been a calculated one, to combat the 
waiting, the fear, the worry, the anticipation, the expectation, spread over 
Ahn. That sort of thing can gnaw at you. There is an optimum point for readiness 
and action. It was at that point that I wished to be when the door opened. We 
heard, more and more frequently, the impact of stones about us. Two assaults 
were forced back from the walls. When it grew lighter, and I feared they might 
soon come for her. I left her at the outside wall, and went to my former place 
in the straw, and lay there. The food pan I put back, a few feet before the 
door, where it could be seen through the observation panel. Its contents were 
now gone. I myself lay in the straw, perhaps too weak to move.
15    We Leave the Cell
(pg.229) Come, come, little vulo, said the man, do not be shy. He beckoned, 
coaxingly, to Lady Claudia, who was still near the outside wall, crouching there 
now, in the straw, numb with fear. I did not even know if she could stand. In 
his left hand he carried several coils of rope, and a leash and collar. She 
regarded him with horror. Come, come, he said, advancing past me, lying in the 
straw. There were two others, with set crossbows, in their hands, standing 
within the cell, rather to the right of the door, a one would face it from the 
inside. At the door stood our warder.
I did not think the fellow with the rope really wanted to approach the far wall, 
the outside wall, or weather wall, too closely. From time to time we could hear, 
and sometimes feel, through the floor, the impact of the Cosian projectiles, the 
great stones, some of which would weigh a thousand pounds or more, flung by 
mighty catapults, some the size of houses. We could hear, too, as though far 
off, the rhythmical shock of the battering ram at the gate, where men toiled at 
the hundred ropes, beneath the long shedlike roof which protected them and the 
ram.
We do not want to stay here too long, said the warder to the fellow with the 
rope. It is dangerous on this side. Hurry!
Come here, said the fellow to Lady Claudia. Kneel here, straightly, up, off 
your heels, yours arms at your sides.
(pg.230) Please! begged Lady Claudia.
Hurry! snapped the warder.
I think the fellow did not much care to be the object of adjurations by such as 
the warder. I think he would have preferred to have found her not in a position 
of authority, small though her authority might be, but rather in a position more 
fitting for her, one more appropriate, too, to her sex and nature, say, naked on 
her belly, at his feet, subject to his kicks and whips. He said nothing, 
however. Rather, angrily, summoning up his courage, he went quickly to the Lady 
Claudia, seized her by the scrub of her hair and drew here, she half crawling, 
half being dragged, to the center of the cell, and knelt her there, in the 
position he had specified.
The warder laughed.
Did the fellow not know the Lady Claudia was a free woman? It seemed to me he 
handled her rather roughly, given that she was free. She was not, after all, a 
slave girl.
The rope, then, in coil after coil, was wrapped about the Lady Claudia. It was 
in this fashion, I had gathered, from her own account of her capture, that she 
had been bound on the wall, and brought before Aemilianus. This touch was 
doubtless to remind her of the events of that evening.
Make it tight! said the warder.
Lady Claudia winced as the ropes were drawn about her.
Now the leash and collar! said the warder.
In a moment, then, the leash and collar were fastened on her. She then knelt 
there, in the center of the cell, heavily bound, collared, the leash dangling 
down before the ropes bound about her.
Splendid! said the warder.
Tears ran down Lady Claudias cheeks. She looked at me, and smiled. She pursed 
her lips a little, kissing softly, almost imperceptibly, at me. I watched, lying 
in the straw, my eyes half closed. I did not respond to her tiny, pathetic 
gesture. It interested me, however, that she bore me no ill will. Had I not led 
her to believe that I might be of assistance to her? Had I not tried to keep up 
her courage? But I realized now she had never expected me, really, in the moment 
of truth, so to speak, to act. It would be pointless.
How touching! said the warder.
(pg.231) I made as though to try to rise, to my knees, my head down. It seemed I 
could not manage this.
Remain where you are, said one of the fellows with a crossbow.
He is too weak to do anything, said the warder. He cannot even stand. She 
then went to stand before Lady Claudia. The spear, my dear Claudia, she said, 
is a single piece of solid, polished metal. It is very long, and less than a 
hort thick. It is tapered to a point. It fits in a mount.
Lady Claudia knelt there, with her eyes closed.
I made as though, again, to try to rise. One of the guards looked at me, and 
then looked away.
Glory to Ar! snarled the warder.
Glory to Ar, wept Lady Claudia.
Do you know what we are waiting for? asked the warder of Lady Claudia.
No, whispered Lady Claudia.
There was then a sudden impact somewhere on the wall, perhaps not seventy-five 
feet from where we were.
That was close, said one of the guards, uneasily.
As I had expected they would, they had more to worry about than what went on in 
the cell.
Again I struggled to my knees. This time I remained there, head down, as though 
unable to move.
Stay where you are, said one of the guards. I was about seven or eight feet 
from him.
We are waiting for the executioner to come for you, said the warder, 
delightedly. He will come to fetch you, and take you to the wall, to the 
spear.
Lady Claudia put down her head.
Glory to Ar! cried the warder.
Glory to Ar, said Lady Claudia. She had her eyes closed. That, I thought, was 
fortunate. The nearest guard looked at me, and then glanced back to the two 
women. The guards had been in the cell some time, at least a few Ehn. This, I 
had thought, would put them at their ease. The expectation of resistance, of 
course, is at its height early. If it were to rise again, which I did not really 
expect, or not significantly, under the current circumstances, presumably that 
would be shortly before their departure from the cell. They were now awaiting 
the arrival of the executioner, who (pg.232) was to fetch Lady Claudia to the 
spear. Their expectation of resistance, now, I thought, might be at its low. To 
be sure, that is an excellent time to be particularly prepared. Yet it is 
impossible to maintain an attitude of full alertness for an extended period of 
time. It is psychologically impossible. This meant that the initiative, in this 
situation, was mine. If they had expected resistance, of course, they might have 
thought, appropriately enough, that I might choose to act before the arrival of 
the executioner, as that would mean an additional fellow to deal with.
I had not, of course, realized that the executioner would come to the cell. If I 
had given the matter much thought, I would have supposed that he, or they, would 
wait on the wall. Such customs, I supposed, would differ from city to city. I 
was not pleased to hear about the pending arrival of the executioner, of course, 
as that might set me an additional problem, one I had not anticipated and one I 
certainly did not welcome.
It was not a mistake that I had lain in the straw where I had. I had, the day 
before, found a ridge in the stones there which would give me leverage, 
something to push away from. Too, I was barefoot. I would not slip. I lifted my 
head, dully, as though groggily, to look at the guards. They were half starved. 
Their reflexes, I was sure, would be slow. They would not have their full 
strength. The nearest guard looked at me, again, and I returned his gaze, dully. 
He then glanced back at the women once more.
He is very skilled at his work, said the warder to Lady Claudia. :He will put 
you on the spear so gently that you will last a long time.
Lady Claudia kept her eyes closed, and she shuddered.
But if her wants to hurry a little, said the warder, he will tie weights on 
your legs.
Lady Claudia sobbed.
How pretty you look, kneeling there, my dear, all tied up, and in your collar, 
she said. Do not fret. He will be here soon! You will then be taken to the 
spear! You do not have long to wait! You will look amusing, wriggling on it! 
Glory to Ar! Glory to Ar!
Glory to Ar! wept Lady Claudia.
At that instant I lunged forward and the nearest guard had (pg.233) barely time 
to turn his head before I caught him, and his fellow, taking them together, 
striking them with great force, I sprinting, thrusting, they off balance, and 
blasted them back, one loosened, sprung quarrel skittering about the room like a 
frightened animal, the other smote from the guide into the straw, against the 
wall, and I snarled, the noise not in that moment seeming human, and it was the 
terribleness of the warriors exhilaration that was that instant in my heart, 
nostrils and mouth, and, one with each hand, struck back their heads against the 
stone. Had they not been helmeted their brains would have been on the stone.
In the same moments I had freed the sword of one of them and I turned, 
crouching, snarling, to face the man near Lady Claudia. His face was white. 
Perhaps I seemed then to him more beast than man. I did not take my eyes from 
him and the door. The warder, cut off, too, from the door, had fled behind him. 
He weakly half drew his sword but before it could clear the sheath I was upon 
him, within his guard. He released the hilt. The blade fell back, into the 
sheath. I turned and kicked back and he grunted, collapsing. The warder bolted 
for the door but I caught her at the portal by the back of the neck and lifted 
her up and turned, and then flung her stumbling back toward the far wall. I then 
returned to the fallen warrior, and bent over him. He was gasping. His eyes were 
wild. Not taking my eyes from the warder, who now crouched down, against the 
outside wall, her eyes wide with terror over the veil, I seized him by the back 
of the neck, below the helmet, and lifted his head a few inches from the floor. 
He could offer no resistance. I then struck his head, back, in the helmet, on 
the stones.
You have killed them, you have killed them all! said the warder.
No, I said. The first two had been in the greatest danger, but their helmets 
had saved them. It was not that I had lost control of myself in the rush of that 
first moment. I had not. It was rather that, in the exigencies of the situation, 
it had not been my intention to take any chances with them. But their helmets 
had saved them.
Lie down, I said to the warder, on your belly, in the (pg.234) straw, your 
head to the wall. Spread your legs as widely as you can. Cover your head with 
your hands and arms.
She sobbed, but did so. In this fashion she could not see what might transpire 
behind her, she could not easily rise, and she would have some protection from 
debris, if the outside of the cell wall should be struck.
I then stripped the clothing and accouterments from the fellow I had just 
struck, and donned them. I did, however, exchange swords, removing his from its 
scabbard and placing therein the one I had taken from the other guard. It was a 
looser fit, which pleased me.
There was an impacting on the side of the citadel, some hundred or so feet away. 
I could feel the jar, however, through the floor. The warder, over by the wall, 
moaned, her hands and arms over her head. I then put the three guards together, 
in a corner of the cell, and heaped straw over them. They could not be seen from 
the observation panel.
I then turned to the Lady Claudia who still knelt as she had been placed. Her 
eyes were wide. There must have been fifty coils of rope wound tightly about her 
fair person. On her neck was the collar; from it dangled the leash.
Greetings, I said.
You must flee! she whispered. Save yourself! I am known! Do not concern 
yourself for me!
I removed the leash and collar from her.
Do not stop for me! she begged. Flee!
I began to remove the rope from her.
The executioner may arrive at any moment, she said, miserably.
He is more likely to think I am binding you, then unbinding you, I said.
She moaned.
Then she was free of the rope. I looked at her, closely, as a master at a slave, 
and she shrank back. I saw that, indeed, she would bring a high price in a slave 
market.
You must leave me behind! she said.
You are too pretty to leave behind, I said.
She looked at me, wildly, elatedly.
Yes, I said.
She laughed, and smiled at me, through tears. I am pleased if master finds me 
pleasing, she whispered.
(pg.235) Where did you ever hear talk like that? I asked.
I once heard a slave girl speak so to her master, she said.
And what did you do then? I asked.
I ran home to my bed, she said, to strike it with my fists, and to weep and 
squirm in frustration.
Such words are appropriate for you, too, to say, I said.
I know! she said. I know!
I looked in the fellows wallet, which I now wore at my belt. There was, as I 
had hoped, a crust of bread in it. Such things, in Ars Station, in these days, 
might be kept in such places. It might be his secret horde, or days ration. It 
was probably worth more to him than gold. I gave it to Lady Claudia and she, 
with two hands, gratefully, thrust it in her mouth, crumbs at the side of her 
mouth. Look in the pouches of those other fellows, too, I said. They might 
have some food. If so, eat it. Then come join me.
Quickly she did as she was told. It amused me to see with what alacrity she 
sprang up to do my bidding. It was as though, suddenly, she was a new person.
I then went to stand near our warder, lying on her stomach in the straw, her 
head to the wall, her legs spread, her head covered with her hands and arms. 
Aware of my approach she widened her legs further. This pulled her artfully 
contrived rage, with their points, higher on her legs. I noted that she had 
excellent calves and ankles.
There is food here, called Lady Claudia, softly, elatedly, from where she 
crouched, near the guards.
Good, I said. Eat it.
She thrust the bit of food into her mouth, feeding on it like a voracious little 
animal. She fed with the eagerness of a half-starved slave girl.
I looked down at the warder. Put your legs together, I said, and your arms at 
your sides, palms up.
She obeyed.
I then crouched down, beside her.
She moved, uneasily, but kept position.
These rags, I said, are doubtless contrived in such a way that they may 
easily be removed.
She squirmed in anger.
I did not touch them, however.
(pg.236) I pulled back the warders scarflike turban which, I had assumed, was 
worn to cover and hide a closely cropped head.
OH! she said. To my surprise, however, her hair, loosened from under the 
turban, would have, had she been standing, fallen well beneath her shoulders.
Oh, said Lady Claudia, interested, come now to my side, a piece of crust in 
her hand.
Yes, I said. Her hair has not been cropped.
The warder squirmed a little, angrily.
As I recall, I said to Lady Claudia, you had not had yours cut either.
No, said Lady Claudia, smiling. I did not want it cut. I was too vain. I was 
too proud of it. I thought it too pretty to want to look like one of those girls 
who carries water in a quarry, or works in a mill or laundry, in the heat. Let 
other women sacrifice their hair, not me. But when I was caught on the wall it 
was cut quickly enough.
Then as a punishment, I said.
Doubtless, she said, but, too, they had need of catapult cordage.
What is your name, prisoner? I asked our warder.
Prisoner? she said.
Yes, I said.
Publia, she said.
Are you free? I asked.
Of course! she said.
You will forgive me, I said, but the most common brand sites are covered by 
your rags.
Do you think, I asked Lady Claudia, that Lady Publics motivations in the 
matter of keeping her hair were similar to yours?
I suppose so, said Lady Claudia, finishing the bit of bread.
And you are probably correct, I said, but there was one other, too, perhaps, 
which had not occurred to you?
The prisoner moves a little, angrily.
What was that? asked Lady Claudia.
But I addressed a question to our prone captive. What is your caste? I asked.
The Merchants, she said.
(pg.237) That, on the whole, is a quite well-to-do caste, I said.
It is mine, too, said Lady Claudia.
I jerked the pouch from the prisoners belt, breaking the strings. It was a 
weighty pouch. I tossed it to Lady Claudia, who examined its contents.
There is much gold here, she said.
Put it in my pouch, I said.
Lady Claudia did so.
How is it, Lady Publia, I asked, that you, a member of the Merchants, and one 
who until a moment ago had a heavy purse, are barefoot, and clad in rags?
She did not respond.
And such artful rags? I asked.
She did not answer.
I fingered them. I doubt that you sewed these yourself, I said. They were 
probably done by a Cloth Worker. Consider the stitching, the tightness of the 
stitches, its regularity and fineness. It seems very professional. Doubtless 
though it was done according to your directions. The outfit is calculated to 
give the appearance of rags but, upon close examination, we discover it is more 
in the nature of a costume. I smiled inwardly. Slave girls, too, I knew, 
occasionally practiced such wiles with their brief, scandalous ta-teeras, 
supposed mere rags, befitting their degraded status. Yet I knew they often 
labored on such rags in such a way as to show an inch her, and conceal an inch 
there, in such a way that a masterpiece of sensitivity, vulnerability and 
provocation was achieved. By such means and many others do the luscious, loving, 
collared little brutes save themselves many a beating and drive their masters 
half mad with passion and desire.
I congratulate you, I said. The entire ensemble, the points and such, and the 
varying lengths thusly achieved, and the consequent, now-and-then baring of your 
calves, and such, is extremely well done. The entire ensemble reveals marvelous 
imagination and exquisite taste.
The prisoner made a small, pleased noise.
The question remains, of course, as to why you might do such a thing.
She lay quietly, not moving.
The question may be easily decided, of course, I said, by seeing whether or 
not these garments, unlike the (pg.238) garments of free women, can be easily, 
swiftly and provocatively removed, and, say, whether or not, in the typical 
fashion of free women, even of the lower castes, you are wearing underrobes.
Her small fists clenched in fury.
Accordingly, I said, rise up on your knees, and turn and face me.
She did so, in fury.
Then her fury turned to fear, timidity and docility as I held her veil. I drew 
it toward me, gently. Instantly she fell forward on all fours, to relieve the 
pressure on the veil, to keep it on her. Her eyes were now wild over it, held 
out from her.
No, she said, please do not take my veil.
I shall not do so, I said.
She gasped in relief.
Lady Claudia will do so, I said.
Tears brimmed in her eyes.
Surely you have looked upon her, unveiled, I said.
The prisoner sobbed.
Stay on all fours, I cautioned her. In this way she would be unable to 
interfere. Too, she could not put her hands before her face.
The prisoner sobbed, and trembled.
Remove the veil, carefully, I cautioned Lady Claudia. I had my reasons for not 
wanting it damaged.
Please, no! begged the prisoner.
The veil was fastened with a string and Lady Claudia, with two hands, lifted it 
gently from the head of our prisoner.
She is beautiful! said Lady Claudia.
Please do not look at my lips! sobbed the prisoner. But my hand was in her 
hair, holding her head up.
She has excellent lips, I said. Properly trained, she could probably kiss 
well.
How beautiful she is! breathed Lady Claudia.
No more beautiful than you, I said.
Truly? asked Lady Claudia.
Yes, I said.
Lady Claudia caught her breath for an instant, suspecting then, perhaps, how 
attractive she herself might be.
You may kneel back, I told the prisoner, releasing her hair.
(pg.239) She lost no time in scrambling back to her kneeling position, and put 
her two hands before her face.
Put your hands down, I said.
I do not have my veil! she said.
Her lips, her mouth, her features, in all their expressiveness, with all their 
delicacy, sensuousness and beauty, it was true, should she lower her hands, 
would be bared. They would be exposed. One could look upon them, even idly. She 
had been face-stripped. Her face was now naked, as much so as that of a slave.
Now, I said.
She lowered her hands, sobbing.
I had denied her the delicacy, the modesty, the shield and defense of the veil, 
just as it is denied to slaves.
Did you not expect to tear off your veil before Cosians? I asked.
She looked at me, angrily.
I see you did, I said.
One grows used to being without the veil, said Lady Claudia.
Slave! cried Lady Publia.
I am as free as you! retorted Lady Claudia.
In the south, I said, the women of the Wagon Peoples, even the free women, do 
not wear veils.
Slave! cried Lady Publia again to Lady Claudia.
My face is no more naked than yours! retorted lady Claudia.
Naked face! cried Lady Publia.
Naked face! responded Lady Claudia.
On the other hand, I said, the free women of the Wagon Peoples do wear 
clothes.
Lady Publia looked at me, suddenly, sharply.
Those are pretty rags, I said.
She said nothing.
Remove them, I told her.
Angrily Lady Publia removed the belt from her waist. It was a sturdy belt, flat, 
white, woven of ropelike material, quite capable of supporting the purse she had 
carried. It was, however, a hook-fastened belt. And she had unhooked it in an 
instant and, thus, freed, it fell back, behind her. She then, angrily, put her 
hands to the sides of her garment, up (pg.240) about the neck. It was a 
wraparound garment. She undid one hook there and, in fury, with her two hands, 
swiftly, easily, insolently, gracefully, slipped the garment away.
Ah, said Lady Claudia, softly, admiringly.
Lady Publia straightened her body, pleased.
Did you notice how she could do that, on her knees? I asked Lady Claudia. The 
garment is designed to allow that. You could perhaps imagine the difficulty of 
getting out of the customary robes of concealment while on your knees.
She is so beautiful, said Lady Claudia.
You removed your garment well, Lady Publia, I said. Doubtless you have 
practiced it many times. If I were a Cosian, however, I think you would have 
done it somewhat less insolently.
Doubtless, she said.
Under different circumstances, I said, and if we had more time, it might be 
interesting to put you in a bit of slave silk, and teach you how to disrobe 
properly before a man.
She tossed her head.
What formulas had you in mind to use to the Cosians? I asked.
I do not know what you are talking about, she said.
Doubtless you rehearsed them well, I speculated.
She looked at me, angrily.
Formulas? asked Lady Claudia.
I bare my breasts before you. Make me a slave, I surrender to you, naked. 
Spare me. I beg bondage, I have endeavored to conceal my true nature from men, 
that I am a slave. Visit justice upon me, I have stripped myself before you. 
let me live, that I may serve you as the most abject and loving of slaves, and 
such sayings, I said.
Such saying stir my belly, said Lady Claudia.
That is because it is the belly of a slave! snapped Lady Publia.
It would be easy enough to tell, I said, if your belly, too, is that of a 
slave. I need only place my hand on you, and have you say such things, slowly, 
deeply and with feeling.
She regarded me with horror.
But you are, of course, a free woman, I said.
Yes! she said. Yes!
(pg.241) I saw then the nature of her belly, that she feared it would betray 
her.
Had you never considered such sayings? I asked Lady Claudia.
Yes, she said, smiling, often, but I had never really thought of them in such 
a formal way.
But you never dared to kneel naked before a man, and say such things?
No, she said, shyly. I was much afraid. Bondage is a great step for a woman. 
It is so absolute, and different. It is natural for her to fear it. And now that 
I long to do so, he who is to me as master has forbidden it. It seems he wants 
to keep me as a free woman, at least for a time, for some reason.
That was true. I had my reasons.
What did you expect to do, I asked, if any, Cosians, or others, in darkened 
buildings or flaming streets, came upon you?
I had thought I would have had my letter of safety, she said.
Do you think looting soldiers would have stopped to read your letter? I asked.
Perhaps not, she smiled.
So what would you have done? I asked.
What I suppose most any woman would do, she said. I would have stripped 
myself and knelt, begging to be kept as a slave. Then, if I were fortunate, I 
suppose I would soon thereafter, my hands bound behind me, be following my 
master, on a cord and nose ring.
It is not unlikely, I said.
Slave! hissed Lady Publia.
We then regarded Lady Publia, kneeling there, naked, in the straw, her tags back 
over her calves.
She had beautiful eyes and hair, and features. She had a marvelous belly, 
breasts, and thighs, a luscious love cradle. Women are so incredibly, so 
inutterably beautiful! They have been made for seizing in ones arms, and owning 
and collaring.
She is very beautiful, said Lady Claudia.
I studied Lady Publia closely, to her acute discomfort, as she looked away, 
frightened, not wanting to meet my eyes. Yes, I thought, it is true, she is very 
beautiful, and those (pg.242) small, white limbs would look well in shackles, 
and that face, those breasts and thighs would exhibit well on the block, under 
the torches of an auction.
Very beautiful, said lady Claudia.
No more so than you, I said.
Am I truly so beautiful, asked Lady Claudia.
Yes, I said.
Lady Claudia put down her head, shyly.
I supposed it would not do to tell Lady Claudia, as she was still a free woman, 
but she was actually, at this time, at any rate, far more beautiful than Lady 
Publia. This was because she had now begun to get in touch with her womanhood. 
In the past few days in the cell she had begun to discover herself; she had 
begun to learn her femaleness.
But you are a slave, snarled Lady Publia.
Yes, whispered Lady Claudia, speaking not her legal status but her truth.
Lady Publia laughed, scornfully.
Lady Claudia lowered her head, shamed.
I wondered if Lady Publia thought her own truth was different. She, too, after 
all, was a female.
Slave! sneered Lady Publia.
Lady Claudia did not respond.
In general physical characteristics, such as their height and figure, their eyes 
and hair, their complexion and such, they were rather similar.
Lady Publia regarded Lady Claudia scornfully.
Lady Claudia did not meet her eyes.
I thought they might look well, particularly if Lady Publia were improved, as a 
brace of slaves. Sometimes one can get more for two girls together, as a brace, 
each reinforcing or enhancing, or setting off, the other in some way, than one 
could get for them both, sold separately. To be sure, many buyers, when they buy 
more than one item, expect a discount on one or both of the items.
Turn about now, I said to Lady Public, and go to your stomach, as you were 
before, with your arms at your sides, the palms up.
She did so, and now lay as she had before except that now she was stripped.
You are a free woman, as I understand it, I said.
(pg.243) Yes! she said.
I put her hair behind her back, over her shoulders.
And what, then, I asked, would you have done, if Cosians had come upon you?
I am a free woman! she said. I am not a slave! I would never have 
surrendered!
I do not like her, Master, said Lady Claudia. And I would not be as she. I 
would find that disgusting and terrible, as well as ultimately barren and 
miserable.
I am not sure there are free women, I said, except in a trivial legal sense.
I am such a woman! cried Lady Publia.
How such women shame women such as I, who are weak and needful, and loving, 
said Lady Claudia.
In your weakness and need, and love, I said, in your honesty, and truth, you 
are a thousand times stronger, and greater, then such caricatures of women, then 
such travesties of women, then such pseudomales and facsimile men, denying 
themselves and their feelings, holding themselves rigid, not daring to feel or 
be themselves.
But men keep women such as I powerless, she said, touching her thigh.
Yes, I said, and you love it.
Yes, she whispered, frightened, looking down, trembling with emotion.
I gathered together the scarflike material she had had wrapped turbanlike about 
her head, her veil and her rags, and handed them to Lady Claudia.
What are you doing? asked the prisoner.
Put these over there, by the rope, and the leash and collar, I said to Lady 
Claudia.
She obeyed. She then returned, to be beside me.
There are trumpets outside, said Lady Claudia, suddenly.
It is another assault, I said. Almost simultaneously there were raised 
thousands of cheers.
There are your friends, the Cosians, I said to Lady Publia.
They are not my friends! she said.
If there was a response from the walls, it was hard to make it out.
(pg.244) But yet you were preparing yourself quite carefully, hoping to be 
permitted to belong to one as a slave.
Liar! she cried. I saw her small fingers move, but she did not dare to clench 
her fists. The fingers moved helplessly, but the palms remained facing upward, 
exposed.
You were bearing much gold, I said, which, foolishly, you thought to offer to 
Cosians, that they might spare you and keep you as a slave. But that was stupid. 
For they would take the gold and then do what they wanted with you, putting you 
to the sword or not, as they pleased.
She cried out in anger.
But if your thoughts in this matter had been correct, I said, it might have 
been too bad, might it not, for many of the other women of Ars Station, women 
less fortunate, less rich, than you, who lacked the means wherewith to purchase 
their lives?
That could not be my concern, she said, angrily.
But I assure you, Lady Publia, I said, the pertinent determinations in such 
matters, when the women are stripped and stood against a wall, are not made on 
the basis of gold.
I suppose not, she said, bitterly.
Why, too, I asked, did you, a wealthy woman, of the Merchants, choose to wear 
artful rags, as though you might be a simple low-caste maid?
She was silent.
There are two reasons, I said. The first is that you feared that the high 
castes and the richer castes, such as the Merchants, might be less likely to be 
spared by the enemy, that they might be the subject of more resentment, perhaps 
because of envy, or perhaps that they would be particularly sought out for 
vengeance, on the supposition that they, presumably the more powerful castes in 
the city, might be most responsible for the prolongation of the siege. You, on 
the other hand, by your disguise, so to speak, might hope to escape such a fate. 
Cosians would see you, you hoped, not in terms of politics, but merely in terms 
of loot. The second reason is more interesting. You wanted to be seen in terms 
of something well worth hunting and capturing. Thus the artful rages, apparently 
so inadvertently but excitingly, displaying your calves. You did not wish to be 
brought down with a (pg.245) quarrel at a distance but to find yourself at close 
quarters with captors. Then you would surrender to them.
No! she cried.
It is for such a reason, I said, that your rags were designed to be removed 
swiftly, so easily and gracefully, and on your knees.
No! she said. No!
Lie quietly, I said. And most interestingly, and objectionably, I said, you 
had not had your hair shorn.
Lady Publia did not respond.
To be sure, I said, you wished to give the impression that you had done so. 
That was the purpose of the cloth you wore about your head. It was intended to 
make it seem as though you, perhaps in understandable vanity or embarrassment, 
wished to conceal shortly cropped hair. certainly I, at first, assumed your hair 
had been shorn.
I, too, said Lady Claudia.
Do you recall, I asked Lady Claudia, that I earlier suggested that there 
might be a reason, other than reasons of your sort, for not having her hair 
cropped?
Yes, Lady Claudia.
Do you now suspect such a reason? I asked.
Yes, she said.
Yes, I said. With such hair, such lovely hair, I said, toying with it, 
behind Lady Publias back, she would be more likely to be spared.
Lady Publia tensed, angrily.
Let other women have their hair shorn, I said, donating it to the defense of 
their city. Not she. It, like the artful rags, their length, their ease of 
removal, and such, had its clever, calculated part to play in her plan. She 
would thus, retaining her hair, it enhancing her beauty, if captured, stand out 
like a paga slave among mill sluts. If selections were to be made, it then seems 
that surely she would be among the first chosen, not for the sword, but for the 
chain.
Lady Publias small fingers moved wildly, angrily, but she dared not close her 
hands. The palms remained up, exposed.
There are the trumpets again, said Lady Claudia.
It is the recall, I said.
Nut they will come again, will they not? she asked.
Yes, I said, and, if necessary, again, and again.
(pg.246) I looked down at Lady Publia.
Does it seem fair to you, I asked Lady Claudia, that Lady Publia should have 
such an advantage over the other women of Ars Station?
I do not know, said Lady Claudia.
It does not seem fair to me, I said. When you were going through our friends 
pouches over there, did you find any small knives, such as a hook knife or a 
shaving knife?
I had a belt knife myself, which was sheathed on the sword belt, to the right, 
but at the moment I preferred something lighter-bladed, smaller and sharper, if 
it were available.
One fellow had a shaving knife, said Lady Claudia.
Bring it to me, I said.
What do you want if for? said Lady Publia, anxiously. In a moment Lady Claudia 
had returned with the implement.
What are you going to do! cried Lady Publia.
Hold still, I said.
No! she wept. no!
In a few moments I discarded the small knife, throwing it to the side. Lady 
Publia was lying in the straw, bawling. She clutched her head wildly, in dismay, 
in disbelief.
Kneel, I said, facing me.
Weeping, Lady Publia obeyed, her hands still on her head.
Now, I said, if Cosians come on you, you will be on the same footing as the 
other women of Ars Station.
Tears filled her eyes.
I had left her enough hair so that I could get my hand in it, in the scrub of 
it, so that I might use it as the guard had earlier the hair of Lady Claudia, to 
control her. Too, thusly, it as now of a convenient length for a Cosian to seize 
it, should that eventually occur. It was of about the same length as that of 
Lady Claudia.
Lady Publia, half hysterical, kept her hands on her head. This lifted her 
breasts nicely. Then, seeing my eyes on her, she wept and put down her head, 
kneeling low, her hands still over her head.
Prisoner, said I, harshly, on all fours.
She assumed this position.
Go to the place where you put the clothing, I said to Lady Claudia, by the 
rope, the leash and collar, and wait there.
(pg.247) Lady Claudia hurried to the place.
I then stood up and looked down at Lady Publia.
Lift your head, prisoner, I said.
She did so.
Lift up one end of the rope, I said to Lady Claudia.
She did so.
I them, abruptly, seized Lady Publia by the scrub of her dark hair and pulled 
her, she crying out, half crawling, half being dragged, over to where Lady 
Claudia waited. It was precisely so that the guard, earlier, had treated Lady 
Claudia.
Kneel here, I said to Lady Publia, indicating the same spot where Lady Claudia 
had knelt, up, off your heels, your arms at your sides.
Frightened, Lady Publia complied.
It was exactly in such a position that Lady Claudia had been knelt by the guard.
I then took the free end of the rope from Lady Claudias hand and, exactly as 
she had been tied, with the many coils, beginning near her waist, began to bind 
Lady Publia.
What are you doing? moaned Lady Publia.
Put on her clothing, I said to Lady Claudia. Hurry. The most recent assault 
force, the third of the morning, had been recalled. This meant a lull. At such a 
time men could be freed from the walls. Too, it was now late morning.
What does she think she is doing! demanded Lady Publia, outraged. oh!
As I recall, I said to Lady Publia, you recommended that the ropes be made 
tight.
Oh! she said. Then suddenly, again. Oh! Then, please, she begged, do not 
make them so tight! Then, Oh! Oh! she said.
Then she was trussed.
Your calves and ankles, I said to Lady Claudia, are as attractive as hers.
Lady Claudia flushed with pleasure at my compliment. Then she said, delightedly, 
touching the garment. I have not worn clothes in days! I smiled to myself. I 
thought she might as well enjoy clothes, while she was permitted them.
Now put on the veil, and wrap the cloth about your head, quickly, I said, as 
she had them.
(pg.248) What it the meaning of this outrage! demanded Lady Publia, squirming 
in the ropes.
That is very good, I said to Lady Claudia. She, like Lady Publia, had dark 
brown eyes. If one did not know Lady Publia personally, or if one did not know 
her all that well, I did not think there would be any difficulty in Lady 
Claudias being taken for her.
What is this all about? asked Lady Publia.
Go to the fellows over there by the wall, I said, and cut free one of their 
tunics. I need some cloth.
Lady Claudia did so, using a belt knife, taken from one of the guards.
What is this all about? said Lady Publia, again, insistently, angrily.
I then put the collar about her neck. Its leash was already attached. She then 
knelt there, as had Lady Claudia, leashed and collared.
I do not understand! said Lady Publia, angrily.
I stood up, and looked down at her. She was on her kneed, bound. She trembled. 
Women understand that position.
In a moment Lady Claudia had rejoined me, carrying a good bit of cloth.
Release me, demanded Lady Publia.
You are going to help us leave the citadel, I told her.
Never! she said.
I have a plan, I said.
Doubtless you think she can pass herself off as me, she said, scornfully.
I think so, I said.
At that moment there was a great impact somewhere, perhaps a hundred feet away.
Lady Publia, bound at our feet, winced. There was a noise as the leash ring 
moved on the collar ring.
It is the artillery, said Lady Claudia, shivering. It has begun again!
She is pretty, I said. Perhaps Cosians might spare her.
I think so, said Lady Claudia.
Why do you speak so explicitly of Cosians? asked Lady Publia suddenly, 
apprehensively. Am I not beautiful?
Yes, I said. you are.
Then would not anyone spare me? she asked.
(pg.249) Perhaps not just anyone, I said.
You understand, do you not, Lady Publia, I said, that there are many ways, 
behavioral and psychological, in which one can determine whether or not a 
womans bondage is meretricious?
Yes, she said, frightened.
Even so, I said, one might be found who might not choose to spare you.
What are you waiting here for? asked Lady Publia, frightened. Why do you not 
run? Why do you not flee?
We are waiting for a caller, I said.
Who? she asked, apprehensively.
Surely you have not forgotten, I said. He was to have been along in a few 
Ehn. I expect him in a bit, the assaults now having abated.
If she is to be me, said Lady Publia, suddenly, frightened, looking at Lady 
Claudia, wearing her former rags, veil and scarf, what then is to be my role in 
this farce?
While we had been talking I had taken the cloth with Lady Claudia had brought 
from the side earlier, that which she had cut from the tunic of one of the 
guards, and had been tearing it here and there, and working with it.
Can you not guess? I asked.
No! she cried. No!
Perhaps, I said. I was now wadding one of the pieces of cloth into tight ball.
Are you not a Cosian? she asked.
No, I said.
What is your city? she asked, frightened.
Port Kar, I said.
She suddenly turned white.
Glory to Port Kar, I said.
Mercy! she cried.
Glory to Port Kar, I said, regarding her, evenly.
Glory to Port Kar! she cried, desperately, fervently.
Three time, I said.
Glory to Port Kar, she cried, thrice.
I then thrust the small ball of tightly rolled cloth into her mouth, where, 
instantly, as it was actually a rather large piece of material, it expanded.
Those may be the last word you ever speak, I said.
(pg.250) She looked at me wildly, tears in her eyes, squirming, shaking her 
head, protesting, making tiny noises, but I then secured the wadding tightly in 
her mouth, with two rolled strips of cloth, pulled back tightly between her 
teeth, and tied in back of her neck.
When the executioner arrives, I said, who do you think he is going to find, 
waiting for him?
She turned white, squirming, shaking her head.
You were not really very pleasing, I said. Perhaps you would like to be more 
pleasing now?
She nodded, desperately, tears bursting from her eyes.
Hold her leash, close to the collar, I said to Lady Claudia, who was 
white-faced, too.
This would keep Lady Publia from plunging her head to the floor, at our feet.
She threw her head back, in misery.
But I pulled it forward, by the hair, and covered it, with a large piece of 
cloth from the guards tunic. I then, with a knife, and a cord of rolled cloth, 
put through holes in the bottom of the cloth, made it into a rough hood, and 
tied it on her, fastening it behind the back of her neck.
Perhaps if you had been more pleasing, I suggested.
She then began hysterically, piteously, to squirm and moan.
I rose to my feet. I gestured to Lady Claudia to release the leash. It seemed 
she could hardly open her fingers but she did so. Lady Publia, as I had 
expected, as soon as the leash was released, put her head, secured in the 
darkness of the crude hood, wildly, piteously down, searching, groping, for my 
feet, to press her covered, parted lips and stopped mouth against them. Then I 
took the leash back between her legs, crossed her ankles, and bound them 
together with it. She was thus, having herself assumed this position, now, at my 
convenience, fastened helplessly down, bent over, on her knees. I stood up. I 
looked down at her. Yes, it was also a position of obeisance.
See if anyone is coming, I said to Lady Claudia.
She hurried, distraught, to the cell door.
In a moment she had returned.
Doubtless he will be along presently, I said.
Lady Claudia looked down, horrified, at our helpless warder.
(pg.251) I crouched down by the prisoner. The spear, as I understand it, I 
said, trying to recall the words of our warder earlier to Lady Claudia, is a 
solid piece of polished metal, very long, and less than a hort in width. It is 
tapered to a point, and fits in a mount.
Lady Publia, squirmed on her knees hysterically. She uttered tiny, wild, 
protesting noises.
Lady Claudia looked at me wildly, over the veil. There were tears in her own 
eyes.
At that moment there was a hideous impact some forty feet or fifty feet from us 
and on the other side of the interior wall to the left, as one would face the 
cell door, in what, presumably would have been the cell adjoining ours, there 
was a bursting inward of brick and stone. In a moment there was a cloud of dust 
in the corridor, some of which drifted into our cell. I put my arm before my 
face. Lady Claudias veil and Lady Publias hood doubtless afforded them some 
protection.
We heard a cough in the corridor outside.
In a moment a tall fellow entered our cell. He wore a black hood, which, save 
for a narrow, rectangular opening for the eyes, covered his entire head. The 
hood and shoulders, in particular, were covered with dust. He struck some dust 
from his clothes and body. The wall weakens, he said to me. In a few Ehn they 
will be coming again. They are forming. We can no longer keep them back. Their 
engines are almost climbing the walls.
I nodded.
You are Lady Publia, the warder? he asked Lady Claudia.
I am, she said, boldly.
I do not approve of woman warders, said he. It is a task for men.
She tossed her head.
Perhaps you regret having accepted the position, he said.
Perhaps, said Lady Claudia.
At our feet, Lady Publia, kneeling, bent over, small, hooded, the leash tight 
against the back of her neck, unable to raise her head, squirmed and uttered 
wild, tiny noises. We paid her no attention, as she was the prisoner. I 
supposed, however, that perhaps she did, now, upon reflection, regret having 
accepted the position of warder.
(pg.252) You have pretty legs, said the fellow to Lady Claudia.
She did not respond.
What is your caste? he asked.
The Merchants, she said.
Why are you not in the white and gold, he asked, on this, of all days? White 
and gold, or white and yellow, are the caste colors of the Merchants.
She did not answer.
You are not even in the Robes of Concealment, he said.
They are not appropriate here, she said.
You do not wear them because it is not appropriate for them here, he asked, 
or is that why you are here, because it is not appropriate to wear such things 
here?
There are many places where they would not be appropriate, she said.
Yes, he said, for example, on a Cosian sales block.
I meant other places, she said.
It is true, he said, for example, in climbing the rubble, carrying stones to 
workmen on the walls, in tending the wounded, and such. Thus I wonder why it is 
that you chose to be here.
It is cool here, she said.
And perhaps you could feel more like a man here, he said.
Perhaps, she said, as though angrily.
Lady Publia, in the hood, tied at our feet, made a small, wild noise, as of 
understanding, acknowledgment, dismay, regret, misery and pain. The fellows 
question had apparently seemed profoundly meaningful to her, for some reason. At 
any rate, if she had had secret, internal pretensions to manhood, or to 
similarity to men, or something along these lines, it seemed unlikely she now 
retained them. I thought that she probably now realized she was something quite 
different, and in my opinion, something quite individual, authentic and 
wonderful, a woman. At any rate, she would know something that was indisputable, 
that she was at our feet, a helplessly bound female.
From the look of it, woman, said he to Lady Claudia, I do not think you have 
underrobes beneath those rags.
That is my own concern, she said, loftily.
(pg.253) By nightfall you will probably be in a collar, licking the feet of a 
Cosian, he said.
Perhaps, she said, angrily.
And what of you, my little vulo, he said, not unkindly, crouching beside Lady 
Publia. I wager that you, too, would like to have the opportunity to prostrate 
yourself before Cosians.
Lady Publia began to squirm and wriggle wildly, making piteous sounds.
You must have fed her very well, said the fellow, looking up at Lady Claudia, 
whom he took for Lady Publia.
She has a great deal of energy.
Lady Publia struggled wildly, trying to pull her head up, against the thick 
collar and heavy strap. But, in the end, she was exactly as she had been before.
Why is she gagged? asked the fellow.
That she not be able to make her identity known, I said.
Lady Publia stopped moving, startled.
It is the orders of Aemilianus, I said. he was not certain whether or not 
there were more than one spy of such a nature in the city. Accordingly, in this 
fashion, if there should be more than one such agent, Cosians would not know 
which of them was mounted on the pole. The hood, of course, has a similar 
purpose. To some extent, it might, though it seems a little late now, impair the 
functioning of their intelligence network in the city. Similarly the other 
agents, if there are such, might be intimidated or terrified, not knowing which 
of their number had been captured, how much was known, who might be next, and so 
on.
The commander is a clever man, said the fellow.
Yes, I agreed. I did have respect for Aemilianus as a commander.
Lady Publia squirmed, and wept. The hood was wet with her tears.
Do not fret, little vulo, he said to her, putting his hand on her head, you 
will soon be on the spit, cooking in the sun.
She wept and struggled.
It seems there will be little difficulty in getting this one to squirm on the 
spear, said the fellow.
(pg.254) Wild, tiny, piteous noises emanated from Lady Publias hood.
Sometimes they wriggle well, he said, perhaps because they are afraid, or 
because they think they can get off the spear somehow, or because they are 
trying to end it. Sometimes they try to hold themselves as still as possible. 
Sometimes then we use the whip on them, and sometimes not. If we let them take 
their time about it, of course, the penetration is sometimes as little as a hort 
an Ahn. The end result, of course, is the same.
Lady Publia squirmed hysterically. She uttered desperate, piteous, pleading 
sounds.
Usually they are not this agitated, said the fellow. Usually, by this time, 
they are numb with fear and dread, and offer no resistance. Many cannot even 
walk.
I recalled that Lady Claudia had been much that way earlier.
It is time to go, vulo, said the fellow, getting to his feet.
Lady Publia, at his feet, shook her head wildly, feverishly, piteously, 
desperately, as she could, in the constraint of the collar. It must have burned 
the back of her neck. Because of the coils of rope I could barely see her back.
She begs for time, for mercy, said the fellow.
Perhaps, I said.
She whimpered, piteously.
Filthy spy, he said. He then, angrily, spurned her with his foot, thrusting 
her to her side.
Lady Claudia, wide-eyed, frightened, looked at the prisoner, lying on her side, 
helpless, and looked then, too, at the fellow. Perhaps she had never before seen 
a woman so treated, or at least a free woman so treated.
The fellow then freed the ankles of Lady Publia, and brought the leash forward, 
between her legs. He then coiled it to the leash ring. Then, one hand on her 
arm, the other on the leash coils, he pulled her to her knees.
Lady Publia whimpered piteously before him. I think she was now beginning, 
better than before, to understand her unenviable position. I feared she might 
collapse or faint. I was not certain she could even stand now.
Think now on Cosian gold, he said, bitterly.
(pg.255) She shuddered.
Let us show your Cosians friends how pretty you will look on the spear, he 
said, angrily.
She shook her head, numbly.
I am now giving you tether, he said. He shook out the leash. When I pull 
twice on the leash, he said, you will rise and follow me, responsive to, and 
conducted by, the leash.
But before he could draw twice on the leash, giving the prisoner her signal, she 
thrust her head down, to his feet, reaching for them, as she had earlier for 
mine. He let her find them, for a moment, and press, and rub, her face, her 
head, her gagged, covered mouth desperately, piteously against them.
You seem to have the dispositions, and makings, of a slave, he mused.
She lifted her head to him, in the darkness of the hood, pathetically, 
hopefully.
And surely your body, he said, so trim and excitingly shaped, is much like 
those that are found in slave markets.
She whimpered affirmatively, beggingly.
But unfortunately, he said, you are a free woman.
she shook her head.
You seem to have forgotten your brand, he said.
She made a small, begging sound.
But perhaps all you free sluts are truly slaves and belong in collar, he said. 
He looked at Lady Claudia. Your friend, Lady Publia, the warder, he said to 
the prisoner, had pretty calves and ankles. doubtless those are displayed for 
the interest and delectation of Cosians, and masters.
Lady Claudia stood back, not answering.
I wondered if the fellow saw that Lady Publia was thinking of running.
Traitress, said the fellow to Lady Publia.
Lady Publia then, suddenly, leaped to her feet and tried to run, but, in an 
instant, expertly, with a turn of the leash, she was flung to her side before 
him. He held the leash. His foot on it, near her neck, kept her head down. Lady 
Claudias hand went before her veiled lips. She looked down at the helpless, 
prostrate Lady Publia. I supposed that perhaps Lady (pg.256) Claudia had never 
seen a woman subjected to leash control before.
That was stupid, said the fellow. Now, shall we begin again? He took his 
foot off the leash. He shook the leash once, to alert the prisoner that a leash 
signal was imminent. Then he drew on the leash twice. Stand, he said. 
Follow.
Lady Publia struggled to her feet, then her legs gave out, under her, and she 
collapsed.
Be warned, he said. If I carry you, I shall carry you as a slave is carried.
But I think Lady Publia now, truly, could not stand. I think that her bonds, the 
security of her gag, her inability to dislodge the hood, its effectiveness in 
concealing her, the ease with which her attempted escape had been dealt with, 
had all combined to make clear to her her utter helplessness, that she could 
not, in the least, by her will or action, alter the course of events. We had 
seen to it. Now she could scarcely move.
With a thong he addressed himself to her ankles.
What is wrong with you? asked the fellow, looking up at Lady Claudia. She 
stood there, frightened. It seemed she herself could hardly stand.
Lady Claudia looked at him. She put out her hand a little, piteously.
Do not concern yourself with her, said the fellow, finishing with the knot, 
jerking it tight, on Lady Publias ankles. She is a spy.
Lady Publia struggled weakly, her ankles now thonged.
It is a pity that such lusciousness must be destroyed, he said. Such 
shapeliness has slave value.
Lady Publia whimpered.
As he considered the prisoner, Lady Claudia hurried to my side, keenly 
distressed, half beside herself. You cannot let her go to the spear! she 
whispered.
I suppose once you were a haughty free woman, he said to Lady Publia. You do 
not seem so haughty now. Doubtless once, too, you thought yourself very clever, 
when you betrayed your city and accepted Cosian gold. Now, however, I suspect 
that you are less sure of your cleverness.
I motioned that Lady Claudia should return to her place.
What is wrong with her? asked the fellow.
(pg.257) She pities the prisoner, I said.
Spare her! cried Lady Claudia, suddenly.
Her outburst was greeted by a frenzied squirming, and a renewal of tiny, 
pathetic noises from the prisoner.
Do not take her to the spear! begged Lady Claudia. What can it matter? The 
city, I am certain, will soon fall. What difference will it make?
I wished Lady Claudia would have kept her lovely face shut.
Why do you think we have waited until now? he asked. Let that be the irony, 
if you wish, that today, of all days, when the citadel surely must shortly fall, 
when she is so close to rescue by her Cosian friends, but so far, that she, 
today, of all days, in full view of the foe, in justice and defiance, is placed 
upon the spear!
Lady Publia shuddered.
Lady Claudia shrank back, horrified. She looked at me, wildly.
Would you like a hand with her? I asked. This would bring me close enough to 
deal with him.
I can manage, he said. Where are the others?
What others? I asked.
Usually there is a squad of three, with the warder, he said.
Doubtless they are about somewhere, I said.
The other two are doubtless on the wall, he said.
Perhaps, I said. That surely seemed a likely supposition on his part, given 
his information.
It was wise of them, he said, to move the other prisoner out, if they could 
bring only one man here this morning.
That would seem to make sense, I said.
He would probably, in any case, he said, have been too weak to do anything.
Perhaps, I said.
Doubtless, a child could have handled him by now, he said.
Perhaps, I said.
We are all weak, he said, irritably.
Are you certain that you would not care for my assistance? I asked.
(pg.258) No, he said. This filthy, treacherous little vulos weight is 
nothing.
He turned about then and bent to pick up the quivering Lady Publia, to hoist her 
to his shoulder. Suddenly he stopped. He had then, apparently for the first 
time, detected the bodies, muchly concealed with straw, which we had hidden at 
the side of the cell. I moved quickly toward him but then it seemed, suddenly, 
as thought the world had burst apart, and I spun about, covering my head with my 
hands, and it seemed in that instant that the cell was filled with bursting 
stones and bricks, and there was a great sound, and Lady Claudia screamed, and 
one could hardly see or breath for an instant, the dust in the air, the white, 
bright dust, and we were coughing, and my eyes stung, and there was debris all 
about, and it seemed half the cell wall was gone, and I squinted against the 
light, so bright, the dust glittering in it, flooding the room. The fellow had 
lost his footing. The floor, where he was was crooked, buckled. Some of the 
great stones tilted upward. He seemed half in shock. He turned, in the dust, 
pointing back to the wall, startled, that he would apprise me of his discovery, 
not even seemingly suspicious, and met the stone in my hand, part of the wall I 
had seized up, and sank to his knees. Lady Claudia crouched down, shuddering, 
her hands over her head. Lady Publia lay prone among the buckled tiles, perhaps 
in shock. Both were covered with dust.
I scrambled up an embankment of debris to the great opening in the wall.
There, spread before me, in the bright morning sun, under the clear blue sky, 
bright with glittering spear blades and shields, with nodding plumes, with the 
standards of companies and regiments, dotted with engines, here and there a 
tharlarion stalking about, tarnsmen in the sky, in serried ranks, some 
stretching back to buildings still standing, even crowding streets in the 
distance, most on an artificial plain extending for three hundred yards about, 
created from the flattened ruins of burned, razed buildings, the debris sunk in 
cellars, and basements, and leveled, or hauled away, was the marshaled might of 
Cos in the north!
I motioned eagerly for Lady Claudia to climb the rubble, that we two, together, 
might stand in that opening and regard the grandeur of war.
(pg.259) Do you see how it is, that men can love it? I asked.
It frightens me! she gasped.
Look at them, I said, the soldiers, their glory, their strength!
It terrifies me! she wept, the wind moving the veil against her lips.
How splendid it is! I cried.
I belong naked in chains! she suddenly cried.
Yes, I said, seizing her arm, you do!
Had I not held her arm, I fear she might have swooned on the rubble.
We then heard, from all about, before us, the notes of trumpets.
The men are moving! she said.
It is the attack, I said.
They are silent! she said. Hitherto the trumpets had been followed by great 
cheering.
They have had their fill of shouting, and such, I said. They come now to 
finish the matter.
Light-armed troops hurried forward, slingers and archers, and javelin men, to 
keep defenders back, as they could, from the crenels. Under their cover the 
ladder brigades followed and the grapnel men; behind these came scalers, 
crouching, protected under the shield roofs of infantry men.
The wall will be attacked at several points, I said, to spread the 
defenders.
She suddenly gasped.
What is wrong? I asked.
I thought I saw a building move, she said, back by the other buildings.
Where? I asked.
It does not matter, she said, it was only an illusion, a ripple in the air, a 
matter of the waves of heat rising from the stone, the debris.
Where? I asked.
She pointed. Then she gasped, again.
It is no illusion, I said. It is moving. There is another, too, and another.
Buildings cannot move! she said.
I count eleven, I said. They can be moved in various ways. Some are moved 
from within, by such means as men (pg.260) thrusting forward against bars, or 
tharlarion, pulling against harnesses attached to bars behind them, such 
apparatuses internal to the structure. Some, on the other hand, look there, 
there is one, are drawn by ropes, drawn by men or tharlarion. That one is drawn 
by men. See them?
Yes, she said.
There must have been at least fifty ropes, and fifty men to a rope. They seemed 
small yet, even in their numbers, at this distance.
Even so, how can such things be moved? she said.
They are not really buildings as you think, I said, made of stone, and such. 
They are high, mobile structures, on wheels. They are heavy, it is true, but 
they are light, considering their size. They are wooden structures, frameworks, 
covered on three sides with light wood, sometimes even hides. The hides will be 
soaked with water as they approach more closely, to make it difficult to fire 
the structure. They overtop the walls. Drawbridges can then be opened within 
them and men can pour out, preferably down, this giving them momentum for the 
charge, over the walls, others following them up the ladders within. There are 
many types of such structures. Some are even used on ships. We call them 
generally castles or towers. As they are used here, one would commonly think of 
them, and speak of them, as siege towers.
They are terrible things, she said.
Even one of them, I said, from the platforms and landings within, and by 
means of the ladders, bringing men from the ground, may feed a thousand men into 
a city in ten Ehn.
They are like giants, she said.
There does, indeed, seem to be stately menace in them, I said.
We stood framed in the great, jagged hole.
Come away, I said, then suddenly. I dragger her back, behind me, down the 
rubble into the cell. I went tot he executioner and drew away his mask, drawing 
it then over my own head. I went to Lady Publia, who lay in the debris, covered 
with dust. I brushed her with the side of my foot, and she did not move. I then 
kicked her with the side of my foot, and she still lay still. I did not think 
she was dead. She had (pg.261) been the most sheltered of all of us when the 
wall had burst in. There was no blood about the hood or ropes. I did not even 
think she was unconscious. It was my surmise that she had been hoping against 
hope to be ignored, or not to be noticed.
I did not know, but I doubted that she, lying where she was, confused and 
frightened, down amidst the rubble near the door, had even heard us, high in the 
aperture, above her, across the cell. If she had heard us, I did not think she 
would have been able to make out our words, or, probably, even whose voices she 
heard, or their location, except with respect to her, she doubtless by now 
helplessly disoriented in the hood. Perhaps she had hoped that she might be the 
sole survivor of the strike. I did not know. In any event, she, hooded, and 
helplessly bound, would have at best only a very imperfect understanding of what 
had occurred. Presumably she would not know, for example, who might have 
survived and who not. Gagged, too, of course, she could not even beg for 
information. This amused me.
I motioned that Lady Claudia should be silent. I looked down at Lady Publia, 
lying so still. I supposed now she was pretending to be dead, or, at least, 
unconscious. There are numerous ways in which such fraud may be terminated, for 
example, to throw the woman into water, to hold her head under water for a bit, 
to see if she tries to free her head, sputtering and begging for mercy, to put 
her under the whip, to use the bastinado in the soles of her feet, to claw 
unexpectedly at the soft flesh behind her knees, even to lightly caress the 
soles of her feet, and so on. I wanted something, rather, which would prove to 
Lady Publia, even if to her profound humiliation, what she was. First, I 
separated the ropes a bit on her upper body and put my ear to her heart. It was 
beating, so she was alive, as I thought. I also heard the heart rate increase, 
excitedly, she frightened, and knowing I was making this determination. Still 
she pretended to unconsciousness.
I then lifted her up a bit, supporting her with my hand behind her back, and put 
my other hand to her belly. She tried to pretend to be unconscious. She tried to 
hold herself still. But soon the very physiology of her body, almost 
autonomically, became active, and I felt the gathering heat (pg.262) and the oil 
and openness of her, her vitality, readiness and need. Then, surrendering, she 
moaned and squirmed. Then, piteously, abandoning all effort at deception, she 
thrust herself against me, offering herself to me, whoever I might be, for use 
as a slave.
I then withdrew my hand and, as she moaned piteously, helplessly, threw her to 
my left shoulder. This keeps the sword arm free. I carried her with her head to 
the rear, as a slave is carried. She would think herself, I was certain, on the 
shoulder of the executioner. Too, she could feel the hood I wore, against the 
left side of her waist. I then, followed by Lady Claudia, carried her from the 
ruins of the cell.
16    I Assume Command
(pg.263) Where have you been? called a fellow outside the cell, approaching. 
They are moving forward even now! The ram will be at the gate again in Ehn!
I lifted my right arm, acknowledging his words. We had not seen the ram from the 
cell. It had been perhaps obscured by the main gates west bastion. He turned 
about and I followed him through the corridor, presumably to the height of the 
forward wall.
Lady Publia then began to squirm madly on my shoulder, considering such might be 
her last opportunity perhaps to draw attention to herself. She did call 
attention to herself, but mainly to find herself the butt of jeering remarks, 
which, even hooded, she could heard well enough; too, several of the men, and 
women, struck her as we passed, she reacting, startled, and in pain. By the time 
we reached the wall I did not doubt she would be well bruised. Lady Claudia 
followed, closely, frightened, miserable. It seemed she cried out, softly, as 
the blows struck my moving, helpless, well-curved burden, almost as though she 
felt rather they should have been hers to endure. She even sobbed. If Lady 
Publia heard these tiny noises, and associated them with Lady Claudia, 
presumably she thought that Lady Claudia was accompanying the executioner to the 
wall, doubtless as she herself would have. She had been quite cruel to us, I 
recalled, as our warder, and had much mocked Lady Claudia in her distress, when 
Lady (pg.264) Claudia, rather than she, had worn the ropes. Now, to her horror, 
she found that it was she herself, unknown to her compatriots, who was being 
carried to the wall. She herself, doubtless, had the situation been reversed, 
would have followed the executioner eagerly, and, later, with sardonic 
amusement, as the spectacle unfolded, done her best to increase Lady Claudias 
misery. That being so, perhaps she could not understand the sobs, and the sounds 
of commiseration, she heard behind her. But she, unlike Lady Claudia, had not 
yet been taught her form of humanity and her sex. She was, however, learning 
something of the preciousness of life.
Then, after a long, spiral climb, we emerged through a guard station, and onto 
the wall. It was bright and windy there. Lady Publia, feeling the cool air and 
wind, emitted a long, helpless, miserable groan.
There, said the fellow we had been following. He pointed to the battlements 
over the main gate, higher than those on the wall generally. On that creneled, 
raised platform, already in its mount, I could see the long, slim, polished 
impaling spear. He then left us.
I looked over the wall and noted that the long, rolling, shedlike structure was 
quite near, beneath which the battering ram, on its ropes, was slung. It had not 
been visible from the cell, as I had speculated, as it had been obscured by the 
gates west bastion. Some of the ladder men and grapnel crews were already 
probing the walls. The siege towers were still some hundreds of yards away.
A quarrel sputtered against the interior of an embrasure, chipping it and 
glancing away, upward.
As I went toward the gates battlements a grapnel looped over the wall 
gracefully and fell behind the walkway. Considering the arc, its width and 
height, I assumed it had been lobbed there by an engine. It was drawn forward 
and one of the hooks caught and the rope sprang taut. Such things are generally 
not much good in this form of fighting except for secret ascents, say, at night, 
when they are not noticed, or there are too many of them to deal with. They are 
much more useful, in my opinion, at sea, as in, say, drawing ships within 
boarding distance of one another, the ropes then usually being attached to 
chains some ten feet or so behind the hooks. This makes it hard to cut them 
free. Boarding hooks, on poles, are (pg.265) often used, too, for such purposes, 
when one can get close enough. These are sometimes sheathed with tin near the 
points, again to make it harder to cut or chop them away. Pikes for repelling 
boarders, it might be noted, are often greased near the blade end. This makes it 
harder for boarders to grasp them, wrenching them away, forcing gaps in the pike 
wall, and so on.
I will append one qualification to these observations pertaining to grapnels 
which is to acknowledge the giant, chain grapnel, and its relative, the grapnel 
derrick. The giant grapnel is hurled by an engine and then, either with the 
second arm of the engine, or by the same arm, reversed, drawn back with great 
force. This can rip away the crests of walls, tear off roofs, and such. If 
Cosians used them here they might have created gaps in the battlements. The 
effectiveness of such a device, however, given the weights involved, and the 
loss of force in the draw, is much compromised by the necessity of extreme 
proximity to the target. Also the defenders may be expected to free or dislodge 
the grapnel if possible.
The derrick grapnel is much what the name suggests. It is used from walls, 
dangled down, and then drawn up with a winch. If the wall is a harbor wall it 
can capsize a ship. If the wall is a land wall, it can, with luck, topple a 
siege tower. This device also, however, tends to be ineffective except under 
rather optimum, special conditions. For example, very few captains are likely to 
get their ships within range of a derrick grapnel. Would you?
I watched the rope on the grapnel for a moment and noted that although it was 
taut it did not exhibit the differential tensions which it would if it were 
being climbed. I pulled it loose then and, letting it tautness do the work, let 
it fly back over the walkway and the crenelation. Had I more time or been of 
Ars Station, perhaps I might have waited until it was being climbed and then, 
after a while, cut the rope. This sort of thing, as you might imagine, tends to 
be somewhat frustrating to the fellows who are climbing the rope, particularly 
if they are some seventy feet or so up the wall at the time. It take great 
courage, incidentally, to climb such a rope in daylight under battle conditions. 
I did not doubt but that one or tow of the fellows on the other side of the wall 
were probably just as pleased that it had come back as it did. It (pg.266) also 
takes great courage, incidentally, though it is much easier to do, to climb a 
siege ladder, particularly when the walls are heavily or stoutly defended. It is 
better, I think, for the individual attacker, particularly if the walls are 
high, over twenty feet, say, to try to enter over the bridge of a siege tower 
or, even better, through a breached wall or gate.
I looked through the crenelation again, standing back from it. It takes time to 
move such cumbersome objects. Their progress forward was steady, but so slow, it 
seemed sometimes almost like watching the hands of a clock move.
I passed a lad standing behind one of the embrasures with a crossbow. He was too 
young to be on the wall. One quarrel reposed in the guide of his bow. Beside 
him, leaning against the inside of the parapet, were some more quarrels, only 
two of which were crafted, one feathered, one with light metal fins. The others 
were little more than filed rods, neither feathered nor finned. With these, too, 
there were some wooden quarrels, blunt-headed, such as boys sometimes use for 
bringing down birds. I did not think they would be effective. Perhaps, ideally 
targeted, launched from within a yard or so, one might cause a fellow to lose a 
grip on a ladder. More likely they would serve as little more than irritants.
I smelled hot oil on the parapet, and a cauldron of it was boiling, which I 
passed. Buckets on long handles could be dipped into this, the oil fired, and 
then poured on attackers. The oil tends to hold the fire on the object. I passed 
two catapults on the walkway. They were quiet now, not even manned.
I proceeded on toward the raised platform over the main gate, where the impaling 
spear, flashing in the sun like a polished needle, was mounted. I passed another 
lad, too, also, in my opinion, too young to be on the wall. Better these fellows 
had been running about the windy corners of the markets, looking for the veils 
to blow about the faces of free women or pursing slave girls, pulling up their 
brief skirts, playing brand guess, or busying themselves playing stones or 
hoops behind the shops. He was crouching beside a pike of stones, building 
stones, and tiles. It is hard to throw these with accuracy without standing 
above the crenelation. This exposes the caster, of course. He seemed lost in his 
thoughts. (pg.267) I wondered if he had been on the wall before. I supposed he 
had a mother, who loved him.
When I passed him, he looked up. I saw then that he had been on the wall before, 
and that, though his age might indeed be that of a boy, that he was a man. He 
then put down his head again, returning to his reflections, whatever might have 
been their nature. Near the steps to the raised platform I passed two men with 
long-handled tridents. These are used to thrust men and ladders back from the 
wall.
Turning, about fifty yards behind me, I saw the upright of a single-pole ladder 
jut from the outside over the wall. The two men, gaunt and weary, paid it no 
attention. Back there, however, a cluster of defenders sped to the place. The 
ringing of swords came to my ears. More than one fellow leapt over the 
crenelation but the ladder itself was thrust back. This isolated the Cosians who 
had attained the wall. Men swarmed about them. Two were cut down and a third 
climbed back over the wall and leapt away, plunging to its foot, preferring to 
risk the consequences of such a fall rather than face certain death on the 
walkway. The bodies of his two comrades, stripped of weapons, half hacked to 
pieces, were flung after him.
I hurried up the broad stone steps to the surface of the platform over the main 
gate. This area, at least at the moment, perhaps because of its height, and its 
position over the gate, the ground below soon to be blocked by the ram, the men 
working it protected by its sturdy shed, was empty. It would have made an 
excellent command post for Aemilianus, I thought, but, I gathered, he must be 
below, in the vicinity of the gate. Perhaps he thought, and rightfully, for all 
I knew, that there lay the greatest danger. I supposed that by now tons of rock 
would have been piled behind the gate. Still the ram might attempt its entry 
there, pounding through the brass facing riveted into the thick beams of the 
gate, punching, driving it back, snapping the crossbars, forcing back, blow by 
blow, even the rock and sand behind.
I placed Lady Publia on her back at our feet, near the mount for the spear.
I then dismissed her from my mind, for the moment.
I considered the approaching towers, the thousands of men I could see in the 
field, the ladders being carried, the supporting (pg.268) engines. I then 
regarded the walls. There were too few men there. The results of the battle were 
a foregone conclusion. The Cosians had waited long for this day.
I looked up to my left. There, on a pole, defiantly, snapped a torn flag, 
bearing in yellow the single Ar on a red background with, beneath it, a wavy 
yellow band. This was the flag of Ars Station, signifying the power of Ar on 
the Vosk. I did not think it would be there long.
I then lifted the tall impaling spear from its mount, laying it, with a sound, 
beside the supine, bound figure. She tried to rise but, her ankles thonged 
together, she fell. She tried to scramble back, but I reached out and took her 
ankle, and then pulled her where I wanted her, closer, across the stones.
Please, no! wept Lady Claudia, putting out her hand. I brushed her aside.
I then addressed myself to Lady Publia. Would you car to confess yourself a 
slave? I inquired.
She thrashed about, uttering wild, affirmative whimpers, nodding her head in the 
hood, vigorously.
You recognize my voice, do you not? I asked.
Again she nodded. This was the first she would have realized, for certain, I 
supposed, that she had come to the height of the wall, to the foot of the 
impaling mount, on my shoulder, and not on that of the executioner. Hope would 
be springing up wildly within her, for the executioner not knowing who she was, 
and thinking she was the Lady Claudia, would presumably have simple put her on 
the spear and went about his business, probably, pulling off his mask, to some 
post on the wall. I, on the other hand, she knew, knew well who she was. Too, my 
word must have given her some hope that she might have, at my hands, at least 
some slim chance for life, albeit that it might have to be purchased at so 
alarming a cost as consigning herself by her own words to a fate no less than 
the degradation and categoricality of uncompromising Gorean bondage.
Lady Claudia put out her head and touched me on the shoulder, gratefully.
I pulled Lady Publia to her knees.
Are you a slave? I asked.
She nodded, vigorously.
(pg.269) Lady Claudia clapped her hands with delight, she herself no better.
Do you beg permission, I asked, to legalize the matter, to speak appropriate 
words of self-enslavement?
She nodded, vigorously, again.
I then loosened the hood and pushed it up, about her head and forehead. I had 
not remembered she was so beautiful. I then loosened the two ties of the gag and 
pulled the wadding out from her mouth, letting it hang over the loosened cords, 
putting the whole by her throat. She looked at me, wildly, gratefully.
Speak, I said.
I am a slave! she said.
She is a slave! said Lady Claudia softly.
The prisoner shrank back, frightened, shuddering, helpless, thrilled, now 
knowing herself a slave.
You are now a slave, Publia, said Lady Claudia, wonderingly.
She is not longer Publia, I said to Lady Claudia. She had not yet been 
named.
The slave looked at me, in awe.
Then she cried out, suddenly, as I replaced the wadding in her mouth, tightening 
it in again, with the cords.
What are you doing? asked Lady Claudia, frightened.
I saw the slaves eyes regarding me, wildly, just before I drew the hood again, 
over her beautiful features, securing it in place, tying the cord at the back of 
her neck.
What are you doing? cried Lady Claudia.
She has got us this far, I said. This is as far as we could expect to get 
with her, unchallenged, she in her guise as you. She had done as much for us as 
she can. She had thus served her purposes.
What do you mean? whispered Lady Claudia.
I reached for the impaling spear.
No, said Lady Claudia.
I pressed the point of the spear against the interior of the slaves thigh. She 
threw back her head, and moaned.
You knew she would declare herself a slave! said Lady Claudia.
She is a slave, I said. It is fitting.
I am no less a slave than she! said Lady Claudia.
(pg.270) That is true, I said.
And now, she cried, that you have won from her her confession that she was 
slave, and she has said the words themselves, enacting imbondment upon herself, 
you would put her, now, not even in the dignity of the free woman, but in the 
misery and degradation of a shamed slave, upon the spear!
Do you not think this slave, when she was a free woman, I asked, would not 
have enjoyed seeing you on the spear?
No matter! cried Lady Claudia. No matter!
Those of Ars Station, I said, will expect to see her on the spear. If she is 
not there, I do not think we will get very far. When we leave the platform here, 
let them think our work has been done. Then we will draw away somewhere, I 
removing this mask, you retaining your rags and veil.
No! said Lady Claudia.
It may be our only hope at escape, I said, you falling to Cosians, I perhaps 
managing to mingle with them.
You are a brave man, she said. I admire you. You have been strong with me. 
You have been kind to me. You have risked much for me. I want to escape. I see 
your reasoning. But if there must be a body on the spear, let it be mine. It is 
I who am guilty of treason, not she. Thus, it is I who should be impaled, not 
she.
But you are a free woman, I said. She is only a slave.
You know, truly, she said, she is no more, if as much, a slave as I. Surely 
in the cell, often enough, I gave you ample evidence that my fitting destiny was 
to give my entire being to the selfless love and service of a man!
You pity her because you are yourself no better than a slave, I said.
I would pity her if she were a free woman, she said, and I pity her now, that 
she is a slave.
Because you, yourself, are a slave, I said.
Perhaps, she wept. I do not know.
Within the hood, I smiled. Slaves, as is well known, are on the whole far more 
loving and compassionate than free women. That is probably because they are so 
much more female then the free woman.
We must hang her on the spear, I said, jocularly.
(pg.271) Suddenly Lady Claudia flung her body across that of the slave, as 
though she would protect her from me. It was a touching gesture, I thought. To 
be sure, it was a little silly. I could fling her a dozen feet away at my will, 
or, if I wished, with a judicious blow, little more than a quick tap on the 
diaphragm, have her instantly on her back helpless, gasping for breath. If 
necessary, I could bind her, or, if I wished, in an instant, strike her 
senseless.
You would protect her, wouldnt you? I asked.
Yes! she wept.
She is perhaps your worst enemy, I reminded her.
It does not matter, she wept.
You have incredibly deep feelings and emotions, I said. You would make a 
superb slave.
She looked up at me, puzzled. Her veil was wet with tears.
Well, we had better hang this slave on the spear, I said, removing my sword 
belt.
You have been joking, she said, suddenly. You never intended to put her on 
the spear!
She is going to hang on the spear all right, I said. I then removed the sword 
from the sheath and thrust the sheath up, between the slaves back and the 
ropes, and then forced the point of the spear up, high, into the sheath. This 
did not do the sheath any good, distending it, but then it was not one, I 
reminded myself, for which I had had to put out my own tarsks. I then buckled 
the sword belt, making a new hole in the belt with my knife, tightly about the 
slender waist of the slave, up a bit, so it, too, was hidden behind the thickly 
coiled ropes. The spears point was now entered into the sheath, the sheath held 
in place behind the slave by her ropes, and the slaves body held against the 
sheath and spear by the rope and belt. She could not slip down the spear because 
of the spears insertion in the sheath. In this way, when the spear was placed 
in the mount, it would appear, I hoped, that the slave had been mounted on the 
spear. To see that this was not so, I thought one would probably have to be 
rather close. There is not much blood, incidentally, with the sort of impalement 
which, I had gathered, they had intended for the prisoner, as the spear itself, 
in such an impalement, packs the wound.
You are sparing her! breathed Lady Claudia.
(pg.272) Of late, I said, she has been concerned to be pleasing.
The former Lady Publia shuddered, realizing what might as easily have been her 
fate.
I then lifted the spear up and inserted it, down, into its mount.
We heard some cheers from down on the wall, a handful presumably greeting the 
appearance of the impaling spear, seemingly burdened. Most of the fellows, 
though, I suspected, had other things on their mind. Behind the slowly 
approaching towers, partly in their cover, advanced hundreds of men. the towers 
themselves were now little more than seventy-five yards from the wall. They had 
now aligned themselves, and the dropping of the bridges, when the towers were in 
position, would be simultaneous. Surely men should be drawn up from below to 
help defend the wall. The smaller probes, now, those of the scattered grapnels 
and single-pole ladders, had ceased. There were dozens of supporting grapnel and 
ladder crews, however, now approaching between the towers.
Wriggle, I commanded the new slave, bound on the spear. Wriggles well, and 
deliciously, or I shall set you on the spear properly!
She then wriggled, and writhed, helplessly.
Could you really put her on the spear? asked Lady Claudia, softly.
Certainly, I said. It was true.
We heard laughter from down on the wall, and, I think, even from Cosians below 
the wall. They, too, had little respect for traitresses.
Lady Claudia shuddered.
Not too much, I cautioned the new slave, mostly at first, then less. Then 
hold yourself tense, trying not to move.
The new slave, hung in the ropes, moaned her acquiescence.
What is wrong? I asked Lady Claudia.
It could have been I, truly impaled, she said.
But it is not, I said.
The ram pounds the gate, she said.
We could feel the vibrations, even here.
Let us leave, I said to Lady Claudia.
There is no safety, she said.
Down on the lower walkway we looked back to the battlements (pg.273) over the 
gate. It did look as though the former Lady Publia were on the spear.
The towers were now but thirty yards away. There was no way their discharge, 
their rushing, armed effluxes could be stayed by the men here.
If she is rescued, said Lady Claudia, looking back at the lovely, nude figure, 
seemingly mounted upon the impaling spear, doubtless she will deny she is a 
slave.
But even so, I said, she would still be a slave, and would know it in her 
heart.
Yes, said Lady Claudia.
The slave cannot free herself. She can be freed only by an owner. The condition 
of slavery does not require the collar, or the brand, or an anklet, bracelet or 
ring, or any such overt sign of bondage. Such things, as symbolic as they are, 
as profoundly meaningful as they are, and as useful as they are for marking 
properties, identifying masters, and such, are not necessary to slavery. They 
are, in effect, though their affixing can legally effect imbondment, ultimately, 
in themselves, tokens of bondage, and are not to be confused with the reality 
itself. The uncollared slave is not then a free woman but only a slave who is 
not then in a collar. Similarly a slave is still a slave even if her brand could 
be made to magically disappear or, if she has been a made a slave in some other 
way, if she had not yet been branded. Indeed, some masters, somewhat foolishly, 
I think, dally in the branding of their slaves. Indeed, some, perhaps the most 
foolish, do not brand them at all. Such girls, however, when they come into the 
keeping of new masters, usually discover that that oversight is promptly 
remedied.
The slave who lies about her slavery, I said, is not thereby the less a 
slave. It is only that she is then a lying slave.
I have heard that bondage is difficult to conceal, said Lady Claudia.
That is particularly so, I said, if one has been a slave for a time. It can 
be given away in many ways, by the movements of the body, by certain timidities, 
and deferences, dispositions to kneel, slips of the tongue, and such. Slavers, 
and others, it is well known, can often pick out a slave from among women all 
clad in the Robes of Concealment, by (pg.274) simply having her walk, or speak, 
or by looking in her eyes. She is then disrobed, the brand revealed, and given 
over for punishment.
She looked up at me.
I spoke of legal bondage, of course, I said. Perhaps you meant natural 
bondage, that of the woman who is by nature a slave?
She looked down.
That, I said, is independent of the proprieties of legal bondage, of course.
Yes, she whispered.
To be sure, I said, that condition of the natural slave, like that of the 
legal slave, can be difficult to conceal, particularly under certain stimulus 
conditions. It need not remain, however, simply a guilty secret locked in the 
heart of a frustrated, unfulfilled free woman, not yet in the keeping of her 
master. It can be shown by such things as her profound psychological 
dispositions to selflessly serve and love, her desire for, and response to, male 
domination, her understandings of chains and the whip, the quickening, deepening 
and intensification of her sexuality under conditions of bondage, her happiness 
and fulfillment when she finds herself placed in her proper relationship to the 
male, her joy in fulfilling her biological role, her joy in obedience, 
submission and love, her elation in knowing herself owned and mastered, subdued 
and conquered, a condition manifested in acts as disparate, and yet strangely 
akin, as the tying of her masters sandals and slave writhings in the furs, 
being forced to thrash helplessly in the orgasmic ecstasies he chooses to impose 
upon her.
She trembled.
There are women who understand such things, I said.
All women understand such things, she said.
Perhaps, I said. I do not know.
Again she trembled.
But we were speaking of the former Lady Publia, I said. She now knows herself 
a slave, having said the words. Too, she knows that she, a slave, can be freed 
only by a master. What will she make of these things? That, I take it, is your 
question?
Doubtless she would pretend she had never said the words, she said.
(pg.275) That she would, in one way or another, attempt to conceal her true 
condition?
Yes, she said.
Perhaps, I said. But, of course, she would still, in her heart, know the 
truth, that she was a slave.
Yes, she said.
And that only a master could free her?
Yes, she said.
Surely it might be difficult to live with such a hidden truth, I said. Perhaps 
it, irrepressible, insistent within her, might finally require some resolution. 
She must then take action. She might turn herself over to a praetor, hoping for 
mercy, as she had surrendered herself. Or perhaps she might solicit some person 
to make active claim upon her, such a claim, after certain intervals, 
superseding prior claims. Although there are various legal qualifications 
involved, which vary from city to city, effective, or active, possession is 
generally regarded as crucial from the point of view of the law, such possession 
being taken, no other claims forthcoming within a specified interval, as 
conferring legal title. This is the case with a kailla or a tarsk, and it is 
also the case with a slave. In such a case, presumably the woman would expect 
the master who has then put claim on her to free her. That would presumably be 
the point of the matter. Otherwise she could simply submit herself to him as an 
escaped or strayed slave. Thus, in this fashion, she could reveal her hidden 
truth, thereby alleviating her acute mental conflicts, and her sufferings, 
attendant upon its concealment, and by another, as she has no legal power in the 
matter herself, be restored to freedom. To be sure, there are risks involved in 
this sort of thing. For example, when she kneels before him, his slave, perhaps 
he will then simply order her to the kitchen or to his furs. No promise made to 
her has legal standing, no more than to a tarsk. In this way, she, ostensibly 
seeking her freedom, may find herself plunged instead into explicit and 
inescapable bondage, and will doubtless, too, soon find herself properly marked 
and collared, to preclude the possible repetition of any such nonsense in the 
future.
Yes, whispered Lady Claudia, not taking her eyes off the small figure 
suspended on the spear, on the battlements over the gate.
(pg.276) I looked over the wall. The towers had now stopped, aligned, some 
twenty yards or so from the wall. They would overtop it. When they advanced, 
they would do so, together.
You had best go now, I said.
I do not want to leave you, she said.
When the towers spill their troops onto the wall, I said, I do not thing they 
will be stopping to make slaves. Go, hide. Perhaps later, when the citadel is 
burning, when resistance is ended, when the blood lust has to some extent 
lessened, you may receive an opportunity to strip yourself for captors.
What of her? she asked, pointing to the former Lady Publia.
The slave? I asked.
Yes, she said.
She is already stripped, I said.
True! she laughed.
You had best leave, I said.
You never intended to impale her, did you?
Not on the spear of execution, I said.
I see, she said.
Unless perhaps she might prove displeasing or in some way uncooperative.
I understand, she said.
There are, however, many other forms of impalement quite suitable for such as 
she, I said.
Doubtless! she laughed.
And for you, I said.
Yes, she said, for me as well!
Go, I said. The towers will advance at any moment.
Why did you let us believe you would impale her? she asked.
Surely the genuineness of her terror added to the effectiveness of our 
disguises, I said, as did you own authentic concern.
You manipulated us as women and slaves! she said, her eyes flashing.
And you are a clever woman, I said, biding your time here against my will.
I am a free woman, she said. I think I shall remain here, by your side.
(pg.277) Free woman or no, I said, I wish I had a slave whip. I would teach 
you docility and compliance quickly enough.
And I would offer them to you without the whip, she said, Master.
Fortunate for you that you are not a slave!
She laughed, merrily.
I would you were naked at my feet, in a collar, I said, angrily.
Ah, she said, I would that I were there, too, my master, but I fear that that 
pleasure, if pleasure it be, seeing me so, having me so, will go not to you, 
but, if luck be with me, to a Cosian.
That is not unfitting, I said. You are a traitress. You declared for Cos. It 
seems not unfitting, then, that you should belong to a Cosian.
She tossed her head, angrily.
Go, I said.
I do not want to go, she said.
I will not be able to protect you here, I said, nor, in a few moments, will 
these others.
I will remain here, she said.
Here you will be in the way, I said. You would jeopardize others, concerned 
for you.
She looked at me, her eyes angry.
Go, I said. You do not belong here.
And do you? she asked. You are not of Ars Station. You are not even of Cos!
Go, I said. The work of men is soon to be done in this place.
She knelt down before me, though she was a free woman, and lifting her veil, 
pressed her lips to my sandals.
She then lifted her head to me, tears in her eyes. I would that I were at your 
feet as a true slave, my master, she said.
Go, I said.
Her eyes regarded me, piteously.
Go, I said. I would, if I were you, I said, while any of Ars Station are 
about, with a sword in their hand, keep my veil.
She nodded, frightened. She then looked once more at the former Lady Publia, now 
a roped slave, suspended on a spear, and then again at me, and then hurried from 
the wall.
(pg.278) I then turned to look across the twenty yard or so of space between the 
somber, looming towers, aligned, and the wall of the citadel. I could see cracks 
in the wood. Through some of these I could see numerous shapes, on various 
levels. The hides hung profusely about the outsides of the towers, especially on 
the frontal surfaces, were dark with water. The ram was still pounding at the 
gate.
The men on the wall, others coming up to join them from below, prepared to meet 
the onslaught. Groups bunched before each tower. Others scattered down the wall 
to meet the grapnel crews and the scalers, with their ladders. Weapons were 
unsheathed. Tridents were readied. Buckets of oil on the long poles were 
ignited.
I would have thought Aemilianus, commander of the citadel, would have come to 
the wall, but I did not see the helmet with the crest of sleen hair.
It occurred to me that I had not much business here, really. This was not my 
fight. I was no lover of Ar nor of Cos.
The trumpets would surely sound any moment.
The sky was calm enough, oblivious of a pending tumult beneath. The clouds would 
be indifferent to the blood that would be split beneath, dark in their racing 
shadows. What occurred here would surely be insignificant in the face of the 
universe. What small expanse of meaning was this, compared to the magnitudes of 
space? How tiny the disturbances and exertions of the afternoon must seem, 
compared to the dissolution and formation of worlds, and the turmoils wrought in 
the depths of incandescent orbs? Yet there was feeling and consciousness here 
and they, flickering it seemed in the darkness, tiny and frail, seemed to me in 
that moment to blaze in dimensions unfamiliar to the physicist, and in their own 
world and way to dwarf and mock the insensate placidities of space. Should the 
eye which opens on the awesomeness of the universe not apprehend as well the 
awesomeness of its own seeing? In man has the universe not come to 
self-consciousness, surprised that it should exist?
Where then was Aemilianus?
It was not my fight. I should go below. Surely in the citadel, somewhere, I 
could find other garments. My accents could not be confused with the liquid 
accents of Ar or those (pg.279) so similar, of Ars Station. In the ingress of 
victors I should mingle with them.
It was not my fight.
Where was Aemilianus?
How dispirited seemed the defenders! How listlessly they stood! How resigned to 
their fate! What preparations did they make for the towers? Did they think they 
now faced only fellows on ladders, fellows climbing ropes, the clinging, 
climbing, creeping, shouting swarms, stinging with spears and blades, that they 
knew from a hundred trails in the past? They would be swept aside like dried 
leaves before the descendent blast of Torvaldsland. Were Cosians not to know 
their swords had been warmed and nicked in their romp?
Ho, fools! I cried, striding down the walkway. The bridges will drop and you 
will think an avalanche of iron has spilled upon you! How shall you meet it? Let 
it spill on your heads? Clever fellows! Bring poles! Bring stones! You, fetch 
grapnels and ropes. The crews to the catapults, now! Yes, to the engines! You 
men there, you can see where this tower will come, there by the stairs. Break 
away the stone there! Open a great gap! You there, bring tarn wire!
Who are you? cried a man.
One who holds this sword! I said. Do you want it in your gut?
You are not Marsias! cried another.
I am assuming command, I said.
Men looked at one another, wildly.
The wall cannot be held, said a man.
True, I said. I do not lie to you. The wall cannot be held. But what will it 
cost the Cosians?
Much, said a man, grimly.
Those who have no stomach to stay, I said, let them hide themselves among the 
women and the children below.
Life is precious, said a man, but it is not that precious.
Suddenly there was a blast of trumpets from the foot of the wall and the eleven 
towers, with a lurch and groan, began to creep forward.
Hurry! I cried.
Bring stones, poles, tarn wire! cried men.
17    Battle: We Will Withdraw to the Landing
(pg.280) The bridges of the tower were still raised. These bridges were each 
about eight to ten feet in width. The towers themselves, which taper on the 
sides and back for stability, but are flat on the approaching surface, to make 
it possible to come flush with the wall, at that height were about fifteen feet 
in width. They were out from the wall, back from it, some seven feet. The lower 
sills of the bridges, from whence they would swing down, clapping, thundering, 
on the crenelation, were about four or five feet above the height of the wall. 
This permits a considerable momentum to the attackers without being so steep as 
to endanger the surety of their footing. There was no accident about the height 
of the towers. A simple geometrical calculation gives the height of the wall. We 
could now hear little movement within the towers, scarcely the clink of arms. 
They were, however, crowded with men.
It is the waiting I do not like, said a fellow near men.
I lifted and lowered my sword. Men tensed along the wall. Fires were lit.
It had taken the towers at least five Ehn to move the twenty yards or so to the 
wall.
They were now here.
There are many ways of meeting such devices. The most effective, but generally 
impractical, as it consumes much time and materials, is to raise the wall 
itself, building it (pg.281) higher, so that they can serve as little more than 
ladder platforms. What is more often done when time permits is to build portable 
wooden walls, some fifteen feet or so, in height, with defensive walkways and 
loopholes for missiles, which are then moved in the path of the towers. Sorties, 
the object of which is to fire the towers, are less practical than it might seem 
at first glance. Such towers are usually well defended, and are often not 
brought into play until such excursions are for most practical purposes beyond 
the resources of the defenders. Too, it is difficult to fire such objects, and 
the fires began on them by, say, small task forces are generally quickly 
extinguished.
At a singe blast of trumpets, the eleven bridges were loosened, rattling, to the 
crenelation.
As soon as the bridges struck down on the stone, at eleven points along the 
wall, from each of the somber, giant, looming, hide-hung towers, scores of men 
packed within rushed forth, spewing forth, erupting, like lave or steam and 
water breaking from the side of a cliff, racing, sprinting, descending the 
bridges, shields set, hurling themselves downward. Poles, and pikes, and stones, 
and wire, and steel and fire met them. At two of the towers great poles were 
used. One, a foot thick and twenty feet in length, managed by ten men with 
ropes, mounted at an angle of some twenty degrees on an improvised pivot of 
heaped stone, swept the bridge an instant after it struck the crenelation, then 
tumbled off, used once, to fall behind the parapet. Men, before its movement, 
were struck screaming to the ground, but others followed them, pouring over the 
wall, to plunge into coiled tarn wire, to stumble, to fall, to wade in it 
bloodied, to meet stones and steel. The second great pole was tied to two 
crosspoles and, by ten men on each crosspole, was thrust in place as soon as 
that bridge fell, and was held at an angle, like a railing, its sturdy barrier 
diverting the stream of attackers, causing many on the outside edge to be 
buffeted by their comrades to the ground below, a hazard in crossing such a 
bridge at any time under the conditions of battle. Many clung to the pole, as 
they could, and many strove to slip under it or climb over it. In the cleared 
angle of the bridge, the defenders mounted to the bridge itself an there, behind 
the barrier, and about it, (pg.282) stanched the flow of men upward, holding 
them on the planking of the bridge, between the tower and the wall.
At two of the bridges tiles and bricks, some two feet in length and six inches 
in height and width, met the attackers, not so much to stay the force of the 
attack as litter the bridge itself, that rushing men, not suspecting them, might 
stumble and fall. And in such cases there was always the press of men from 
behind, ascending the ladders, pushing the others forward. Tarn wire here, too, 
was set to enmesh those who came over the wall. I had had the rear portions of 
the two catapults propped up, that the angle of fire could be flattened. This, 
given the height of the openings, revealed by the dropped bridges, made it 
possible to fire at point-blank range, the shovel of one catapult containing a 
thousand bits of rock and metal, the shovel of the other a large boulder, 
weighing perhaps fifteen hundred pounds, requiring five men for its loading, 
trundling it up the ramp.
The first catapult slung its storm of missiles into the charging men, blinding 
them, denting shields, cutting clothing from bodies. The second catapult cast 
its load, its boulder, into the midst of startled men and had it not been for 
their smitten bodies, dashed back, cushioning the blow would have torn its way 
free through the back of the tall, shedlike tower. In both cases defenders then 
climbed to the bridges to meet the foe, driving him back, thrusting him down to 
the lower level, stopping the ascent at the ladders. At the termination of 
another bridge we had broken away an opening in the walkway, enlarging a gap 
about stairs. Here charging foes leaping from the wall found no footing but only 
an opening beneath them, half pit, half stairs. Men waited below for those who 
still moved, with axes. Another charge, rushing forth from the tower, unable to 
stop, pushed on by the masses behind them, plunged into flames, where we had 
heaped bundles of tarred sticks in their path, the sort that on wires and 
chains, flaming, are hung over the walls at night to illuminate ascending foes.
At another bridge, Vosk fishermen, from the vicinity of Ars Station, fought, 
perhaps men who had merely been trapped in the city when the Cosians had taken 
their positions, and, at another bridge, huntsmen, from the interior, perhaps 
similarly detained. The fishermen had a net with (pg.283) them, doubtless 
brought up from their small boat in the harbor. Such devices are rich in war 
uses. They can discommode scalers and grapnel crews. They can block passages. 
From behind them one may conveniently thrust pikes and discharge missiles. In 
the field they may serve as foundations for camouflage, for example, effecting 
concealments from tarnsmen. Questioned, eagerly had I assented to its use, 
pleased to have the unexpected and welcome aid of such an object. Nets, too, of 
course, are used at sea in the repulsion of boarders. Similarly, nets, often 
small and silken, but sturdy and cunningly weighted, are used in the taking of 
women. At both these bridges the charge was arrested by the bristling points of 
a braced, pike wall, two men to a pike. At the fishermens bridge the net was 
cast, but its weights were not now stones. Rather was it weighted with two logs 
which, at it settled upon its catch, were toppled over the parapet.
At the bridge of the huntsmen loops of tarn wire were cast over the armed, 
halted efflux which the foe, to his horror, trying to extricate himself, felt 
draw tight and then he, too, snared, was dragged from the bridge. Huntsmen are 
skilled in the stringing and weighting of such devices. The wire, in its wide, 
supple loops, had settled about its victims, their legs and bodies. Its two free 
ends were weighted, secured about heavy posts which were then toppled over the 
parapets, this causing at one time the tightening of the loops and the dragging 
of the catch not now into the air, where it dangles helplessly, upside down, 
awaiting the convenience of the huntsman, perhaps to have its throat cut, but 
from the bridge. As with nets, with snares there is a great variety of types and 
uses. Some are fine enough to set for field urts and other stout enough for 
tharlarion.
At both bridges, following the success of the devices of the fishermen and 
huntsmen, the temporary consternation of hesitant successors permitted defenders 
to take their place, too, on the shaking bridge, where, in moments, they had 
pressed their way back even to the edge of the flooring, that of the highest 
level, beneath the roof, at the back of which would be located stairs or 
ladders, depending on the structure of the particular tower. At the last tower a 
simple garrote of tarn wire, almost invisible, had been thrust forth, secured 
between two poles. Such wire is usually handled with gloves. It can usually 
(pg.284) cut to the bone. It can take a wing from a tarn. I do not think the 
first fellows hurrying down the bridge even saw it. Their bodies, lacerated, 
impeded the flow of their fellows. Pikes thrust forth from behind the parapet, 
and at the sides, and over the planks, of the dropped bridge, where it projected 
beyond the crenelation on which it rested. While these things were going on 
hundreds of grapnels had looped over the wall and the ropes on them strained 
with swiftly climbing men, and the uprights of hundreds of ladders, like a 
forest, set themselves against the walls. Between the towers men hurried cutting 
ropes, and, where they could, thrusting back the ladders with the long-handled 
tridents. Oil was poured on screaming men ascending. Bodies aflame leapt from 
wood and rope. But Cosians came over the wall.
We cannot hold them! cried a man.
Fellows came then from below. The walkways behind the parapets were swarming 
with men.
In two of the towers defenders had won the top level and poured flaming oil 
about the floor and down the ladderways. On two others some, with axes, 
literally chopped away at the bridge, behind their fellows.
I saw quarrels discharged at point-blank range.
Blades rang.
A Cosian, twisting, fell back from the wall.
I saw one of Ars Station run through, and slip to one knee, and then disappear 
back, over the interior edge of the walkway, probably to plunge to the rubble 
there, and then roll down to the court, behind the wall.
I saw a defender leap back from a tower, a torch in his hand. Smoke flowed from 
behind him, out of the opening. Such structures are easier to fire from the 
inside than the outside. I saw other fellows carrying bundles of flaming sticks 
and tar on their pikes into a tower. It was aflame.
Some defenders leapt back to the wall, and the bridge, cut in pieces, sagged 
behind them.
Cosians, sweating, their eyes wild in their helmets, reaching out from ropes, 
and ladders, struggled through, and over, the crenels.
The crew of one of the engines had set another great stone into its shovel. 
Their backs stained, turning the windlass, winding that huge torsion-powered 
device taut. I saw one of (pg.285) them, a quarrel in his back, fall away from 
the windlass. Then, suddenly, a lever thrown, the mighty arm of the engine went 
forward again a great stone burst against one of the towers. It was half turned 
and tottered, but did not fall. The draw bridge hung down, leading now only to 
the air.
At one end of the wall I saw Cosians coming through a tower. No longer were they 
impeded by tarn wire. They crossed it now literally on the bodies of their 
fellows fallen in it, and strewn over it, as one might cross a river on stones 
or a bog on planks. I dispatched the few reserves I had to seal off that portion 
of the walkway. On such a narrow path I hoped twenty men might hold against a 
thousand, for there the thousand could put against them no more than twenty. But 
the thousand were nourished and strong, and soldiers, not an aggregation of 
half-starved scions of a hundred castes, not one in ten of the warriors, not one 
in five trained in arms.
I had taken up my post above the main gate, on the higher battlements, where the 
impaling spear was mounted, and the flag of Ars Station still snapped 
defiantly. This seemed to me the likely place for a command post. It was the 
most central location on the land wall. It was there I would have expected to 
have found Aemilianus.
More Cosians came over the wall. There were pockets of them, embattled, here and 
there along the walkway. The men I had sent to the west end of the land wall, 
past the west bastion, had actually sped by them. There are in battle, I have 
found, often oddities, which seem inexplicable, and yes they occur. I had 
sometimes seen a man walk among combatants, threading his way here and there, 
almost as though among crowds in a market, no one bothering to challenge him or 
pay him the least attention. But if eye contact is made, then there is not 
unoften a fight to the death. Also, I have seen two pairs of men fighting, those 
of each pair side by side, as though fellows, and yet they are enemies, and each 
engages another foe. The riderless tharlarion or kaiila, like the riderless 
horse in battles of Earth, can sometimes be seen whirling about, obeying the 
trumpet calls for charging, and retreating, and such, just as though his master 
were still in the saddle. Too, sometimes such animals may be found calmly 
standing about, or grazing, while the fiercest of fighting surges about them. I 
have seen, too, wounded men being carried to the rear, their (pg.286) bearers 
unmolested, through clashing ranks, and other fellows pausing to loot a body, 
blades flashing about them. Sometimes, too, in a moments lull, one notices 
little things, to which one has perhaps hitherto paid scant attention, the 
movements of an ant, how rain water irregularly stains a rock, moving and 
spreading, depending on the texture of its surface.
I remember one fellow telling me about a man who had died near him, in a field. 
The man had been lying there, on his back. The last thing he said was, 
reportedly, The sky is beautiful. My informant told he, however, that the sky 
then had looked much the same as it usually does. This is a hard story to 
understand. Perhaps then the dying man had seen it differently, or perhaps only 
then seen that it was beautiful. I now saw a fellow from Ars Station on top one 
of the towers, on its roof. He was just standing there. He seemed to be admiring 
the view. I had little doubt it was somewhat spectacular. He waved to me. I 
lifted my sword to him, in salute.
Suddenly, on the approach from the right, a fellow, breaking away from a knot of 
embroiled fighters, raced up the stairs, toward me, sword drawn. It was his 
intention, I gathered, rather after the moment, to have had the honor of slaying 
the commander on the wall. This occurred to me as he spun about, blood gushing 
from beneath his helmet, falling back down the steps.
On the east, and nearer the center portions of the wall, four of the towers were 
aflame.
Not seventy feet away, a rope severed, men plunged screaming to the earth below.
Along the wall, at two of the towers, men chopped away at the housings for the 
chains which controlled the bridges. Some of the bridges, but most not, were 
raised and lowered by ropes. One whose ropes had been cut had its bridge hanging 
down, against the front of the tower, useless. Cosians were trying to run planks 
out from the tower, to span the crevice between the tower and wall. I did not 
doubt but what, sooner or later, the towers might be brought flush to the wall. 
This is commonly not done, however, for various reasons. It more exposes the 
tower to the defenders, who might then tear the hides from it and smear it with 
flaming tar, or enter and attack it at their own choosing. Too, it makes it much 
easier to prevent the dropping of the bridges, by blocking them with (pg.287) 
beams or poles, or, in some cases, by fouling one or both of the chains, usually 
with metal pins. It is better for the attackers, usually, to have the tower 
isolated, back from the wall, and to be able to control its bridge without 
concern for the defenders. Thus they may lower it when they will and raise it 
when they will, perhaps after a retreat, transforming the tower then into what, 
in effect, is a small, inaccessible, impregnable keep, with its moat of space, a 
keep, however, whose bridge might then, suddenly, at any moment of the day or 
night, drop again, once more disgorging its onslaught of attackers.
I saw a fellow, aflame, running below, beyond the wall, then he fell and rolled 
in the dirt.
The pounding of the ram below continued. It had a different sound now than 
before. I did not understand why.
Men leaped back from towers to the wall, their work done on them. Two swung back 
on ropes and climbed through the crenelation, almost as though they might have 
been Cosians.
I thought I heard the scraping of a ladder against the wall near me. This 
startled me, as the battlements here, in the vicinity of the gate, were higher, 
surely, then even the long, bending single-pole ladders used along the wall.
I saw more Cosians spew forth from a tower, over its bridge, and fall into tarn 
wire, and meet the pikes of defenders. From where I stood I could see, outside 
and below, hundreds of Cosians, and their mercenaries and allies. These fellows 
were back about a hundred yards. Many seemed at their ease, watching the walls, 
the ladders, the grapnel men, what they could see of the fighting.
In places along the wall defenders sought to get their poles under the bridges, 
between them and the crenelation, and, using the wall as a fulcrum, to lift the 
bridges back up. Sometimes Cosians and defenders, fighting, were on the very 
bridges being pried upward. At two towers the poles had thrust the bridges up 
and back. Men tried to hold them braced. But other men, Cosians, within, dozens, 
some with axes, half breaking the bridges apart, from the inside, forced them 
down again.
I heard the bellowing of an agonized tharlarion from below, and saw some led 
from burning towers, their harnesses cut. One, tearing itself free, heedless of 
the cries and blows (pg.288) of its keeper, ran blindly back toward the city, 
the men among the engines breaking apart, or climbing on the engines, to let it 
pass.
To my amazement then I saw two uprights of a ladder, a two-upright ladder, not 
one of the single-pole ladders, suddenly appear but feet from me. I ran to the 
place and thrust through the crenelation at a fellow, his hand already half over 
the wall. He tumbled back, into space. The next fellow had his shield before 
him. I could not get at him, nor he, because of it, at me. I crouched in the 
crenelation, bracing myself with my left arm. He climbed another rung and I 
kicked out, turning the shield to the side. He was half pulled from the ladder 
by the shield straps but he slipped down a foot or two, recovering himself. He 
looked up. I could not reach him. something, slipped past, hardly sensed, like a 
snake, leaving a thread of sound in the air. another thing cut the mask at the 
side of my face, like a knife.
One fellow was trying to climb past the nearest fellow on the ladder. This 
fellow, in one hand, grasped a spear. He was then on the same rung with the 
fellow with the shield, and then one rung higher. The spear blade thrust up, 
scratched the inside of the crenel. I seized the shaft behind the head. He held 
it with both hands. I wanted the spear. I could not get leverage from where I 
was, to move the uprights. He would not release it. Then he was pulled free of 
the ladder and hung in the air. a quarrel struck the outside of the wall a foot 
or so from my face. It was like an ice pick suddenly driven into ice, but what 
burst forth was not ice but stone. He hung tenaciously to the spear. Did he not 
truly, in that moment of terror, I wonder, comprehend what was supporting him, 
that it was not the spear, but I? Despairing of gaining the spear I released it. 
His hand reached out wildly then, belatedly, for the ladder, but his hand could 
not close on it. I drew back. Another movement sped past, like a puff of breath 
passing my ear. Below I heard yet another fellow trying to climb higher, and 
another. There were shouts. I looked through an adjacent crenel. The fellow with 
the shield hung half off the ladder. Another fellow had passed him and was 
almost up. I returned to my original place to meet him, but suddenly, just as he 
was coming within reach, I heard a sound like a fist striking leather, it came 
from his back, and he looked surprised, (pg.289) and then stiffened on the 
ladder and threw back his arms and head, and, twisting, plunged downward. I 
caught sight of a quarrels fins protruding from his back.
Another fellow was behind him, and I met him. He blocked my blow with his blade. 
He blocked my blow again with his blade. Then he did not block my blow. 
Clutching the uprights, grimacing, coughing, spattered with blood, he slipped 
back some rungs, until he was a few feet below me. I looked about, wildly. I 
thrust my sword through my belt, to which were attached my pouch and knive 
sheath, both on the left side. I raced to the impaling spear, hoisted it up, 
some five feet, from its mount. The slave who had been Lady Publia, it burden by 
means of the ropes, the sheath and sword belt, twisting wildly, throwing her 
head about as though bewildered, as though she would try to see through the 
hood, uttered a tiny, terrified, questioning, miserable, helpless noise, her 
oral orifice, of course, remaining subject to the closure I had imposed upon it. 
I leveled the spear, then cast it to the ground. I was in a hurry. She was a 
slave. I then, lifting the spear up a bit, her head down, thrust her with my 
foot, in her ropes, with the sword belt and sheath, from the spear.
I then hurried back to where the ladder was. Another fellow had just appeared in 
the opening in the crenelation and I pushed out at him with the long impaling 
spear. Its point is a dull one, designed for an unpleasantly lengthy 
penetration. Even so with the force I slid it across the stone it jammed between 
his ribs, entered his body, and carried him out from the ladder. He dangled on 
it and then slipped from it, unable to cling to it with his hands. I think he 
struck the ladder again, some feet further down. I heard another man cry out, a 
few feet below. There was then a scream.
Armed with the spear, which is some fifteen feet in length, like a third- or 
fourth-rank phalanx spear. I reached over the wall and managed to get it behind 
the top rung of the ladder. No one was close to me then. Then highest fellow was 
the man with the shield, who had withdrawn earlier. He looked up, discarded his 
shield, started to climb madly toward the spear, then stopped. The ladder leaned 
out, a yard or so from the wall. I pried back further, and the ladder 
straightened, and then it leaned back further, held in place only by the 
friction with the spear. Some men leaped from it. Others tried to (pg.290) throw 
their weight against it, to force it forward again. Some dared not move. I slid 
the spear back and up. The ladder tottered. It must fall backward! But it did 
not. It crashed forward, against the wall. I pried at it again, and the top rung 
broke. I wished that I had had one of the tridents or one of the sharpened, 
steel crescents fixed on a metal pole, useful in such work. The fellow who had 
had the shield now climbed toward me. This time, however, the ladder leaning out 
from the wall, I managed to get the point of the spear free from under a rung 
and on one of the uprights itself. I could now push back. He tried to dislodge 
the point from the wood but I shifted and caught him under the arm and pushed 
back more. I hoped to use his own fear against him, his unwillingness to release 
the ladder, but before I could push back enough, past the center of balance, he 
released one hand and twisted, hanging to a rung with his free hand. But then, 
again, I managed to get the point on an upright. The ladder straightened, and I 
thrust out another foot, and then another, moving my hands on the spear, my 
hands sweaty, and then the ladder seemed, for an instant, to lean oddly back, 
away. For an instant I was not clear that it would fall. But then men were 
screaming and leaping from it, up and down its length, and I saw it turn on one 
upright, doubtless more from their movements and the shifts in weight than from 
anything of my doing, and then it fell back, and I heard it snap and break. At 
the same time I drew back, as a pair of quarrels flashed past. I think it 
probably that some had been fired at me when I had struggled with the spear for 
I saw at least one new, irregular scratch in the stone near where I had labored. 
Yes, oddly enough, though there must have been noise, I had not even noticed it 
at the time. it was only now, oddly, in recollection that it seemed to me I 
might have heard something there, cutting at the stone, and other things, too, 
like hissed whispers about me.
A young fellow, one of the two of a age to be lads whom I had seen on the wall, 
appeared on the steps leading to the upper battlements. He had only two quarrels 
left, one in the guide, the other grasped in his hand, with the bow, not really 
quarrels even, only sharpened rods. Even the blunt-headed wooden quarrels, 
suitable for stunning birds, were gone. I had used him, and the other, he 
between the command post (pg.291) and the west, the other between the command 
post and the east, as messengers, hoping in this way to keep them within the 
semblance of interior lines, our of the thickest fighting.
They cannot hold on the west walkway! he cried. They give way!
I issued orders and he raced back. My plan, even if successful, would keep the 
walkway, nearer the command post, only for a few Ehn. I looked to the east. 
There more Cosians leapt from the bridge of a tower, clambering and stumbling 
over the bodies of others, tangled lifeless and wounded in the wire. Men 
struggled to meet them, with pikes and axes. I became aware them again of the 
blows of the ram below. The sound had been different for the last few Ehn. How 
had the ladder I had repelled managed to reach the height of the wall? I went to 
my left and bent over the crenelation, leaning over the wall. I saw then that 
the roof of the ram shed sloped upwards. A hill, literally, of debris, of sand, 
rock and bodies, had been built there, before the gate, and the shed thrust up 
this incline. This brought the blows of the ram high on the gate, presumably 
over the rocks and sand, and such, which had been heaped behind it by the 
defenders. That accounted for the difference in the sound of the ram. What 
effort it must have taken to force the long ram shed up this incline, how much 
more arduous must be the labor of those within the shed, hauling on the ropes, 
swinging the great ram upward! I could hear, too, between the heavy, periodic 
strokes of the ram, the blows of hammers and axes, and the smiting on punches 
and chisels, and the sounds of creaking metal, as men sought to cut and punch 
openings in the facing on the gate, then twisting and prying it back. Plates of 
facing buckled and were torn away. It was on this artificial hill, built before 
the gate, that the ladder which had reached to the height of the battlements had 
been mounted. From where I now stood, because of the shed, I could not see the 
remains of the ladder.
I went to my right then to survey what might be the case on the west. I watched. 
Then, suddenly the defenders there, holding the west walkway, withdrew. They had 
been fighting behind a breastwork of fallen bodies, those of both Cosians and 
defenders. The Cosians seemed for a moment bewildered, but then, with a great 
cry, swarmed over the bodies in (pg.292) pursuit. Scarcely were the defenders 
drawn back than the great cauldron of oil now ignited, now aflame, into which 
the buckets on long handles had been dipped, was overturned with poles and 
flooded the walkway behind them. The bulk of the Cosians stopped at this wall of 
flames some forty feet in width. Some, however, raced into it. Of these some 
perished in the flames. Others, half fire, screaming, turned about, fleeing back 
to their fellows. Some crossed it, and were cut down on the other side. This 
retreat, though it surrendered the western walkway, decreased the amount of area 
to be held, and, with these new numbers, increased the defenders there. The 
Cosians then within the wall, in the center, were much harder pressed. Some 
withdrew, even, to the towers, some of which were aflame. I saw the bridges, 
burned through, collapse beneath some of them, plunging them to the ground.
I went again to my left. There, on the east, I saw that the Cosians had gained 
yards, and that they were now beyond the wire. The defenders, foot by foot, were 
being pressed back. More Cosians leapt from the bridge of a tower, down onto the 
bodies and wire, climbing over them, hurrying to join the fray. The east walkway 
could not be long held.
I went, wearily, to where the roped, ankle-thonged, naked, gagged, hooded slave 
lay, on the stones. With my foot I turned her to her back. I unbuckled the sword 
belt from about her, and then, crouching beside her, turned her to her stomach. 
I withdrew the sheath from between her back and the ropes. It was distended, 
where it had received the spear, almost to the bottom. I pressed it as flat as I 
could, with my hands and foot. The blade then, again, but not well, fitted into 
it. I rebuckled the belt and put it about me, the strap over my right shoulder, 
the sheath at the left hip, as one wears it on the march. That is a stabler 
carry. The advantage of the left shoulder carry, the sheath at the left thigh, 
is the ease of discarding the belt and sheath, thereby ridding oneself of a 
possible encumbrance.
The young fellow with the crossbow climbed to the upper battlements. He now had 
only one quarrel left. The flames on the west walkway are lessening, he said. 
He looked down at the slave. She is still alive, he said, puzzled.
Yes, I said.
(pg.293) How can it be? he asked.
How do you think? I asked.
A trick? he said.
Yes, I said.
But I saw her on the spear, he said.
She was hung on it, I said, not mounted up in it, not impaled with it.
Are you going to kill her now? he asked.
No, I said, at least not immediately, unless perhaps she should be in some 
respect displeasing.
You speak of her as though she were a slave, he said.
Are you a slave? I asked the girl. Whimper once for Yes, twice for no.
She whimpered once.
Do you desire to please men? I asked.
She whimpered once.
I patted her. Show us, I said.
She lifted her behind, piteously, placatingly.
That is not Lady Claudia! said the young fellow.
No, it is not, I said,. But I smiled to myself as I said it. Did he not know 
that Lady Claudia would have been quite as quick, if not quicker to lift 
herself, hoping to please?
Who is it? asked the lad.
I have not yet named her, I said.
Who was it? he asked.
Do not concern yourself with the matter, I said.
Where then is Lady Claudia, the traitress? he asked.
I do not know, I said.
It is as Calendonius said, he said. You are not Marsias.
No, I said. I am not Marsias.
Who, then, are you? asked he.
One whom you have acknowledged as your captain, I said.
Yes, Captain, said he, lifting his bow in salute.
I issued orders, with the injunction that he should, when they were delivered, 
return to the upper battlements.
He hastened down the stairs to the right.
I then returned my attention to the slave. I unknotted the thong by means of 
which her small, fair ankles had been so securely bound, the one to the other. I 
looped the thong in and about the ropes at her back.
(pg.294) At that moment the other young fellow, who had seemed so mature, who 
was serving as my messenger to the eastern walkway, gasping, ascended to the 
upper battlements.
We are giving way! he said.
I had been waiting for him.
He, too, seemed startled to see the slave. It is not Lady Claudia, I said. It 
is only a nameless slave.
They are calling up from below, he said, paying the female no more attention. 
The gate is being sundered!
I issued him orders, orders parallel to those I had given the other young 
fellow, with the injunction that he, too, after their delivery, return to the 
upper battlements.
I then went to the wall and looked out, once more, on the vast panoply before 
me, across the burned, leveled ground, at the engines, the troops, the hulks and 
shells of buildings in the distance. In the eastern part of the city there was 
still smoke. There had been fires in the city for days. I could even see the 
outside wall, far off. It seemed a long time ago, now, that it had been 
breached. I then, slowly, drew down the flag of Ars Station from the citadel. 
That would not be done by Cosians. I did not raise another cloth in its place.
We have withdrawn to just west of the west gate stairs, said the young fellow, 
reporting from the western walkway.
Take the slave, I said, and put her on the central walkway, behind the upper 
battlements. You will find slave rings there, in the wall. Fasten her to one, 
kneeling, by her leash. Such things are common conveniences in Gorean cities, 
in public places, and such. Even when the slave it seldom attached to one, she 
sees them, and this has its psychological effect with her. She knows that they 
are for the tethering of such as she. Here, within the citadel, of course, such 
rings, though usually called slave rings, could serve a large variety of 
purposes. They are not merely for girls chained there on furs in the moonlight, 
for the use of strollers, off-duty guards and such. They may be used, for 
example, for such purposes as anchoring war engines, to keep them, in their 
reaction, from backing off the walkway, restraining guard sleen, and securing 
prisoners. The return to your fellows, and watch for my signal. It will be 
delivered from the central walkway, behind the upper battlements.
Yes, Captain, he said.
(pg.295) On your knees, woman, he said.
The slave struggled to her knees.
:On your feet, woman, he said.
She who had once been Lady Publia rose unsteadily to her feet. It was hard for 
her to stand. She had not stood for some times, and her ankles, for some time, 
had been closely bound.
The young fellow, seeing her difficulty, took her leash close to the collar, 
that he might, if necessary, steady her, and keep her from falling. He then drew 
her along quickly, she stumbling, after him. he was in age no more than a lad 
and she was a mature, fully grown, beautiful woman but in accord with natures 
decisions, given the differential parameters involved, those of his size and 
strength, contrasting so markedly with hers of slightness, delicacy, softness, 
and beauty, he handled her with ease.
I watched then descending the steps to the central walkway. She half fell once, 
losing her footing, striking against the right side of the stone stairwell, but 
he kept her upright, his hand then literally about her thick leather collar, and 
then, in a moment, now again on a short leash, I saw her drawn about the corner, 
toward the line of rings below and in back of the upper battlements.
I turned about and the other young fellow, he who was my messenger to the 
eastern walkway, climbed to the upper battlements from the eastern stairwell.
The flag! he cried.
I handed it to him.
Keep it, I said. One day it may fly again.
There were tears in his eyes.
Return now to your fellows, I said, and watch for my signal. It will be given 
from behind the upper battlements.
He hurried away.
I looked to the western walkway and saw the other young fellow with the fellows 
there. He was behind their lines, facing the central walkway. His presence there 
informed me that the slave, her upper body so wound about with ropes as to 
almost conceal her beauty, would be at a slave ring, behind and below the upper 
battlements, kneeling there, hooded and gagged, fastened to it by her leash.
I looked to the eastern walkway. I saw the other young (pg.296) fellow there 
now, clutching the flag in his arms. He, too, was looking back, toward the 
central walkway.
It was important to me to coordinate the withdrawal of both wings, to keep 
balance in the positions, to prevent flanking movements. Too, I thought I might 
buy some time for them by seeming to offer the Cosians an enviable prize, the 
capture of the wall commander. I thought this might be of particular interest to 
them, given the losses they had suffered this afternoon.
From below, in front of the wall, I could hear the buckling and tearing of plate 
on the gate, the pounding of the ram, the groaning and cracking of wood.
I then descended to the central walkway. There were bodies there, as elsewhere 
about the walkway, those of Cosians, those of defenders. A Cosian, wounded, 
seeing me, tried to struggle to this feet. He was a mass of blood. It was dried 
in his beard. His helmet was gone. He could hardly lift his black.
How are things in Cos? I asked him.
Well, he said.
Put down your blade, I suggested.
He thought for a moment and then shrugged. He could scarcely hold it.
I then kicked it away from him.
It seems the day is yours, I said.
That it is, he whispered.
Rest, I said to him.
He slumped back against the rear of the upper battlements, not far from one of 
the rings there.
I could hear the ringing of swords, the clash of metal on shields, from both the 
right and left.
I then went to the slave, kneeling on the walkway, facing the stone backing of 
the upper battlements, tethered there. Her head was actually turned sharply to 
the left she was fastened so closely to the ring by the leash. I saw that the 
young fellow, though he might be young, had an instinctive sense for the 
handling and owning of women.
I took the thong which had originally bound her ankles, which I had earlier 
removed from them on the upper battlements, and looped it and about the ropes on 
her back, and put it beside me on the stone. I then, holding her wrists, and 
(pg.297) by means of them, moving them back and forth, as she whimpered, and 
drawing them more closely together, slowly worked her arms more behind her under 
the ropes. I then, when I could, crossed her wrists and tied them with the 
thong, her arms still under the ropes. I then loosened one end of the long rope 
bound about her body and tied it to the ring. I then loosened the other end, 
too, and tucked it loosely in among the lower coils, near the waist. She 
whimpered piteously, questioningly. I then freed her leash from the ring, where 
her neck was held so closely to it. I then drew here to her feet and, turning 
her a few times, unwrapping some of the rope, stood her near the edge of the 
walkway. She stood unsteadily.
If I were you, I would not wander about just now, I said. Do you understand? 
She whimpered once. Stay, I told her, making certain of her compliance, giving 
her a command common to slaves. This informs them they are to remain where they 
are until moved, or given permission to move. She whimpered once, once again. 
She did not know it but she stood but a foot from the drop to the courtyard. To 
be sure, now, with the interior debris below, the drop there was only about 
forty feet, but then there was another distance, longer, given the angle, down 
to the courtyard, down the hill.
I then turned to the left and right, and made certain that I had the eye of my 
messengers, the young men on the left and right. I then lifted and lowered my 
sword. Immediately following this signal the defenders on both the left and 
right began an orderly withdrawal, rear lines first, front lines backing, 
fighting, down the stairways closest to them, the two gate stairways, one to the 
west of the gate, the other to the east of the gate. The stairways, of course, 
were much narrower than the walkway, and could be held by ewer men in the 
retreat.
Ho! I called to the Cosians to the left and right, lifting my sword.
I saw men pointing to me. I had little doubt that some of them, at least, would 
have seen me on the upper battlements, and would realize I had been commanding 
on the wall. Too, I stood next to a well-roped woman who, though hooded, and 
much covered in the upper body by ropes, would be likely to intrigue them. She 
had lovely legs and the contours of the (pg.298) ropes about her upper body 
would not leave much doubt that luscious slave curves were the helpless 
prisoners of their coarse, serpentine coils.
I sheathed my sword.
It must have appeared to most of them that my escape was cut off, that I was 
somehow trapped between the two stairways.
Doubtless we would seem prizes in diverse ways to the Cosians, the commander of 
the wall and a female who might hopefully, when unhooded, be found to have a 
face to match the excitements of her figure. Too, if she were in the keeping of 
the walls commander, did this not, in itself, suggest that she might be worthy 
a cord and nose ring?
Too, my sword was sheathed. Did this not suggest that I might regard myself as 
trapped, as I seemed to be, that I might regard my position as untenable, that I 
thus might choose not to offer resistance, that I might be prepared to 
surrender?
Almost at the same time one or two scores of fellows, from both sides, began to 
race toward me. Others stood back, near the heights of the stairs, to watch. 
These things, I assumed, would drawn much pressure from the stairways. My 
defenders would probably be able to withdraw more easily, close portals and 
block passages.
I thrust the slave to her right and she tumbled off the walkway. There was 
suddenly , she losing her footing, knowing herself unsupported, her head jerking 
wildly in the hood, her legs moving wildly, treading on nothing, beginning to 
turn to her side in the air, starting to plunge downward, a wild, tiny, 
terrified, prolonged noise from within the hood, what perhaps a shrill, 
terrified scream might have been, if it were to be compressed within the 
latitudes permitted by a Gorean gag, emerging then as a small, helpless noise, 
one not likely to disturb masters. But in an instant she had gasped and was 
jerked up short by the coils of rope, her plunge arrested, but then, again, 
almost instantly, the rope began to uncoil from her body and she, spinning, the 
rope unwinding, in a series of wild jerks, awkwardly began to descend, riding 
the uncoiling rope downward. In an Ihn or so she had struck the hill of debris 
and then, still moving, still descending, the rope still uncoiling, turning over 
and over, tumbling, rolled toward the bottom, toward the courtyard. For an 
instant it had been (pg.299) hard to get my hands on the rope, it was moving so, 
over the edge of the walkway, but, a moment or so after she had struck the hill 
of debris, I had it in my hands and began to descend it, rapidly, hand over 
hand. I would not slide down the rope, incidentally, because I did not have 
protection for my hands. Sliding down such a rope for even forty feet or so can 
burn the flesh from ones hands. One can be crippled for weeks. Under certain 
conditions, this may be an acceptable cost, but it is not likely to be so if one 
expects to have use for the sword in the near future.
As soon as I reached the hill of debris I had my feet under me and then, even 
more rapidly, half sliding and jumping, holding the rope, hurried down the hill. 
When I reached the bottom of the hill I turned and looked upward. Mainly I 
wanted to see if there were any crossbowmen on the walkway. There were none. One 
or two fellows looked as though they might be thinking about following me down 
the rope, but they did not do so. On the hill of debris they would have poor 
footing. At the foot of the rope they would be in the courtyard, perhaps 
isolated. They could come down only one at a time. all in all I did not blame 
them.
Well done, said a young voice.
I turned about. It was the young fellow who had the crossbow.
I thought this might be your plan, he said, when you had me put the slave at 
the ring.
You are a clever fellow, I grinned.
And so I came to cover your descent, he said.
I smiled. I had not realized this additional reason for not following me down 
the rope. The fellows on the walkway had seen him. I had not. It was true, of 
course, that he had only one quarrel for his bow. Yet who, still, would wish to 
be the first down the rope?
You are a brave young fellow, I said, to have come here, for such a purpose, 
with but a single quarrel for your bow.
I shall find others elsewhere, he said.
Thank you, I said.
It is nothing, he said.
The other young fellow, he who had been my messenger to the eastern walkway, 
emerged into the courtyard. He looked (pg.300) up at the walkway. The Cosians 
were now leaving the central walkway, and hurrying to the stairwells, those to 
the east and west.
The citadel is being evacuated, said the newcomer.
We shall withdraw to the harbor area, said the fellow with the crossbow. Then 
the slaughter will take place.
We have fought a good fight, said the second fellow.
I think so, said the first.
I went to the slave. She lay on the lower slope of the hill of debris, her head 
down, her legs higher, up the hill, her right leg flexed. The end of the rope 
was a few feet above her, on the hill, where she had come free of it, and then 
rolled further downward. Her hands were thonged behind her. There were rope 
marks on her body, the signs of her spinning, jerking plunge to the hill, and 
then her tumbling downward, rather to her present location. She was trembling, 
uncontrollably. I supposed it had been frightening for her, she helpless in the 
hood.
I took her by one arm and drew her to the level, at the foot of the hill, and 
knelt her there.
I then bent her back, one hand on a thigh, the other on the back of her collar, 
in a slave bow, for the inspection of the young fellows.

She is pretty, said the first.
Yes, said the other.
I released her. You are in the presence of men, I told her.
Swiftly she bent forward and put her head down to the ground.
Take this slave, I said to the fellow without the bow, and put her with the 
women and children. If you meet Cosians throw her to them. If they stop to take 
her in tow you may escape. Similarly, in the vicinity of the women and children, 
she might serve similar purposes, being used for a diversion or something.
We would rather stay with you, Captain, said the fellow with the bow.
The women and children will need you, I said.
What of you? he asked.
I would see what is going on by the gate, I said.
The young man with the bow lifted it in salute.
(pg. 301) Stand, slave, said the other fellow to the girl. She stood and her 
leash was taken in his grasp. She could not see, of course, confined in the 
hood, but he had looped the end of the leash. It was long enough, thusly, to 
serve as a disciplinary lash. In a moment the two young men, and the slave, had 
disappeared through an interior portal at the far side of the courtyard. I 
myself took one of the smaller portals at the far side, to follow an interior 
corridor to the vicinity of the main gate. The great interior gate, leading into 
the courtyard, like the covered way, some forty feet in length, had been backed 
with debris. This was, indeed, the debris to which we had descended by means of 
the rope. Provisions had been made, too, I supposed, for closing the corridors. 
In the corridor I met retreating defenders.
We are abandoning the gate, Marsias, said one of them. Come with us!
I nodded. It was only later that I realized that he had called me Marsias. One 
of the fellows on the wall, I remembered, had asserted that I was not Marsias. 
Yet they had followed me. Marsias, then, surely, was the name of the fellow whom 
I was impersonating.
I then emerged into the closed area between the outer and inner gate. There was 
a huge hill of sand, rock and such, packed against the lower portions of the 
outer gate. The ram could not be well turned within the covered way.
In this covered way, men passing him, from various parts of the citadel, taking 
their way through the sheltered corridors, presumably to the harbor area, on a 
piece of stone, broken from the inside of the way, his head in his hands, sat 
Aemilianus, bleeding.
There was a great splintering of wood from above us and, over the hill of sand 
and such, packed behind the door, suddenly, bursting wood apart, there 
protruded, black, over five feet thick, and of solid iron, like some 
mythological monster, a great form, with curled-back horns, cast in the likeness 
of an adult verr ram.
I had never seen such a thing closely. I drew my sword and scrambled up the 
debris behind the gate to examine it, but, as I approached it, it, in its 
rhythm, swung back. I caught sight of figures on the hill outside, just 
movements, parts of bodies. (pg. 302) I, now on the summit of that small, 
artificial hill, suddenly drew back, shielding my yes, as the huge form smote 
again through the gate, splintering wood about. I put out my left hand and 
touched it. This time, as it swung back, I could see, along its shaft, the 
interior of the inclined shed that housed it, and how it was fifty feet long and 
slung in leather cradles, and the many ropes that controlled it, and the men 
drawing on the ropes, surely more than a hundred of them under that long shed, 
men stripped to the waist, sweating, and as it drew back this time a figure 
suddenly leapt forward, to enter and I parried and slipped my sword into him 
perhaps as startled as he was and he was pulled back, bleeding, and I heard 
shouts outside, and then, again, I drew back, covering my eyes, and the great 
head splintered inward again.
I stood near the opening but this time, following its retreat, none rushed 
through. Again I saw the shaft of the ram, the shed, the men, the ropes. A 
quarrel sped past. I heard a tumbling of stone behind me and the western 
corridor was closed, props struck from beneath a scaffolding of masonry. 
Aemilianus, with two retainers, remained where he was, below and to the left, he 
bleeding, sitting on the piece of stone. Hurry! I heard someone call, I 
suppose to Aemilianus. We are going to close the east corridor! I heard a 
trumpet from somewhere toward the harbor. It is the recall! cried one of the 
fellows with Aemilianus. It sounds by your own command. Come, Commander! The 
citadel then was being abandoned. But Aemilianus did not move. I could smell 
smoke from somewhere. Another fellow from outside suddenly appeared in the 
opening, high in the ruptured gate. We crossed swords in the opening three 
times. Then he stiffened in the opening, his guard down. I flung myself back and 
the ram smote through again. Another fellow then, flanked by two others, 
appeared in the opening. Steel struck steel, sparks leaping forth. He tried to 
climb over the jagged portal. Look out! cried someone from outside. I could 
see as my opponent could not the coming forward of the ram. He must have 
realized the danger but had not anticipated being held at the threshold. He 
turned away from me, and his two fellows leaped from him, but too late, and the 
ram, as I drew back, caught him and carried him, on its snout, tearing him 
against (pg.303) the side of the opening, for five feet, until he tumbled from 
it, to roll to the bottom of the hill. Two bodies now lay there, or a body and a 
part of a body. The head of the ram now was spattered with blood, as was, too, 
the side of the portal. I saw other men marshaling outside, to enter.
Hold the ram! I heard. A spear thrust at me through the opening. But the ram 
came forward again. I seized the spear behind the point. Then it was splintered 
like a twig as the huge head burst again inward. I threw the bit of spear away. 
The head of the ram was so constructed, and the horns on it so curved back, that 
it was unlikely, given the forces involved, that it could become lodged in the 
door. I could not, thus, in any simple fashion, even with the beams and planks 
about, in the rubble, thrust anything behind it, crosswise, say, behind the 
horns, to prevent its withdrawal. The sand was useless. The rock, however, 
suggested a temporary expedient. Hold the ram! I heard, from outside. But it 
must come again, at least once! Men hesitated to rush forward. I then saw the 
great iron head seemingly become smoothly larger and larger as it swept forward. 
The bloody metallic configuration burst through again and this time, as soon as 
it had entered, before it could swing back, I rolled a rock from the debris 
between it and the lower edge of the rupture. There was a grinding of iron and 
rock as it swung back and then reared up, against the top of the rupture, and 
was still. The men on the ropes had not the leverage to swing it back, though 
they could try to pull it back. They would, of course, attempt to swing it in 
further, gain leverage, and then try to draw it back again. In this, however, 
they would lack the momentum generated by the full movement of the ram, 
utilizing the full arcs of the leather cradles.
A blade thrust through between the head and the wood, and then a spear thrust 
through, similarly. I saw the great head inch forward and then back, and again 
stop. Spears tried to force the rock from its position. There seemed to me no 
point in staying where I was. As soon as the ram was free of the opening, it 
would presumably be held back, in place, and then men would could through the 
portal, one by one, or in twos and threes. I could not well defend it, not 
indefinitely, not against quarrels, as well, with no shield. I saw the head move 
again, and again stop. I then sheathed my sword and (pg.304) half slid, half 
ran, down the slope of the debris and reached the stone flooring of the covered 
way. Aemilianus looked up at me, dully. There were men at the props of the 
scaffolding holding up the masonry that, when it fell, would block the east 
corridor. I did not care to be trapped here, between the gate and the rubble in 
the corridor, when the Cosians entered.
Assist me, I said to the two fellows loyally with Aemilianus.
Go, said Aemilianus. I will stay here.
I shall carry him, or you shall support him, I said to the two fellows.
Who are you? asked Aemilianus.
Just then there was a cry from above, and the huge stone, forced from its place 
by spear butts, rolled down into the covered way. At the same time the great 
head drew back.
Stop! cried Aemilianus, but his two fellows had seized him, one by each arm, 
and, putting his arms about their shoulders, hurried him toward the east 
corridor.
I looked up and saw some four or five Cosians creep through the opening at the 
height of the artificial hill.
I backed toward the eastern corridor.
It is dark here, said one of the Cosians.
But two men pushed past him, squinting into the dim covered way, from the height 
of the hill within the gate.
I heard the sound of mallets on wood behind me, heavy blows.
Do not let them escape! called a Cosian pointing downward.
Take them from the sides! I shouted, as though to men ensconced in an 
ambuscade.
The ten or twelve Cosians now through the gate crouched down, suddenly, 
arrested, looking wildly about.
I then backed quickly through the portal of the eastern corridor.
As I did so the final blows were struck at the props supporting the scaffolding 
of masonry and with a tumble of dust and stone the rocks fell.
I had hardly gone ten paces down the corridor, following the others, when I 
heard the rubble of masonry being torn away from the outside. Undefended I did 
not think it would take them more than a few Ehn to open a passage through it.
In an Ihn or two I had caught up with the others, Aemilianus, (pg.305) the two 
fellows supporting him, and the two who had waited behind to block the passage.
Suddenly swords were drawn for men blocked the passage, come doubtless from the 
walls.
Those men I saw, however, did not wear the blue of Cosians regulars but only 
armloads of blue.
Ho, lads! I called to them. Behold the glint of gold!
I took from the pouch I wore golden coins. These were the coins which had 
belonged to the former Lady Publia when she was free, when she could still own 
things. I had relieved her of the burden of their weight in the cell. She had 
intended to use them to bargain for her life with Cosians, begging to purchase 
it from them, even at the frightful cost of Gorean bondage. I then cast the 
coins behind the fellows, and to my left, into a side passage.
Gold or steel? I inquired.
Why not both? asked a man, stepping forward.
Then he was dead in the corridor.
Gold, said one of his fellows, grinning. Then he, and the others with him, 
backed down the passage down which I had flung the coins. Then, in a moment, 
they had turned, and were scrambling in the dim light for them.
I wiped my blade on the tunic of the fellow who had opposed us.
You are not Marsias, said one of the men with us.
No, I said. I also relieved the fellow of the contents of his purses. He had 
carried three.
One of the men with us closed the door of the passage down which I had flung the 
coins.
In a place such as the citadel, under the conditions of war, one is normally 
very careful about closed doors. One usually either opens them very carefully, 
or flings or kicks them open, standing back from them, waiting. One does not 
burst through. One does not know what is on the other side.
Let us continue, said another man.
I smell smoke, said one of the fellow, supporting Aemilianus.
There are looters behind us, said the other.
There was a movement in a side passage.
Wait, I said.
(pg.306) A fellow there swiftly leapt up from a naked woman, one with richly 
blotched skin and helplessly erected nipple.
Kneel, he said to her.
She scrambled to her knees.
Her eyes were wild. She could not move her hands together. They were held apart, 
by her waist. The current position of her left hand was just about her left hip, 
and of her right hand, just above the right hip. A single narrow cord bound her. 
The tie is accomplished as follows: One wrist is tightly encircled by the cord 
and bound within it, about eighteen inches in from one end of the cord. The 
longer length of the same cord is then taken about her belly and the other wrist 
is then tied within it, on the other side of her body, leaving some eighteen 
inches of cord on the other side of the tie. The cord is then drawn back about 
her belly and the two free ends tied together behind her back, this being done 
in such a way that the bond is quite snug. The result is that her hands are held 
apart, on opposite sides of her body, and that neither hand can reach a knot, 
either at a wrist or behind the back. This tie, it might be noted, positions a 
girls hands quite near areas of likely predation by a captor. But, too, because 
of it, she finds that she is absolutely incapable of interfering with any 
attentions to which he chooses to subject her. The waist tie, too, of course, in 
a female, given her marvelous beauty, the flaring excitements of her hips and 
breasts, cannot be slipped. It is a common capture tie. She looked up at us, 
gasping. A circular, overlapping pin had been spread and one end inserted 
through her septum, drawn through and allowed to spring back, forming a nose 
ring. From this dangled a looped, closed cord, the loop about eighteen inches in 
length.
The fellow, crouching, now faced us, sword drawn. I took her fairly, he said.
She squirmed in the bonds.
Was she a free woman? I asked.
Yes, he said.
Did she submit herself to you? I asked.
Yes, he said.
Keep her, I said. Of what interest to us is a slave?
We then continued on our way.
(pg.307) There is light at the end of the hall, I said. The gate is open 
there.
That is the gate to the landing, and thence to the walkway, leading to the 
piers, said one of the men.
I did not think about it at the time, but if he had thought me of Ars Station I 
do not think he would have said this. I would have known it.
I suspect now that more than one of these fellows suspected who I might be.
You should have left me to die by the gate, said Aemilianus.
Would you not rather die in the sunlight, I asked, in the fresh air, under 
the blue sky, the clouds, in sight of the harbor, the river?
I would rather die in sight of the walls of Ar, he said, that I might spit 
upon them.
The reinforcements were never intended to arrive, I said.
Let us continue on, said the fellow, he who had also spoken earlier. I hear 
the press of pursuers.
I hear women and children, said another.
It is shame that I should die before them, said Aemilianus. Leave me here, 
that I may for a time, while I can hold a sword, detain our pursuers.
Bring him along, I said, and continued toward the gateway.
And who are you? asked a fellow.
One, at least, I said, who may be thinking a bit more clearly than others 
this afternoon.
And why should that be? asked a man.
Perhaps I was better fed, I said.
18    The Landing
(pg.308) Hail, Captain! called the young fellow with the crossbow, near the 
gate leading out onto the landing, from which a walkway gave access, across a 
stretch of harbor water, some two hundred yards in width, to the piers. Beyond 
the piers, and beyond the wall of rafts, chained together, with which they had 
closed the harbor, the Cosians had their ships, five of them. In the harbor, 
within the wall of rafts, there was the burned wreckage of ships, and in some 
places masts emerged from the water, of ships of Ars Station, burned in port.
Hail, Captain! called others, lifting their swords.
The landing was crowded with women and children. Some, too, already, had made 
their way out to the piers.
Hail, Commander! then cried the fellows there, spying Aemilianus.
Why do they call you Captain? asked Aemilianus.
He commanded on the wall! cried a man. I remember him from the wall. He had 
been there.
It was you who held the wall so long? asked Aemilianus.
I and a couple of hundred of your stout fellows, like these, I said, 
indicating the elated young men at my side.
There are Cosians on the interior walls, overlooking the landing, said a man.
I looked up. I saw them. Some had their helmets off, (pg.309) cooling their 
heads in the breeze, more to be felt at that height.
They can fire into the crowd, said a man.
But they have not done so, said another.
They are waiting for the camp commander, said another.
I will not go to Cos, naked in a cage, said Aemilianus to one of his men, one 
of the two who had stayed with him. At the end, then, you know what to do.
As you will, Commander, he said, his voice thick with emotion.
How many are here? I asked one of the fellows about. The landing was packed 
with women and children. More were out on the piers.
Who knows? he asked. I think there must be two to three thousand women and 
children, and perhaps some four to five hundred men. I do not know.
Of all the people of Ars Station? I asked.
Some fled months ago, he said, some even when it was learned the Cosians had 
landed at Brundisium, others when it was rumored they were marching on Ars 
Station. Many escaped before the investment lines were closed. Some bought their 
way out, which you could do, in the early days, before the Cosian casualties 
were high.
Still, I said, there must have been thousands in the city when the investment 
lines were closed.
There were, he said, bitterly.
And this is all that is left? I asked.
There were desertions, he said.
Still, I said.
Many perished of hunger or disease, he said. Doubtless, too, many perished in 
the fires.
I regarded him.
Many could not reach the citadel, he said. Many streets were cut off, even 
districts.
I understand, I said.
Why did the relief of Ar not come? he asked.
I do not know, I told him, though I thought I knew.
It is said the Cosians did much butchery in the city.
Perhaps, I granted him.
Beneath the walls of the citadel, he said, they paraded (pg.310) loot carts, 
and lines of our women, stripped, and trussed as slaves.
I nodded. I had not been able to see this from the cell, of course, but I did 
not doubt but what it was true. It was a touch not untypically Gorean.
Doubtless even now hundreds of them are packed behind the bar of cage wagons, 
being taken to Brundisium, there to be shaved, and then shackled on the tiered 
shelves of slave ships, to be embarked for Cos and Tyros.
Perhaps, I said. In actuality, of course, I surmised that many would be 
distributed to continental markets, if only to take a quicker profit on them and 
avoid deflating the market on the islands. I did not doubt, however, that many 
of the most beautiful would indeed find their way to Cos and Tyros, if only as 
examples of prize loot. Such, too, might well grace the triumphs of the victors. 
Beautiful, naked women look well being marched in golden chains before the war 
beasts of masters. Doubtless many would march before Lurius of Jad, Ubar of Cos, 
in some grand triumph, though in the fighting he would not have stirred from his 
palace in Telnus.
Still, he said, there are many here.
Yes, I said, looking about, at the crowded landing, and the piers out toward 
the river. There are.
It will be a terrible slaughter, he said.
Aemilianus was sitting on the landing near me. A man supported him, holding him 
about the shoulders.
I looked up at the interior wall.
Commander, I said to him, many of your people are within missile range from 
the wall.
Indeed, it would be hard to fire into the crowd without scoring a hit.
I am tired, he said.
Many are afraid to go to the piers, said a man. They are afraid of the Cosian 
ships, that the walls of rafts will be opened, that they will attack. They fear 
to leave the landing, the shelter of the wall of the citadel.
What shelter? I asked, angrily.
Many others, said a fellow, fear to tread the walkway.
There are sharks about, said one man.
See the fins in the water, said another. There, there are two!
(pg.311) Blood has carried down to the delta, said another bitterly. River 
sharks have come from as far west as Turmus. The bodies of delta sharks, leaving 
the salt water of the delta, bloated, litter the shores between the delta and 
Ven.
There is even a greater reason to avoid the walkway, said another man, 
bitterly.
What is that? I asked.
He did not explain himself.
Suddenly Aemilianus looked at me. What did you say? he asked.
I crouched down beside him.
Move your people out to the piers, I said. The walkway can be destroyed 
behind them. Then the Cosians can approach only by water.
There is no food there, said a man.
There is none here either, I said.
It makes no difference, said Aemilianus, wearily.
It is the militarily appropriate action, I said.
It is hard to see, he said, suddenly.
Make a litter, I said. Carry the commander to the piers.
I have a net, said a fellow.
Two spears were thrust through the net, about two feet apart, and Aemilianus was 
placed on it.
He opened his eyes.
There are Cosians on the wall! he said.
They have been there, I said.
Why have the people not been withdrawn to the piers? he asked.
The orders have not been issued, I said.
Where is Marcus Tulvinius? he asked.
Here, said an officer.
Withdraw to the piers, he said.
It cannot be done, he said.
Aemilianus struggled to focus his eyes on him.
The walkway has been interdicted, he said. The people on the piers made it 
there earlier, before the Cosians came to the inner wall. You can see the bodies 
of some of those who tried it later. Make a move toward it, and it will covered 
by a hundred crossbows.
(pg.312) It seems, said Aemilianus, that we may choose to die here, or 
there.
I would choose to make matters less convenient for Cosians, I said.
Aemilianus smiled.
The situation is hopeless, said the officer. I shall treat for terms.
With Cosians? smiled Aemilianus.
Look! cried a fellow. On the wall!
We now saw a tall figure there, behind the ramparts, one whose helmet was 
surmounted by a crest of sleen hair. There were standards held behind him.
It is the camp commander! cried a fellow.
Commander? asked the officer.
Do as you will, said Aemilianus, wearily.
The officer turned about and, drawing from beneath his cloak a white sheet, 
which he had apparently concealed there, lifted it, and approached the base of 
the wall.
This action seemed to be greeted with derision from the Cosians. One could see 
no reaction from the fellow with the helmet, with its crest of sleen hair.
Aemilianus asks terms! called the officer, up to the wall.
I saw the fists of Aemilianus, in the improvised litter, clench.
There was laughter from the wall.
Let your women strip themselves stark naked, called a fellow down from the 
wall, and present themselves one by one at the gate for our appraisal.
Perhaps some will be found pleasing, said another fellow.
The throats of the others will be cut! laughed another from the height of the 
wall.
The tall figure on the height of the wall, the standards behind him, betrayed no 
emotion. He surveyed the scene below him. smoke was rising from somewhere in the 
citadel.
Aemilianus himself agrees to surrender his person into your hands! called the 
officer.
Aemilianus lay back on the litter, on the stone of the landing, his eyes closed.
Terms! called the officer. We ask terms!
(pg.314) The figure on the height of the wall lifted his hand, a small gesture.
No! cried the officer below.
He stepped back, the hand which held the white sheet lowered. No! he cried.
At the gesture of the commander on the wall two of the fellows flanking him, 
crossbowmen, had set quarrels into their bows.
No! cried the officer below, backing away.
I saw the two quarrels leave the bows like metal birds. The snap of the cable 
and its vibration carried even to the landing.
Shield wall! I cried. All with shields here! Form the wall!
Men with shields hurried to where I stood, lifting the shields, overlapping 
them.
I forced my way among them, sometimes literally thrusting shields into position. 
Quarrels struck about me. I saw in one wild instant the officer who had 
addressed the wall now facing us, he having turned about. He had a look of 
dismay, of disbelief, on his face. Then he fell, the two quarrels in his chest.
Back! I cried to the screaming women and children, Get as close to the wall 
as you can! Back! Back!
But many fled toward us.
I saw a fellow tumble from the wall, a quarrel in his chest, though it was not 
finned. It had apparently been only a sharpened rod. I saw the young fellow who 
had had the this penning the people below between the water and the wall, 
holding them there, like verr for the slaughter.
I crouched down behind the shield wall. Take the commander, shielded, I said, 
to the piers.
I will remain here, said Aemilianus.
(pg.314) You will command, I said, from interior lines.
I will stay here! he said.
I gestured to the bearers of his litter, who lifted it, the two fellows with the 
spears thrust through the net, Aemilianus stretched his hand toward me, and I 
clasped it. The bearers, then, crouching down, behind four fellows holding 
shields between them and the wall, hurried toward the walkway.
The women and children closest to the wall were in little immediate danger from 
quarrels. It was hard to strike them with quarrels from the height of the wall.
I looked wildly to the height of the wall. The commander was no longer visible.
I then sent forth men from the shield wall, singly, and in squads, to ferry the 
women and children, one at a time, or the women carrying children in their arms, 
beneath the cover of their shields, to the walkway. Once they were beyond 
quarrel range they hurried back to conduct still others to temporary safety.
There were cries of rage from the wall.
I saw the young crossbowman, under the cover of a shield, held by his friend, 
the other young fellow from the front wall, harvesting quarrels from the 
walkway. There were fine quarrels, crafted by metal workers, not sharpened rods, 
not blunt sticks, fit for stunning birds. He distributed these to cohorts behind 
the shield wall, neglecting not to retain some for himself. He was young but his 
aim was fearsomely accurate. He had been trained on the wall, in a hundred 
assaults.
I looked at the gate. It was at the end of the corridor we had followed, which 
had led out, to the landing. Some men were guarding it. Naturally it opened 
inward, to the advantage of the citadel. We had no adequate way, given the time 
and materials at our disposal, of barring it from the outside.
Now some of the fellows on the wall were hurling stones and tiles down on the 
figures huddled below.
I saw one fellow doing this suddenly pitch back, his hands clutching at the 
shaft of a quarrel. Its passage upward through his head had been arrested by the 
back of his helmet.
The young fellow with the crossbow set another quarrel to his weapon.
(pg.315) I sent some men forward, to try to shield the huddled noncombatants, 
before they could be conducted away from the wall, but it was of little use.
Many of the noncombatants broke and ran.
Many were cut down before they could reach our shield wall.
Stay closer to the wall! I cried. Get closer to the wall!
I saw another fellow, his hands on a large stone, it held over his head, turn 
and fall within the rampart, struck by a quarrel.
The young crossbowman set yet another quarrel to his weapon.
It is harder for them then they would like, said a fellow.
They will be pouring through the gate in a moment! said a fellow.
And over the wall, said another grimly.
He had hardly spoken when the interior gate, leading out to the landing, swung 
inward, and a stream of Cosians waiting within, a moment later, helmeted, with 
shields, thrusting with spears, slashing with swords, pressed out against the 
defenders. At the same time a hundred ropes, along the wall, were thrown 
downward and men, one after the other, began to lower themselves to the landing. 
The women and children then, suddenly, screaming, panic-stricken, fled away from 
the walls. The shield wall was disrupted, the frightened women and children 
rushing through it, tearing at it, plunging toward the walkway behind us. As 
shields were turned and lifted quarrels sped down from the walls and men 
screamed, twisting, hit.
Forward! I cried, seizing up the shield of a fellow fallen. To the wall! 
Behind us we heard the screams of women and children, crowding toward the 
walkway. We heard, too, the sounds and screams of those swept, as by a flood, 
from the landing, and from the sides of the walkway, striking into the water. In 
the panic most of the women and children had fled from the wall. Whereas this 
more exposed them to the fire from above it also, for us, cleared a killing 
space. A fellow dropped from a rope before me, and before he could regain his 
feet, he was dead. Another screamed, his (pg.316) legs hacked. Another leapt 
from the rope onto the spear of a fellow near me. He was kicked from it. The 
spear was then driven into another. Butchery at the foot of the wall occurred. 
Some tried to descend with one hand, fighting with the other. Sometimes two men 
seized an end of the rope and swung it out and back against the wall, dashing 
men from it. Cosians feared then to lower themselves into the waiting blades, 
like steel teeth, waiting for them. Some tried to press down, past others who, 
seeing what awaited them below, clung ever more desperately to the rope. Men 
fell to the foot of the wall, to be cut to pieces. Some tried to climb back up 
the rope but could not do so for the others above them. Some, reaching the 
crenelation again, were struck back by the jabbing spears of their own men, 
screaming at them. In their fall they not unoften took others with them, the 
some seventy feet or so, to the landing, the wall lower on the harbor side then 
the land side.
Others clung wildly to the ropes, unable to move. Of these flighted quarrels, at 
the leisure of calm marksmen, took bloody tolls. Some men below stood even on 
bodies trying to reach men above them on ropes. More stones and tiles rained 
down. I saw a fellow struck to one knee by a tile hitting on his shield. For a 
moment he seemed in shock. Then he struggled up, again, unsteadily, to guard his 
yard of wall. More quarrels were flighted over us. They hit the walkway like 
hail. Back to the wall! I supposed that many of the bowsmen on the wall, from 
the safety of the crenelation, were continuing tenaciously, following their 
original orders, to seal off, as they could, the walkway, keeping the pen 
closed, so to speak. A child ran screaming past me to press himself against the 
wall, cowering there. In a moment he had been overtaken by a woman who crouched 
down, wrapping him in her cloak. We were buffeted by women.
Get out of the way! cried one of our men. A Cosian slid down a rope, shielded 
by the women. He thrust one aside, putting his blade into a fellow. Another, 
though, from the other side, caught him, and he backed against the wall, then 
turned, scratching at it, spitting blood. The child wrapped in the cloak, 
soothed by the woman, watched him as he sank to the foot of the wall. The woman 
was weeping. A glance (pg.317) about showed that the danger was at the gate 
where the Cosians, in their hundreds, were pressing out, swelling forth, onto 
the landing. I hurried along the wall, to the left of the gate, as one faces it 
from the landing.
To the gate! I cried to every other man. To the gate! Their swords bloodied 
they turned and sped to the vicinity of the gate. I hurried about the fighting 
there and detailed men from the right, as well, to the gate. In the layered 
leather of my shield bristled quarrels.
I returned to the wall. Few descended now the ropes. It could be seen from the 
wall even more clearly than from the landing, I suppose, the steady, blade by 
blade, stroke by stroke, expansion of Cosian territory below, its burgeoning 
from the gate. When it reached the walkway the walkway would be indeed closed. 
That was what I wanted most desperately to prevent. I was not interested in 
holding the landing itself, except in so far as it protected the walkway. My 
primary objective was to evacuate the landing and withdrew to the piers. Indeed, 
I myself would wish to close the walkway once this evacuation was complete. I 
seized two fellows and issued orders. I was surrendering the wall. One raced to 
the wall to the left, the other to the right. Two lines were formed, one to the 
left, one to the right, of fellows with shields. There two lines, converging, 
the fighting in the center, by the gate, between them, led to the walkway, and 
then out on the walkway, for better than forty yards.
The men in these lines crouched down, their shields between themselves and the 
wall, creating an open fence of shields, a poor, broken cover, given the paucity 
of their numbers, but better than none. Some fellows near the wall urged the 
women and children to stream behind these, trying to reach the piers. Crouching 
down many did, and, it seemed, all with children. I saw the one woman, still 
clutching the child in her cloak, darting from shield to shield. Other women 
chose not, either from fear or prudence, to risk this dangerous run. I saw some 
looking up, in fear, at the ropes, still dangling there, and pull away their 
veils, thrust back their hoods and put their hands to the collars of their 
robes.
A woman clutched at me, then sank to her knees beside me, holding me. I looked 
down, angrily. Her eyes, over the veil, looked up at me. It was Lady Claudia, in 
the provocative (pg.318) rags that have been designed by the former Lady Publia, 
that she might hope to be of interest to Cosians. A free woman, bundled in the 
robes of concealment, spit on her as she passed. Slave! she hissed. Lady 
Claudia looked up at me, clutching me. I pressed her away with my foot, to the 
landing. Traitress! I said to her. She crawled back to me and brushed aside 
her veil, to press her lips piteously to my feet. To the piers! I said to her. 
She leaped up, sobbing, and fled toward the walkway.
Now that the wall was freed I saw more Cosians descending on ropes. I saw, too, 
happily, some small boats from the piers, manned apparently by fishermen and 
others, fellows who had made it to the piers earlier, making their way toward 
the landing. I had little doubt that these were the results of the commands of 
Aemilianus, now out on the piers somewhere, hoping that they might, in their 
small way, aid in the evacuation of the landing. To be sure, for the quarrels, 
it would take great courage to bring these to the landing. I could see, too, the 
backs and fins of sharks crowded about the lower edge of the walkway, near the 
landing. They were so thick there it seemed they constituted a surface. It was 
almost as though one might walk upon them. Yet I could not have cared to tread 
that shifting, treacherous, churning surface. The water, close to the landing, 
by the walkway, was white with their thrashing. I think perhaps they attacked 
one another as often as those in the water.
I saw more than one woman, struck from the walkway, reaching out, seizing the 
walkway, pulled again, screaming to its safety, even in the midst of the frenzy 
at its edge. Among the free women running to, and on, the walkway, under the 
partial cover of the shields, I saw female slaves, too, barefoot and bare-armed, 
in their tiny skirts, their necks in their light steel collars. The heads of the 
women who were not hooded I could see were shorn and those of the slave females 
cropped the shortest of all. Among those hastening on the walkway I then saw a 
naked figure, stumbling, being dragged by a free woman behind her on a leash. 
The naked figures wrists were thonged together behind her back. Her head was 
covered by a hood, improvised from a part of a mans tunic. The gag would still 
be in her mouth. It was she who had been Lady Publia. I recalled that she had 
not had her (pg.319) hair shorn until I had done it, with a shaving knife, in 
the cell. One could not see it under the hood, but I had made it slave short.
It seemed to me then that most of the women who wished, or dared, to attempt the 
walkway had done so. It was will for the men were being beaten back, almost to 
the beginning of the walkway. I saw the snout of more than one shark rising from 
the water. Cosians pressed about. More swarmed through the gate to the landing. 
More descended on the ropes. I issued orders, dispatching the fellows nearest me 
to convey them to their respective destinations. The two lines which had to some 
extent protected the women and children now withdrew to protect the flanks of 
the center. Then I, standing at the walkway, man by man, as was opportune, sent 
fellows back along the walkway, retreating to the piers. These mostly backed 
along, protecting their retreat with their shields, making their way in a file 
between the fellows still in position on the walkway, on each side of it, those 
I had placed there to afford protection to the women and children. The lines 
thinned to the sides of me, and before me, and the Cosians pressed in, yet more 
closely.
I held my ground, as men of Ars Station, one by one, backed past me, onto the 
walkway. I had been behind the fighting, directing it. Now I was but a line or 
two from the front ranks. There were screams from near the wall. Some of the 
Cosians, many just coming forth from the citadel, not yet entered into the 
fighting, indeed, not being readily able to reach it, for their fellows, had 
turned aside to attend to the females there. They are taking the women! cried 
on the fellows, a few ranks in the Cosian press. He, and some others, then back, 
turned back. There was a momentary hesitation in the Cosian advance. I took 
advantage of this to pull in the flanks and send them back over the walkway, and 
then drew the fellows before me closer, freeing some, the lines then being 
shortened, to follow their fellows back. I myself withdrew some ten feet or so. 
There were more screams of women from the wall, women being seized to be made 
slaves. Again the Cosians hesitated. The women are being taken behind you, I 
cried to the Cosians, taken by those who have not even nicked their steel!
Forward! cried a Cosian officer. Forward!
(pg. 320) You are losing slaves! I cried to the Cosians.
There are more slaves before you lads, on the piers! cried the officer.
See them strip themselves, eager to be made your slaves! I cried.
Some of the Cosians in the rearward ranks turned about. I ordered more of my men 
back. We did not press them.
They are pretty! I cried, begging for their nose rings!
To be sure, many of the women had torn away their clothing, and were now 
kneeling on the landing, by the wall, some with their hands clasped, others with 
them piteously extended, in various attitudes or petition and supplication. 
Among them strode men, some with bloodied swords. I saw small wrists being tied 
together and ropes being put on lovely necks. Those who were slaves were picked 
first, as most desirable, surely at least at the moment, before the disciplining 
and training of the others.
I saw one free woman backed against the wall, a sword at her belly. Then she 
pulled her robes away from her shoulders and breasts, and then, a moment later, 
at an impatient movement of the sword, which made her wince, thrust them down 
over her hips, and let them slip to her knees. Then she straightened up. The 
sword was then again at her belly, only now it was bared to the sharpened steel. 
She turned her head to the side, in misery, in terror, being assessed. Then, at 
a movement of the blade, and ordered, doubtless, she looked at the fellow. It 
seemed then she was suddenly startled. Then she began to tremble. I had little 
doubt she had seen in him her master. It is an interesting moment for a woman, 
the first time she finds herself looking as a slave into the eyes of her master. 
She quickly knelt, as though fearful of displeasing him. I saw her turned about, 
rudely and thrust up, closely, against the wall. Her hands were bound behind 
her. She was leashed. I saw more than one female slave, kneeling before a 
Cosian, her hands fastened behind her, put her head far back, to facilitate the 
insertion of the nose ring. I saw a free woman, similarly kneeling, similarly 
bound, watch this in terror, and then, quickly and exactly, imitate the action 
of the slaves.
Some of the women, in one fashion or another, were being marked, or tagged. 
Sometimes this was being done with a (pg.321) circular or oblong pin, rather 
like the temporary nose ring, put through the lobe of the left ear, from which a 
disk or tag dangled. Sometimes the disk or tag was affixed similarly but by 
means of a simple wire passed through the ear lobe, closed and twisted shut. 
Women so marked, of course, could later have their ears pierced. Some fellows 
fastened tags, or other devices, to the nose rings themselves, or to the looped 
cord dangling from the nose ring. With others, the cord itself is color coded. 
Some women were marked by as little as a tag on a thong, fastened about their 
neck, wrist or ankle. Others had their body itself written upon, as with a 
grease pencil. The marking is usually on the upper portion of the left breast. 
Slavers, too, commonly mark women in this fashion, for temporary purposes, for 
example, with lot numbers for sales, and such. Permanent markings are usually 
done with hot irons.
You are losing slaves! I called out, again, to the Cosians.
The distribution will be made later! cried the officer to his men.
To whom will they be distributed? I asked. To you fellows sweating in the 
front ranks, or to suppliers, officers, and agents? Who says there will be any 
distribution to you fellows, at all? If there is, will you get your pick? Will 
the best women be distributed? What of hundreds of wenches already on their way 
to Brundisium, and Cos and Tyros? Have they been distributed? Did you get your 
hands on them? I think you will have to bid on the leftovers in camp auctions! 
Is not that the way it has been done before? You are fighting for Cos now, not 
in a free company, whose captain will look out for you, who will see what 
beauties figure in your pay!
He says true, growled a fellow, drawing back.
Forward! cried the officer. Forward!
Get them while you can! I cried. Some are still clothed, others have not yet 
been seized! They cower with their sisters by the wall, half hidden, waiting for 
you!
Do not listen to him! called the officer.
Some are doubtless quite attractive. They have not yet been marked or tagged!
Do not heed him! said the officer.
(pg.322)
Woe! I said. The fellows who have not fought are advancing on them even now!
The Cosians wavered.
Few quarrels fell now at the entrance to the walkway, for those upon the wall 
must now fear the striking of their own men.
There were more screams of women from the wall.
Forward! urged the officer.
Now clearly came to the walkway the moans, the weeping protests, the wailing 
lamentations of beauties finding tight bonds being placed on their bodies.
Back, back! I said, softly, to the men about me. Behind me! Back!
There are less then two hundred left there now, lads, I called to the Cosians.
I had the men of Ars Station then, to my elation, on the walkway, drawing back 
on either side of me. I spoke softly. Those who had much fought withdrew up the 
walkway, between those who had shielded the women. These other men then, fresh, 
came forward, flanking me.
I saw a brunet, out from the wall, her wrists thonged behind her, weeping 
copiously, uncontrollably, as the spread prong of a nose ring was pressed 
through her septum, the ring then springing back into shape. She, nose-ringed, 
looked up at her captor, its cord looping up then to his hand. At the slightest 
of tugs she leapt to her feet, weeping, to follow him with perfection. I saw her 
being led away. Others, too, I saw being pulled to their feet, doubtless to be 
taken to improvised holding areas.
Even now they are being led away, fellows! I said.
Draw back, said the officer, angrily.
He had seen the vacillation of his men, that we had gained the walkway, that 
fresh troops now flanked me.
Cosians, mercenaries mostly, broke free from their rearward ranks and ran to the 
wall, to claim females. So, too, the, backing away, then turning, did several in 
the forward ranks. The officer rallied enough regulars about himself to assure 
that we would not attempt to press forward.
You use our own women as a diversion, growled a fellow near me, as though 
they might be slaves!
Look at them, I said.
(pg.323) Aii! he said.
Draw back with me, I said, softly, backing away. The Cosians, regulars and 
mercenaries, responsive to the orders of their officer, advanced some yards onto 
the walkway. They did not follow us closely, however.
We saw a shark reach up to the landing, near the walkway, and drag a body, by 
the leg, back into the water.
Go back, and tell Aemilianus that the evacuation is complete. He will know what 
to do.
The man beside me shuddered. It was no accident I had stopped where I had. From 
this point effective quarrel fire could not be directed to the piers.
We will stay with you, said the young man with the crossbow, now beside me. 
His fellow, the other young fellow from the wall, the one with the shield, who 
had protected him in the fighting, was at his side.
No, I said.
Is that an order, Captain? he asked.
Yes, I said. Obey it.
He and his fellows hesitated a moment, then turned, and went toward the piers.
The rest of you, I said, withdraw now.
You cannot hold the walkway alone, said a grizzled fellow.
Go, I said. I would not order, nor did I think Aemilianus would either, any to 
stand here beside me, not given what must be done.
You will need skilled swordsmen, said the grizzled fellow, preferably those 
of the scarlet tunic.
Go, I said.
Four or five will do, he said.
I have four here, including myself, said a voice behind me.
And I am the fifth, said the grizzled fellow.
Men were hurrying back down the walkway, toward the piers.
I turned about, startled.
It would be an honor to die in the company of Marsias, said a tall fellow.
I am not Marsias, I said to him.
That is a relief, he said, grimly, for I was growing (pg.324) confused about 
the matter. You see, I had thought that I was Marsias.
I recognize you now, I said.
That is flattering, he said.
How is your head? I asked.
Considering that it was struck with a large piece of building stone with great 
force at close range, splendid, he said.
I looked at one of the other fellows. There were three behind him. I see that 
you have managed to find a tunic, I said to one of them.
Yes, he said, mine was stolen, in a cell.
That is where I found mine, I admitted.
We were roused by a guard, said Marsias, who was checking the walls for 
ruptures which might allow access to Cosians. He found an excellent example of 
such a breach in a certain cell, as you might perhaps remember.
Yes, I said.
It was our intention to come looking for you immediately, as you might well 
suppose, said Marsias, to settle accounts, so to speak, but Cosians, as seems 
their wont these days, interfered. We had to defend that break in the wall for 
Ahn. When the recall was sounded, we learned, somewhat to our surprise, as you 
might suppose, that I was a hero on the wall, at least according to some, and 
later, too, at the gate. These fellows, and I, decided to look into this, and 
now have done so.
You have found me now, I said.
And will fight beside you, said Marsias.
I am grateful, I said.
The small boats are coming, said one of the fellows.
The Cosians, too, have seem them, I said. There was considerable excitement on 
the walkway near, and at, its end, and on the landing. I could now see, again, 
too, the standards over the wall of the citadel. The camp commander, he in 
charge of the Cosian forces at Ars Station, had resumed his coign of vantage. 
In the boats, approaching from the piers, the same boats which had come earlier 
to help evacuate the landing, there were men with torches and axes. There were 
some small boats, too, at the landing, some perhaps captured, (pg.325) others 
which may have been there earlier, or perhaps within the citadel walls 
somewhere.
I gather, from reports of those who were on the wall, said Marsias, that you 
impaled the traitress, Lady Claudia.
Perhaps, I said.
Or was it our pretentious, nasty little warder, Lady Publia? he inquired.
Do not concern yourself with the matter, I advised.
That would have been an irony, he remarked.
Doubtless, I said.
And a waste, he said.
Doubtless, I said.
Many think that both Lady Claudia and Lady Publia needed to learn their 
womanhood.
Lady Claudia, I said, had already begun to learn it.
Like those women on the landing, said a fellow beside us.
Yes, I said.
The Cosians there must have taken at least four hundred women on the landing. At 
least two hundred of these were still there. Many were pushed up against the 
wall, in some groups facing it, in others with their backs to it. I had little 
doubt that the delicious loot even now was learning masculine domination. On the 
landing many were kneeling, or bellying. There was much licking and kissing. 
More than one had been put in a display position, and forced to hold it. I saw 
one girl cuffed, and another, one who had perhaps been slow to obey, lashed with 
a strap. Swiftly then, and eagerly, did she begin to lick an kiss her captor 
about the feet and ankles. Some were still being tied and tagged. Others were 
being lined up, their hands tied behind their backs to form coffles, ropes being 
put on their necks. Some, among these many others, were serving even now on the 
landing, being put to use by impatient masters. We could see their squirming 
bodies, their subdued, thrashing limbs, hear their cried, cries with which they 
responded to, and registered and recorded, their ravishments, cries mostly, at 
this point, of protest and lamentation, but, too, in instances, of astonishment 
and wonder, and sometimes, even so soon, of sudden, frightened acquiescence, 
(pg.326) of eager acceptance, of grateful yieldings, dreams coming true in 
thongs.
Yes, too, he said, many claim, interestingly, to have seen the same female, 
she who was supposedly impaled, whoever she was, later on the walls walkway, 
and later, too, with the women and children.
Surely that seems unlikely, I said.
I noted one girl on the landing. From the way she held her hands behind her back 
I could tell that she was in thumb cuffs. These are handy devices. They are 
light and take up little space in a warriors pack. I myself, thinking sometimes 
that thumb cuffs are perhaps a bit cruel, generally prefer, if slave bracelets 
are not available, a simple thong or a short length of binding fiber. A woman, 
of course, may be bound in a large variety of ways and with a large variety of 
materials. For example, one might use strips, cut and rolled, from her own 
clothing, particularly as one will probably be removing the garb from her 
anyway. If she is naked, she might even be bound with short lengths of her own 
hair. two or three horts of hair suffice to tie her thumbs behind her back, and 
another two or three will suffice to tie he two large toes together.
I might mention two possible reservations pertaining to thumb cuffs. First, many 
feel that they are must less secure than, say, slave bracelets, because of the 
diverse ratios involved, of wrist to hand, and of upper thumb to the thumb 
joint, at their location points. To compensate for this, of course, one can make 
the thumb cuffs tighter, but this produces greater discomfit in the wearer. It 
is harder for her to attend to her lessons, naturally, if she is in pain. I 
generally feel that pain, at least generally, should not be inflicted on a slave 
unless it is meaningful. There can, of course, be a point to generalized 
discomforts, even of a rather trivial nature.
For example, when a woman has been slept naked on a hardwood floor without 
covers, she is likely to come to a much better understanding of the value of a 
slave blanket. Second, if the woman is in thumb cuffs, and she becomes 
hysterical, it is much easier for her to hurt herself. Accordingly, just as one 
would not wish to secure a sleen or a kaiila (pg.327) in a way in which it might 
inadvertently hurt or injure itself, so, too, one might not wish to secure a 
slave in such a manner. The slave, too, is a domestic animal, and like other 
domestic animals, has a specific value. Accordingly, thumb cuffs, if used on a 
slave, in my opinion at least, should be used only under close supervision. To 
be sure, under such supervision, they might be helpful.
Certainly it is hard for a woman to wear thumb cuffs and not understand her 
helplessness. Some masters favor them early in a girls training, thinking that 
it hastens their progress. Whereas I have occasionally introduced a woman 
somewhat rudely into the realities of bondage, I generally prefer to ease then 
into it, giving them time to develop and gradually understand their new feelings 
and sensations, giving them time to accommodate themselves to their new life and 
destiny. Accordingly, thought I might put a girl into thumb cuffs for an Ahn or 
so, perhaps early in her training, perhaps in the process of informing her as to 
the nature of various bonds, their textures, and such, I generally do not use 
them. I think of them, like close chains, more as a punishment than a restraint. 
That she knows they exist, and could be put on her, by my will, like close 
chains, in itself has its salutary effect on her. And what seems to me generally 
sufficient.
The major point of the restraint is to restrain, not hurt. Indeed, pain can 
interfere with many of the diverse subsidiary values of restraints, physical and 
psychological. It can be distractive. Pain is a bit like the whip. The slave is 
subject to the whip, and truly subject to it, but this does now mean that she is 
necessarily whipped; that she could be whipped, and will be whipped, if she is 
not pleasing, is what is important, not that she need be whipped. Why should one 
beat a pleasing slave? To be sure, there are no bargains, contracts or 
arrangements in these matters, and the slave may be beaten whenever the master 
pleases, with or without a reason. She is, after all, a slave. Similarly, along 
these lines, to be perfectly honest, I have upon occasion used thumb cuffs on 
females, when it has seemed to me there was a point of doing so, or when it 
pleased me to do so.
She was naked, hooded, and thonged, and on a leash, in the keeping of one or 
another free person, he said.
(pg.328) That sounds like a slave, I said.
Yes, it does, he said.
We heard the small boats behind us, drawing up, near the pilings beneath the 
walkway.
It is my supposition, he said, that no female was impaled.
That is an interesting supposition, I granted him.
If it is true, he said, Lady Claudia, whom I suspect is somewhere about, 
probably in the rags of Lady Publia, is still entitled to look forward to her 
impalement.
I saw that the woman in thumb cuffs was now on her knees on the landing, and 
that her head was pushed down to the stone. The cord from her nose ring was 
lying beside her head on the stone. She was then put to use. I saw her wrists 
lifting, her fingers, beside her confined thumbs, jerking, opening and closing. 
Then she was pulled to her feet by the cord on the nose ring and hurrying after 
her master.
Do you not think so? he asked.
They are marshaling at the end of the walkway, I said.
I heard axes behind us, attacking the pilings of the walkway.
Do you not think so? he asked.
You are certainly a zealous fellow, I said. I have seldom encountered so 
single-minded a devotion to duty.
Obviously, if you did not impale her, he said, you did not wish her impaled, 
and you have done service to Ars Station, whatever may be your own Home Stone. 
That is one reason I am beside you now, that I may guiltlessly evade, if 
possible, my very unpleasant duty, but clear duty, in that matter.
I do not understand, I said. I am sorry.
But if we should survive, he said, you understand that we must attempt to 
apprehend the prisoner and see that the sentence is carried out upon her, even 
if it means only weights on her ankles and a sharpened pole on a pier.
The Cosians! I cried.
Then, with shield and sword, with the ringing of metal, (pg. 329) with shouts, 
with cries of war, the six of us, I, Marsias, the grizzled fellow, and the three 
who had come originally to the cell, struck by charging Cosians, almost swept 
back, struggled to hold the walkway.
19    The Walkway
(pg.330) It was on the long walkway leading out to the piers that we fought.
Behind us, some fifteen yards back, the walkway was afire.
Portions of it, hewn and chopped from the small boats, sank into the water. Most 
of these boats were of Ars Station, those which had been out at the piers. 
Other boats trying to flank our position, for using their crossbows, were met 
and turned back by those of Ars Station. Indeed, the walkway for a dozen yards, 
closer to the landing, was covered by these boars, until the camp commander sent 
his own crossbowmen out on the walkway, to keep them their distance. Fourteen 
times did the Cosians assault us. In the fifth assault Marsias was grievously 
wounded, and one other, one who had come originally to the cell. At that time 
the walkway was still intact, though flaming, behind us, and they could be 
withdrawn through the fire and smoke to the piers. Their places were taken, to 
my amazement, by other stout fellows of Ars Station. Behind us it seemed men 
vied to join us. Then, in the seventh assault, two others of our original band, 
the other two who had come originally to the cell, were forced back, bleeding, 
unable to stand. They were lowered by fishermen into waiting small boats. From 
these two others climbed to the walkway, to take their place. Of the original 
band this left only myself and the grizzled fellow.
(pg.331) Fins slid through the water circling the boats, and back and forth 
beneath the walkway, among the pilings. Sometimes, converging, they suddenly 
knifed toward a splash in the water, as one fellow or another lost his footing, 
or fell, bloodied, from the walkway. There were screams from the water and 
extended hands, and wild eyes. Then there would be churning froths, and blood 
swirling up, and reachings out, graspings with nothing to grasp, and then we 
would see bodies drawn under the water. Sometimes we could see them being drawn 
under the walkway, being taken into its shadows. Sometimes we could see, too, 
less easily, the long dark shapes, a yard or so beneath the water, conducting 
them, and the movements of the powerful, vertical tails. Often the fish fought 
for their prey, sometimes under the walkway itself. We could sometimes feel the 
movements of their bodies against the pilings beneath us. I saw one fellow of 
Ars Station, standing in a small boat, scream with hatred and strike down at 
one of the shapes with a pike. I think he cut its back. I saw another fellow, a 
fellow of Cos, spend a quarrel on a fish that was scouting his boat. It 
descended rapidly, as though stung, the metal fins of the quarrel disappearing 
under the water with the dorsal fin.
In between the assaults we gasped for breath and crouched behind our shields, 
resting their rims on the walkway. To lift such a device for Ehn at a time, and 
receive blow after blow upon it, bearing up under them, in time makes the arm 
desperately tired and sore. It is little wonder warriors often train with 
weighted shields. In the early Ahn of battle a common cause of causalities, 
particularly with young warriors, is recklessness, and the failure to use the 
shield properly to protect oneself. In the late Ahn of a battle, however, an 
even more common cause of causalities, interestingly enough, is the simple 
inability to lift, control and maneuver the shield. There is a great temptation 
to lower it, to ease the pain of the screaming muscles. This compounds, of 
course, with arm weariness, the result of wielding the sword, and the slowing of 
reflexes and reaction time, resulting from general fatigue.
The same problems, of course, normally afflict ones enemy. When one understands 
these factors, and that battles often last several hours, and are sometimes 
renewed for two or three days, it is easier to understand certain things which 
(pg.332) might otherwise seem anomalous in this form of warfare, for example, 
the respites between assaults, the fluctuations of lines, the occasional, 
apparently incredible truces which can occur by mutual consent here and there in 
the pockets of a battle, men standing about, looking at one another, sometimes 
even conversing, and the great importance of the judicious distribution of, and 
application of, reserves.
For those who are interested in such matters, it might be pointed out that 
factors such as these seem to be playing their part in the gradual replacement 
of the phalanx with the square in Gorean warfare. It is not simply that the 
squares are more tactically flexible, being capable of functioning on broken 
terrain, and such, but also that they facilitate substitutions in the front 
lines, permitting the swift injection of fresh troops at crucial points. The 
success of many generals, in my opinion, is largely a function of their 
intelligent use of reserves.
Deitrich of Tarnburg, for example, though one often thinks of him in terms of 
innovations such as the oblique advance and the use of siege equipment in the 
field, is also, in my opinion, based on my studies of his campaigns, for 
example, in the commentaries of Minicius and the Diaries, which some ascribe 
to Carl Commenius, of Argentum, a military historian, a master of the use of 
reserves. Some claim, incidentally, the Commenius was himself once a mercenary. 
I do not know if this is true or not, but his diaries, if, indeed, they are his, 
suggest that he was not a stranger to the field. I do not think it likely that 
all the incidents in them, in their detail, are merely based on the reports of 
others. His accounts of Rovere and Kargash, for example, suggest to me the 
fidelity, the authenticity, of a perceptive eyewitness. It seems to me, for 
example, that a common soldier would not be likely to supply a detail such as 
the loosing of water by a confused, terrified tharlarion in the field. The 
common soldier would be aware of such things, and, indeed, would even take them 
for granted, but they are not the sorts of details which he would be likely to 
include in his accounts of battles. Too, one wonders how a simple scholar could 
have come by the numerous beautiful slaves and fortresslike villa of a Carl 
Commenius. I suspect that at one time, perhaps long ago, he may not have been a 
stranger to the distributions of loot.
They are drawing back, said a fellow near me.
(pg.333) They have nothing more to gain here, said another.
We looked behind ourselves, wearily. Much of the walkway was now gone, or 
burning. Great lengths of it, some half submerged, tilting, others at, or almost 
at, the surface, floated in the water. Some of these lengths had turned, and 
hewn pilings, in an inch or two of water irregularly moving about over the 
now-upturned undersides of the lengths, like heavy, coarse wooden points, jutted 
up.
We have held the walkway, said a man.
Yes, said another.
We stood on the blood-stained boards.
It was true, we had held the walkway.
It was the middle of the afternoon. I looked about. It seemed off, where we 
were, at the new end of that walkway, at the end of what now seemed a 
meaningless, eccentric bridge leading out from the landing but stopping abruptly 
in hewn, charred wood. The walkway had been cut behind us. Some of the fellows 
in the small boats had even drenched the boards behind us with water, to keep 
the fire from us, while others had hacked away at the pilings. Even so we had 
felt the heat of the flames at our back. There had been smoke, too, but not 
enough to affect what occurred on the walkway. Twice, when the wind had turned, 
it had drifted past us. There was far more smoke from the citadel, which, given 
the prevailing winds, the force of which had much diminished since the late 
morning and early afternoon, drifted out over the harbor, toward the river.
Shall we now swim for the piers? asked a fellow.
Certainly, said another.
I, myself, said another, will prefer waiting for the boats.
And why might that be? inquired another of our number.
I do not like getting my feet wet, responded the first.
We watched the fins moving about in the water. Here and there there was a 
stirring at the surface, as though there might be violent agitation some feet 
beneath. Too, in places the harbor water suddenly muddied, the mud from the 
bottom rising to the surface. These upswirling discolorations marked places, I 
supposed, where, below, unseen, a few yards beneath the surface, the long fish 
pulling and fighting, snapping and tugging stirred the mud.
(pg.334) A small boat struck gently against the piling near us, to the left.
There were now eleven of us on the walkway. Two were wounded. One of these was 
the grizzled fellow, who had been among the first to stand with me on the 
walkway. He had been wounded in the last assault, the fourteenth. So, too, had 
the other fellow. We lowered these two into the boat. Two others, too, joined 
them. The small boat rocked, and was almost swamped.
Wait, said the fellow at the oars, alarmed, holding up his hand.
The rest of us, seven men, watched the small boat pull away from the walkway.
It made slow progress back toward the piers.
There are fewer fish about now, said a fellow.
Stay where you are, I advised him. To be sure, he was right. Many of the fish 
had apparently departed. Indeed, I was sure that many of them, with bodies, and 
parts of bodies, in their jaws, had sped away, toward the piers, or had gone out 
farther in the harbor, beyond them, or had even returned to the river, perhaps 
sometimes followed by several of their brethren. It was, however, I was sure, 
still dangerous. Sometimes river sharks, like Vosk eels, hang about piers and 
pilings, in their shade, and are, I am afraid, often rewarded by garbage, or 
other organic debris. One could still see, here and there, streaks of blood in 
the water.
Look! said a fellow. He pointed toward the landing. There it seemed that a 
number of small boats was being mustered and not a few raftlike structures, 
doubtless improvised from materials within, and about, the citadel.
They will be coming out to the piers to finish their work, said a man.
What we have done has been for naught, said another.
The harbor is closed with Cosian ships and the chain of rafts, said another. 
There is no escape.
Apparently is it not their intent to starve us out, on the piers, said 
another.
They are impatient fellows, observed a man.
They have waited a long time, said another. They would like to finish their 
business this afternoon.
It should not prove difficult, said another.
(pg.335) It will be a slaughter on the piers, said a fellow. There is no 
shelter there. They are open, exposed. What can a handful of shields do there? 
Little or nothing. They can do as they wish. They can pick their targets from 
boats, and rafts. They can attack in force.
They will probably signal the other fellows, out where the harbor is closed, 
said a man, so that they can attack on two sides at once.
It is all finished, said another fellow.
It will be done in two or three Ahn, said another.
You two in this boar, I said to two of them, as another of the small craft 
touched against the piling. The oarsmen stood up, a fisherman, and extended his 
hand, to help the two fellows into the boat. We had overloaded the last boat.
We, the five of us remaining on the walkway, watched this second small boat pull 
away, moving slowly toward the piers.
I would like to say goodbye to my companion, said one of the fellows.
Perhaps she is still alive out there, said another.
When do you think it will be over? asked one of the fellows.
By the fifteenth Ahn, said another, grimly.
Good, said a fellow.
Good? asked the other.
Yes, he said, then we will not have to miss another supper.
How would you like to get your feet wet? asked the grim fellow.
No I, replied the other.
In a bit another one of the tiny boats had come to the walkway and the two 
fellows embarked in it.
There were then three of us left on the walkway.
It is the women and children I feel most sorry for, said the fellow beside me, 
looking back toward the piers. They were crowded with noncombatants. I suppose 
there must have been somewhere between two thousand and twenty-five hundred 
women and children crowded on the piers. By now there were probably not more 
than two or three hundred able-bodied men. In a few moments another small boat 
arrived.
No, I said. Go.
(pg.336) The two fellows then stepped down, carefully, into the small boat.
I was then left alone on the walkway.
I saw a piece of the broken walkway, half submerged, off to the right.
I looked up, from where I crouched behind the shield. Then I rose up, lifting 
the shield once more.
A solitary figure, with no shield, but in helmet, and with sheathed sword, 
approached. It seemed a long walk, coming toward me, on the walkway. I could 
hear his steps when he came within a few yards of me. The water lapped about the 
pilings beneath the walkway. There was the cry of a Vosk gull overhead. I could 
see the smoke still lifting from the citadel, then drifting out, toward the 
river.
Do not come closer, I told him.
The day belongs to Cos, he said.
Yes, I said.
There remains to be accomplished only the slaughter on the piers.
I did not respond.
Thus what you have done here has gone for naught.
I did not respond. What had been done here, however, had been entered into the 
annals of reality. The meaning of history is its own terrain, its own mountains 
and summits, here and there, wherever they be found. It is not all prologue to a 
last act, following which comes nothing.
It is speculated that you are not of Ars Station, he said.
I shrugged.
He did not attempt to come closer.
It is speculated that you are a mercenary, he said. Cos has us of such. I 
come on behalf of Aristimines, Commander of Cos in the north. He is pleased with 
your work, through it has been to his own cost. I have here a purse of gold. 
Contract your sword to Cos and it is yours. He dropped the leather purse, drawn 
shut with strings, to the boards of the walk. He then stepped back. See? he 
said. We do not cut at your neck, as you bend to take it.
I am not taking fee today, I said.
You are then, of Ars Station, or Ar herself? he asked.
No, I said.
With the gold, said he, comes a command, and women, (pg.337) slaves trained 
to please men in all ways, domestic and lascivious.
Aristimines is generous, I said.
Your answer? he asked.
I am not taking fee today, I said.
But what of the women? he asked.
I will take my own, I said.
He approached the gold, bent down and picked it up. He did not even watch me as 
he did this. I accepted this tribute to my honor
He tucked the gold back in his tunic. You are not a mercenary, then? he said.
I did not say that, I said.
Choose for Cos, he said.
Not today, I said.
Yet today, I think, said he, glancing out to the piers, would be a good day 
to choose for Cos.
Why did not relief come to Ars Station? I asked.
It was not the will of Lurius of Jad, Ubar of Cos, said he.
I see, I said. How lofty then, I thought, must be the heights of treachery 
within the walls of Ar.
And the will of Lurius has not yet been accomplished in the north, said he.
I did not understand this.
I have brought you the gold of Cos, he said. When I return, you understand, I 
must bring her steel.
The walkway is meaningless, I said to him.
Not to Aristimines, he said.
I wish you well, I said.
And I, too, wish you well, said he. He then turned and walked rapidly back 
toward the landing. He had not taken more than five steps before a number of 
Cosians, who had been waiting on the landing, hurried onto the walkway. He was 
for a moment like a rock in the midst of their stream, and then he turned, 
facing me. At the same time some small craft set out from the landing. Two of 
the fellows hurrying toward me were too eager, separating themselves from their 
fellows. Ones shield, he charging, I struck obliquely to the side, and he, in 
the grip of his own momentum, lost the walkway. I cut (pg.338) at the other 
below the shield, above the knee, and he slipped to the boards. Hold, fellow, 
called the officer , behind the men, he who had come with the gold on the 
walkway. Good, he said. Together now, gently fellows, spears down. Look for 
your chance. Forward, carefully. There is only one man there. Swordsmen for 
flanking, behind spearmen. To each side, fellows. Forward.
Help! cried the fellow in the water, grasping upward. He was trying to climb 
the piling, but slipped on it. He could not reach the surface of the remains of 
the walkway. The piece of broken walkway which had been to the right was now 
back, a few feet from the torn end of he walkway, floating in the inner harbor.
Stop! I ordered the approaching Cosians.
They, puzzled, stopped.
The fellow whose leg I had cut was backing away, towards his fellows, limping. 
Blood flowed down his leg, running among, and over, the thongs of the high, 
bootlike sandal he wore. His retreat could be traced in the trail of blood on 
the walkway.
I put down my shield on he walkway, and extended my hand down to the fellow in 
the water. There were fewer fish about now, I was sure, but I did not think he 
would be likely to thrash alone for more than a moment or two. I could already 
see two dark shapes beneath him.
Do not move, said the officer to his men.
The man in the water, frenzied with terror, his eyes bulging, seized my hand and 
I drew him to his stomach, to the walkway. He lay there on the drenched boards, 
trembling. I do not think I could have managed this as little as a quarter of an 
Ahn earlier. I think it likely he would then have been seized in the jaws of 
some fish or other, perhaps one of the visitors from the river, drawn by the 
traces of blood in the water.
I then stepped back, and faced the Cosians, some yards toward the landing.
The officer lifted his sword to me, in salute. I returned this salute. The men 
with him smote with their steel on their shields. I acknowledged their tribute 
as well.
On my own authority, called the officer, and at my (pg.339) own risk, that of 
my life for yours, should this not be found meet by Aristimines, I again offer 
you the gold of Cos!
I sheathed my sword. I am not taking fee today, I said.
Lower spears, said the officer to his men. Swordsmen, flank.
I turned, suddenly, then, and ran to the end of the walkway. There I leapt from 
the walkway out, over the water, to the piece of half-submerged wreckage, cut 
from the walkway. It sank down a foot or two into the water, but then rose up, 
again. A moment or so later a dozen or so Cosians crowded the charred end of the 
walkway. None of them, as I had anticipated, cared to attempt the same leap. I 
had had a running start. I had known where the wreckage was. I had kept it in 
mind. I did not think that one of them, given the crowding on the walkway, would 
attempt the same leap. If he did, and managed to reach the wreckage, I would be 
waiting there, sword drawn. My ankles were under water. The force of my leap had 
thrust the piece of wreckage out further, toward the piers. The men on the 
walkway and I regarded one another. Several lifted their weapons in salute. I 
lifted my hand, too, to them. It was, I suppose, one of the odd moments that 
sometimes occur in war, one of those moments in which the rose of gallantry 
suddenly emerges from the background of danger and blood. A great, long body 
suddenly emerged from the water and lay half on the wreckage. With my foot I 
thrust it back into the water. I saw some small craft from the landing 
approaching, with crossbowmen in them. But then, too, I saw the rowers of these 
small vessels, rest on their oars. About the piece of wreckage on which I stood, 
then, were small boats from the piers. On one of them I saw the young fellow 
with the crossbow. No quarrels were exchanged. I stepped from the wreckage into 
one of the small boats. We then put about, and I was rowed slowly toward the 
piers.
20    The Piers
(pg.340) I climbed from the small boat to one of the piers.
Men lifted their weapons, saluting me.
Come with me, said a fellow.
I passed among wounded men. I saw there, Marsias, the grizzled fellow, the men 
who had originally stood with me on the walkway, and many others. I passed, too, 
among many women and children.
I was conducted into the presence of Aemilianus.
You did well, to hold the walkway, you and others, said Aemilianus.
He was sitting on a pier, propped up against some boxes. Those piers are the 
main harbor piers, between the inner harbor, that between them and the citadel 
landing, and the outer harbor, which leads to the river. the outer harbor, now, 
of course, was blocked, a few hundred yards out, with the chain of rafts and, 
behind them, five ships.
These would be dead now, said he, gesturing about himself, had you and those 
with you not done so.
I looked back to the walkway in the distance, across the inner harbor. The 
standard of Cos now surmounts it, I said.
You held it for the time that was needed, said Aemilianus, the time required 
to seal off the piers.
It interested me that Cos would bother setting its standard there, at the end of 
that charred walk, jutting out toward (pg.341) the piers. Apparently we had made 
it mean something to them.
I looked back, too, to the citadel, and the city. The citadel was afire. Fires, 
too, still, after all these days, burned in the city.
You are not Marsias, said a man to me. Who are you?
Ars Station is gone, I said to Aemilianus.
No, he said. Its Home Stone survives.
It was taken from the city? I asked.
Yes, he said. Weeks ago it was smuggled from the city, and sent south to Ar, 
where, if all went well, it must now be.
So long ago, I said, you did not expect relief from Ar?
I was right, he said, bitterly.
I nodded. One does not keep secret the siege of a city such as Ars Station. It 
was one of the largest of the ports on the Vosk. Too, anyone can read a 
calendar.
You maintained a brave front, I said.
And what would you have done, had you been commander in Ars Station?
I shrugged. Much the same, I suppose, I said.
So, said Aemilianus, though I did continue to hope, I would not risk the Home 
Stone. I sent it south.
By tarnsmen? I asked.
No, he said. Cos controls the skies. I sent it south in the wagon of a 
tradesmen, Septimus Entrates.
It may have escaped notice, then, I said, among the innumerable wagons, the 
carts, the strings of refugees, and such, fleeing south.
That is my hope, he said.
It seemed to me that I might, somewhere, have heard the name, Septimus Entrates. 
But then one hears many names, thousands of names, here and there.
Cos, said a man, prepares to attack.
From both sides? asked Aemilianus.
It would seem so, said a fellow. The chain of rafts has been opened in three 
places. The ships of Cos now enter the harbor. Too, there are other rafts from 
the river. rafts, and boats, too, are now coming out from the landing.
(pg.342) The Cosians will spend time in barrages or fire, said Aemilianus, 
from the boars, from the rafts. The sky ill be dark with their metal. Use the 
bodies of the slain, and the wounded, as shields. He did not tell them to tear 
boards from the piers themselves, to construct makeshift hurdles and barricades. 
Perhaps that could be done later, but now this would, interestingly, have 
dismantled the very platform on which we stood, so crowded they were. Indeed, it 
would be difficult to use weapons here, even in thrusting. When the Cosians 
ascend the piers themselves, continued Aemilianus, we will meet them, with 
what men we still have, and make them pay for every board they cross. Carry me 
now to the side facing the inner harbor.
But you are wounded, said his aide.
Of course, you fool, said Aemilianus, angrily. What do you think? Do you 
think I would have given an order I would not be willing, under similar 
circumstances, to obey? My body, as it is wounded, will serve as a shield in the 
fighting. It is all that it is good for now.
We need Aemilianus, our commander, said a man, not a body for a shield.
Aemilianus tried, angrily, to rise to his feet.
At the same time, from beneath the bandage bound about his body there emerged a 
bright, fresh stain of crimson.
Aemilianus sank back to a sitting position. Surilius, said he. The sword, use 
it now. Then there will be no more quibbling about bodies and shields.
No, Commander, said he.
I have never known you to refuse an order, said Aemilianus, puzzled.
If there must be a body for a shield, use mine, instead, he said. He drew his 
own sword.
No, old friend, begged Aemilianus.
He called Surilius stood ready to pierce his own heart with his sword.
You, said Aemilianus, lifting his hand to me. Strike me with your sword.
I am weary, I said.
Draw my own sword, he begged. Hold it, that I may throw myself upon it.
No, I said.
(pg.343) No? said Aemilianus.
I am not of Ars Station, I said. Do not presume to command one who has no 
fondness for either Ar or Ars Station.
But you have fought for us! said Aemilianus.
I saw things that did not please me, I said, and I have fought, but so, too, 
might a tarn fly and a kaiila run.
Men shuddered. Warriors, it is said in the codes, have a common Home Stone. Its 
name is battle.
Your word, Surilius, protested Aemilianus, turning again to the aide, his 
friend.
My word is sacred to me, said Surilius, but so, too, are the terms of my 
word, and they require only that I do not permit you to fall, when you yourself 
could not avoid it, into the hands of Cosians. Then, but then only, am I 
prepared to strike.
You are a good soldier, said Aemilianus. I beg your forgiveness, my friend. 
He then grimaced. Fresh blood appeared again beneath the bandage, running to his 
waist.
Let him rest, I said.
A fellow lowered Aemilianus to the boards, amidst the feet about him.
Aemilianus lifted his hand to his friend.
I will be at your side, said Surilius.
They are coming, said a fellow. There must be a hundred rafts and boats, from 
both sides.
It will not be long now, will it, dear friend, said Aemilianus.
No, dear friend, said Surilius. I do not think it will be long now.
Look off there, said a fellow, pointing toward the harbor. I did not know 
they had so many ships.
What! I said.
There, said the man pointing, out toward the river.
I could see, out beyond the wall of chained rafts, opened now in three places, a 
flotilla of sails, long and low, triangular, sloping, those of lateen-rigged 
galleys.
They are coming for the kill, said a man.
Where is a glass, I cried, a builders glass, a glass of the builders!
Even as we watched we saw the sail of the first ship furled (pg.344) to its 
sloping yard and the yard swung, parallel to the keel, and lowered. In a moment 
the mast, too, had been lifted, and lowered. The other ships followed suit. The 
hair on the back of my neck rose. These are preparations of galleys for entering 
battle. They would not be under oar power along. It was hard now to even see the 
ships at the distance. Those were not round ships. They were long ships, 
ramships. They were shallow drafted, low, like knives in the water.
Bring me a glass! I cried.
A glass! called more than one man.
One of the ships of Cos is putting about, said a man.
I do not understand, said another.
See them come, said another fellow.
How many are there? said another.
Where could Cos find such ships? asked another.
The Cosians on the rafts and boats are approaching, said another. In a moment 
they will open fire.
We saw a tarnsman streaking by, coming from the direction of the river, in 
flight over the piers, speeding toward the landing, or the citadel.
Shields to the edges of the piers! called out Sirilius. He had drawn his 
sword.
Women and children huddled toward the center of the piers, crouching down. Many 
of the women had their heads down, clutching children, shielding them with their 
own bodies. There was very little noise.
Here is a glass, said a fellow. I lifted the apparatus to my eye. In a moment 
or two I had adjusted it, and had it trained on the flagship of the approaching 
flotilla. I sought the flag tugging and snapping on the stem line, run between 
the bow and the stem castle. Then I lowered the glass, closing it.
What are their colors? asked a man.
It is the blue of Cos, I said.
I saw Surilius, grasping his sword, look down at the unconscious figure of 
Aemilianus.
Cos does not have such force on the river, said a man.
Look at the fellows on the rafts out there, said another fellow.
They seem to be in great agitation, said a man.
May I look? asked a fellow.
(pg.345) I handed him the glass.
Quickly he looked out at the mouth of the harbor. The ships were closer now. Now 
one could clearly see the blue fluttering at the stem line of the flagship.
That is not the flag of Cos! he cried.
Surely then it is variant of the flag of Cos, I said, perhaps the flag of 
their forces on the river.
It is the flag of Port Cos! he cried. It is the flag of Port Cos!
The flag of Port Cos! cried others.
What does it matter, then? I asked. Port Cos is a colony of Cos, the very 
citadel of her power on the Vosk.
The topaz! cried a man.
The topaz! The topaz! cried others, hundreds of voices.
Surilius was shaking Aemilianus, trying to arouse him. Tears were flowing from 
his eyes. The topaz! he cried to Aemilianus. Marcus got through! It is 
Calliodorus, of Port Cos! It is the pledge of the topaz!
I do not understand, I said.
Suddenly I saw the flagship, knifing through an opening in the chain of rafts, 
literally sheer oars from the side of the Cosian ship put about in the harbor. I 
then saw another Cosian ship rammed amidships. The other three Cosian ships were 
trying to make a landfall at the sides of the harbor. I saw one run aground 
there, by a guard station. The fellows at the rafts were trying to close the 
chains, to close the harbor. I then saw four or five of the ram ships, their 
bows high, the rams out of the water, dripping water into the harbor, literally 
ride over, scraping and sliding, the rafts, and plunge into the harbor. The 
crews of the other two Cosian ships which had been in the harbor, those not 
injured, and not run aground, leapt over the sides, and, waist deep, waded to 
shore. I saw some other ships draw alongside the chains, and men swarm out onto 
the rafts. The Cosians that had been there fled before them. There remained the 
three openings, then, in the chain of rafts. Indeed, two trains of rafts now 
floated untethered in the harbor, and the other two trains floated loose, 
fastened only at one end, each still fastened to great pilings driven into the 
sand near guard stations, one on each side of the harbor. Out in the harbor 
itself the small boats and rafts of Cosians which had been approaching to attack 
were now hurrying to (pg.346) the shore, to one side or another, to take shelter 
near the most convenient guard station. One ship after another of the newcomers 
entered the harbor. The flagship, even now, was easing itself against the outer 
pier.
I do not understand what is going on, I said. What is all this about a 
topaz?
You are then indeed a stranger to Ars Station, and to the river, said a 
fellow. The pledge of the topaz was originally an agreement between river 
pirates, a pledge of mutual assistance and, in crisis, alliance, between them, 
those of the eastern and western Vosk, between Policrates in the east and Ragnar 
Voskjard in the west. When the ports of the river, and their men, rose up 
against the predations, the tolls and tributes, of these pirates, the topaz fell 
into the hands of the victorious rebels. From such fighting came the formation 
of the Vosk League.
I knew something of the Vosk League. Its headquarters was in the town of 
Victoria, on the northern back of the Vosk, between Fina and Tafa. Due to its 
patrols and presence piracy, and certainly large-scale, institutionalized 
piracy, had been largely removed from the Vosk, from east of White Water, near 
Lara, a town of the Salarina Confederation at the confluence of the Vosk and 
Olni, to the delta.
But a topaz is a stone, I said, a kind of semiprecious stone.
And such a stone is the symbol of the pledge, said the fellow. It was 
originally a quite unusual stone, one which bore in its markings and coloration 
a remarkable configuration, that of a river galley. The stone was broken, 
however, into two pieces. One does not see the ship in the separate parts of the 
stone for the isolated marks and colorings seem meaningless. When the parts are 
joined, however, the ship appears. One part of the stone was originally held by 
Ragnar Voskjard, chief of pirates in the west, and the other by Policrates, 
chief of pirates in the east. Each, when in need of counsel or support, would 
send his part of the stone to the other. They would then join forces.
What has the topaz to do with the Vosk League? I asked.
It has nothing to do with the Vosk League itself, said (pg.347) the fellow. 
It is now a private pledge between Port Cos and Ars Station.
But the sympathies of Port Cos are surely with her mother ubarate, I said, 
and those of Ars Station with Ar.
I could see several galleys now drawing up at the piers. Men with shields leapt 
from them to the piers, hurrying to the sides facing the inner harbor. Cosians 
attempting to climb to the piers there would encounter fresh, dangerous armed 
me, in hundreds.
Both Port Cos and Ars Station fought on the river, in terrible and bloody 
battles, hull to hull. After the final victory over the pirates, which took 
place at Victoria in 10,127 C.A., the parts of the stone came into the keeping 
of Calliodorus, at that time acting first captain in Port Cos, and Aemilianus, 
who was at that time commander of the naval forces of Ars Station. The pledge 
was renewed privately between them, I think, as comrades in arms, as Ars 
Station was not permitted by Ar to join the Vosk League.
Why was that? I asked.
I do not know, he said. It is speculated that Ar feared such an alliance 
would compromise her claims in the Vosk Basin.
I nodded. That made sense to me. I had suspected as much earlier. The fellow, 
incidentally, had given the year of the aforementioned battle as 10,127 C.A. It 
was natural that he, of Ars Station, would give the date in the chronology of 
Ar. Different cities, perhaps in their vanity, or perhaps simply in accord with 
their own traditions, often have their own chronologies, based on Administrator 
Lists, and such. A result of this is that there is little uniformity in Gorean 
chronology. The same year, in the chronology of Port Kar, if it is of interest, 
would have been Year 8 of the Sovereignty of the Council of Captains. The reform 
of chronology is proposed by a small party from among the castes of scribes 
almost ever year at the Fair of EnKara, near the Sardar, but their proposals, 
sensible as they might seem, are seldom greeted with either interest or 
enthusiasm, even by the scribes. Perhaps that is because the reconciliation and 
coordination of chronologies, like the diction and convolutions of the law, are 
regarded as scribal prerogatives.
That is the Tais, said a fellow, pointing to the flagship (pg.348) of the 
newly arrived ships. I would know it anywhere! It was being moored at the 
pier. Its captain, who had been standing on the stern castle, issuing orders, 
now descended the steps, past the posts of the two helmsmen. In a moment, 
vaulting over the rail like a common seaman, he had disembarked. He was hatless 
and helmetless. A young fellow followed him. I recalled him from the audience 
chamber in the citadel. He was, I took it, the young warrior, Marcus. Men were 
cheering. Men clutched at them as they sought to make their way through the 
crowd. I saw them reaching out to touch even the swirling cloak of the captain. 
Where is Aemilianus? called the captain. In his hand, uplifted, about half the 
size of a fist, the sun catching its polished surface, was a yellowish stone, 
marked with brown. Men, seeing it, wept and cried out.
Surely there are more ships there than would have been sent by Port Cos, said 
a man.
Do not speak of them, whispered another.
His caution puzzled me.
To be sure, there must have been twenty-five ships in the outer harbor now, 
several of which had drawn up to the piers. On planks set out to the piers I saw 
women and children being ushered aboard.
I went to the inner side of the pier, that facing the inner harbor. There was a 
line of men there, come from the ships. They crouched there, with overlapping 
shields, their swords drawn. I would not have cared to essay the climb to the 
pier.
The captain and the young fellow, Marcus, made their way to the side of 
Aemilianus. He was sitting up, held by Surilius.
I stepped back a little, toward the center of the pier, that I might observe 
them. Then I was close to them. Men had made way for me.
The captain, whose name I had gathered was Calliodorus, he who had apparently 
fought long ago with Aemilianus on the river, when both were lesser officers, 
crouched beside him. He pressed the piece of stone he had brought with him into 
his hands. Aemilianus held it, tears in his eyes. Calliodorus then, as men 
observed, removed from his own pouch a similar stone. He then, steadying the 
stone in the hand of Aemilianus, who could scarcely hold it, fitted the two 
stones together. I was startled, for no sooner had the two pieces of (pg.349) 
stone been fitted together than it seemed there suddenly emerged, as now from a 
single stone, unriven, the image of a galley.
The fellow beside me was crying.
I saw a blond slave, thin and in rags, dare to crawl among the legs of free men, 
to lie on her stomach near Aemilianus. She put out her fingers to touch his leg. 
She, too, was weeping. It was she who had been called Shirley, whom I had seen 
in the audience chamber of the citadel long ago. I recalled she had been ordered 
to remind him to whip her the same night, for having dared to look upon me, when 
I had been brought in, as a prisoner. Doubtless she had done so, and had 
received her whipping. She lay at his side, humbly. How helplessly was she his 
slave! I thought she would be luscious, when fattened up, for love.
Calliodorus put the hands of Aemilianus on the stone, and placed his own hands 
over them. Their hands were then together, over the two joined halves of the 
stone, the topaz.
The pledge is redeemed, he said.
My thanks, Commander, said Aemilianus, softly.
It is nothing, Commander, said Calliodorus.
Women and children were still boarding galleys. I heard the trumpets of recall 
from the landing. The small boats, and the rafts, in the inner harbor, turned 
about then, and began to withdraw to the landing. I saw the standard of Cos 
removed from the walkway. Not a quarrel had been fired.
It took me days to reach Port Cos, said the young man, Marcus. I was pursued 
closely. Once I was captured. I escaped. I moved at night. I hid in swamps. I am 
sorry.
Aemilianus lifted his hand to him, and weakly grasped it. You reached Port 
Cos, he said.
It took us time to fit and rig the ships, said Calliodorus. I am sorry.
Such things cannot be done in a moment, said Aemilianus.
There was no problem with the crew calls, said Calliodorus. Volunteers 
abounded. Indeed, there is no man with me who was not a volunteer. We had to 
turn men away. Most of these with me fought with us against Policrates and 
Voskjard.
Aemilianus smiled. Good, he said.
(pg.350) So far west on the river, said Calliodorus, we had not realized your 
straits were so desperate.
That interested me. The major land forces of Ar, I had gathered, were somewhere 
in the west, south of the river. I wagered that the men there, those in the 
ranks there, at least, were no better informed than, apparently, had been those 
of Port Cos. There had been no dearth of intelligence as to the desperate 
situation of Ars Station, however, in this vicinity, east on the river, and 
south towards Ar.
How many ships have you? asked Aemilianus, a commanders question.
We have brought ten from Port Cos, said Calliodorus, smiling, but as we came 
upriver it seemed some unidentified ships joined us, from here and there.
Unidentified? smiled Aemilianus. From here and there?
Yes, said Calliodorus, smiling, and speaking very clearly. They are 
unidentified, absolutely. We do not know where they came from, nor what might be 
their home ports.
How many of these came with you? asked Aemilianus.
Fifteen, said Calliodorus.
These ships would not be under the command of one called Jason, of Victoria? 
smiled Aemilianus.
I certainly could not be expected to know anything of that sort, said 
Calliodorus.
Praise the Vosk League! said a man.
Glory to the Vosk League! whispered another man.
It must be clearly understood by all, said Calliodorus, standing up, smiling, 
putting his half of the topaz into his pouch, that the Vosk League, a neutral 
force on the river, one devoted merely to the task of maintaining law and order 
on the river, is certainly in no way involved in this operation.
Glory to the Vosk League, said more than one man.
I moved away from the crowd about Aemilianus and walked along the outer edge of 
the piers. I did count twenty-five ships at the piers, and out in the harbor. 
Ten of these flew the blue flag I had taken for that of Cos, or that serving for 
Cos on the river. From the stem lines of fifteen of the ships, as far as I could 
tell, for some were out in the harbor, and blocked by others, there flew no 
colors at all. Indeed, interestingly, as I walked along the piers I saw that 
canvases had been thrown over places on certain of the ships, at the stern, and 
on the (pg.351) side of the bows, where one might be accustomed to look for a 
name.
On the way back, along the pier, I stopped by one of the unidentified ships, one 
wharfed adjacent to the Tais, the flagship. Indeed, it had been the second ship 
into the harbor, and the one that had rammed the Cosian ship amidships.
You wonder where these ships are from? asked a fellow near me, a fellow from 
Ars Station, on the pier.
Yes, I said. I am curious.
This ship here, he said, is the Tina, out of Victoria. I have seen it often 
enough on patrols.
That is interesting, I said. Victoria, of course, was the headquarters of the 
Vosk League.
You must understand, of course, said the fellow, that I do not know that.
I understand, I said.
A tall, dark-haired fellow was on the ship, near the bow. He carried himself as 
one of natural authority, but he wore no uniform, no insignia. His men I 
gathered, knew well enough who he was, and others need not know. He had noted us 
standing on the pier, near the bow. It was there that one of the cloaks of 
canvas had been placed, perhaps to conceal a name. One was similarly placed on 
the other side of the bow.
Tal, said he to us.
Tal, said I to him. If I were to remove this canvas would I see the name 
Tina?
The fellow on board looked sharply at the man with me. Apparently he knew him 
from somewhere. Certainly the fellow with me had seemed to have no difficulty in 
identifying the moored vessel. Vitruvius? he asked.
He can be trusted, said the man with me. This trust, I gathered, I had earned 
on the wall, at the gate, on the walkway. Too, I think there was little truly 
secret about this ship, or the others.
Do as you wish, said the fellow on board.
I lifted up the canvas a bit, and then let it drop back, in place. I had read 
there, in archaic script, the name Tina.
Your ship, then, I said to the fellow on board, is indeed the Tina.
There are doubtless many ships with that name, said the fellow, smiling.
(pg.352) And what is the port of registry of your ship? I asked.
It is registered west of here, he grinned.
Victoria? I asked.
Or Fina, or somewhere, he said.
Surely these ships with you, those surprisingly flying no colors, are not of 
the Vosk League.
We are an innocent trading fleet, he said.
One Cosian ship has been destroyed in the harbor, I said, and another has 
been disabled.
Yes, he said. It seems two regrettable accidents occurred in the harbor.
You are embarking women and children, I said.
Passengers, he said.
Some may think these are ships of the Vosk League, I said.
What do you think, Vitruvius? asked the fellow, leaning on the rail.
It seems to me unlikely that these could be ships of the Vosk League, said the 
fellow beside me, for the Vosk League, as is well known, is neutral. Does it 
not seem unlikely to you, as well?
Yes, said the man on the ship, It seems quite unlikely to me, as well.
What is your name? I asked the fellow on the ship.
What is yours? he asked.
Tarl, I said.
That is a common name, he said.
Yes, I said, especially in the north.
My name, too, is a common one, he said, especially west, on the river.
What is it? I asked.
Jason, said he.
Of what town? I asked.
The same which serves as the home port of my ship, he said.
West of here? I said.
Yes, he said.
Victoria? I asked.
Or Fina, or somewhere, he said.
I wish you well, I said.
I wish you well, he said.
(pg.353) Women and children, and now men, were being taken aboard this vessel as 
well. Turning about, looking back to my left, toward the flagship, I saw 
Aemilianus being carried aboard. Some tarnsmen flew overhead, but none fired 
downward.
I watched the piers being emptied, women and children, and men, of Ars Station, 
embarking.
I then saw, a rope on her neck, her hands thonged behind her back, still veiled, 
still clad in the provocative rages which had been those of the former Lady 
Publia, Lady Claudia. She had been caught among the crowds of women and children 
on the pier, perhaps noted by the wounded Marsias, or one of the others who had 
been with us in the cell, or perhaps by others still, alerted by one or the 
other of them, as to her probable disguise. The Cosians had not come to the 
piers. She had not received her opportunity to surrender herself to them, 
begging from them the desperate boon and privilege of reduction to absolute 
slavery. Among others boarding the flagship, too, in her improvised hood, naked, 
her hands, too, thonged behind her back, as I had fastened them earlier, being 
pulled on her leash by one free woman, being herded from behind, poked and 
jabbed, and struck, with a stick by another, stumbling, ascending the narrow 
plank to the flagship, was a slave, one who had once been Lady Publia of Ars 
Station.
I saw her lose her footing once on the plank and fall, belly downward on it, her 
legs on either side of it. She must have been utterly terrified, in the darkness 
of the hood, helpless, unable even to cry out. The first woman tugged at the 
leash. The other beat her with the stick. She struggled to her feet, and then, 
obedient to the leash, and trying to hurry before the cruel incitements of the 
stick, she ascended the plank. Female slaves are seldom left in any doubt on Gor 
that they are slaves, and particularly when they are in the keeping of free 
women. I saw two of the oarsmen lift her from the height of the plank, down, 
between the thwarts, and then place her kneeling, behind them, amidships, on the 
deck. Other slaves already knelt there. Too, in that place, kneeling, too, a 
neck rope dangling before her, but in no ones keeping, knelt Lady Claudia.
The two free women who had had the former lady Publia (pg.354) in their care 
were courteously directed forward, where, before and about the stern castle and 
even on the small bow deck, were gathered several woman and children. These, 
already, were being fed ships rations. Four or five ships, crowded with 
passengers, had come and gone more than once at the piers. These were ferrying 
passengers to the ships lying at anchor in the harbor. Then they themselves 
retained their last loads of passengers and, too, drawn away from the piers, out 
in the harbor, rode at anchor. Many other passengers had boarded the ship which 
had remained wharfed, such as the Tina and Tais. The various ships were now 
crowded with the men, women and children of Ars Station. I doubted that any one 
of them now held less than a hundred passengers.
It must be remembered, too, that these were river galleys and, on the whole, 
smaller than the galleys of Thassa. Too, the river galley, for those whom it 
might interest, is normally shorted masted than a Thassa galley, seldom has more 
than one mast, and seldom carried the varieties of sails, changed on the yard 
according to wind conditions, that are carried by a Thassa galley. River 
galleys, also, as would be expected, seldom carry more than twenty oars to a 
side, and are almost always single-banked.
Fifteen ships, mostly of Port Cos, were now at the piers, which, now, except for 
armed men, were mostly empty. I heard a battle horn sound, from the stern castle 
of the Tais. It was, I gathered, the recall. In orderly fashion, unchallenged, 
the numerous soldiers, guardsmen, armed oarsmen and such who had lined the inner 
side of the piers, facing the inner harbor, withdrew to the fifteen waiting 
ships. Many clambered over the sides. Others made use of various planks and 
gangplanks.
On some of the ships now there was scarcely room for the oarsmen to ply their 
levers. Water lapped high on the hulls; the rams were now at least a yard under 
the water; even the lower tips of their shearing blades were submerged. Mariners 
of some ships freed the mooring lines of others, and then their own, and then 
boarded, some of them using the lines themselves to regain the decks. Several of 
the ships then departed from the piers, pushing off with the three traditional 
poles. Among these was the ship called the Tina.
I looked out into the harbor.
(pg.355) I saw some of the ships there drawing up their anchors, generally two, 
one at the bow, one at the stern, and putting about, those that had faced the 
piers. The huge, painted eyes of these ships were then turning north, toward the 
mighty Vosk. The eyes of the other ships out in the harbor, those which had had 
the task of ferrying out passengers, already faced north. Such eyes are common 
on Gorean ships. How else, some mariners inquire, could she see her way? To the 
Gorean mariner, as to many who have followed the ways of the sea, learning her, 
fearing her, loving her, the ship is more than an engineered structure of iron 
and wood. It is more than tackle and blocks, beams and planks, canvas and 
calking. There is an indefinability and preciousness about her, a mystique which 
informs her, an exceeding of what is seen, a nature and wondrous mystery, like 
that of a companion and lover, a creature and friend. Though I have seldom heard 
them speak explicitly of this, particularly when landsmen are present, many 
Gorean mariners seem to believe that the ship is in some way alive. This is 
supposed to occur when the eyes have been painted. It is then, some say, that 
she comes alive, when she can see. I suppose this may be regarded as 
superstition; on the other hand, it may also be regarded as love.
The ships in the outer harbor which had been facing north now, too, drew up 
their anchors.
I looked back toward the landing and the citadel in the distance, across the 
inner harbor. I could see the remains of walkway from where I was. The citadel 
was burning.
I looked back to the harbor.
The first of the ships was now moving toward the river. others were following 
her, in line.
Once again I looked back toward the citadel.
Smoke drifted out to the piers, too, from the city itself. Those fires, I 
supposed, might burn for two or three days yet.
I looked at the walkway. It had been a good fight, the fight that had been 
fought here. I did not think that those of either Cos or Ars Station had cause 
to regret what had been done there. Glory is its own victory.
The last ships at the piers, one by one, began to depart their wharfage. I could 
see the water fall from the lifted oar blades into the harbor. Only the Tais, 
then, remained at the wharf.
(pg.356) Captain? said a voice. It was that of the young crossbowman.
His friend was with him.
They cast off the mooring lines and then followed me aboard. After our boarding 
the plank was drawn back, over the rail. Three mariners, managing the long 
poles, thrust the Tais from the pier.
Out oars! I heard the oar master call.
21    The River
(pg.357) Let the first of the two females be fetched, said Aemilianus.
It was now the middle of the morning, following yesterdays late-afternoon 
action at the piers.
The Tais moved with the current west on the Vosk. She led the main body of the 
flotilla westward. Ahead of us, in oblique formation, barely discernible, were 
four smaller galleys. These formed, as it were, an advance guard. Similarly, 
behind the main body of the flotilla, bringing up the rear, back a pasang or so, 
flying no colors, their markings concealed, were two galleys. One of these was 
the ship to whose captain I had spoken earlier, the Tina.
Yes, Commander, said a man.
Aemilianus sat on the deck, rather before the steps leading up to the helm deck 
and, above that, to the height of the stern castle, leading against a backrest 
of canvas and rope. Calliodorus of Port Cos, his friend, stood near him. beside 
him, too, stood his aide, Surilius. Marsias, too, and the fellows whom I had 
encountered in the cell earlier, and who had fought with us on the walkway, were 
there, too. The grizzled fellow, too, had asked to be present. These were 
wounded. Marsias and one other fellow were lying on pallets. The others of the 
wounded sat on the deck. The young man, Marcus, was there, too. It was he who 
had made it through to Port Cos and returned with the ships which had made 
possible the evacuation from the piers. Now, in spite of his youth, he (pg.358) 
stood high in these councils, those of the survivors of Ars Station. Many 
others were there, too, several of whom had fought with me on the wall and 
elsewhere. Among them were the two young fellows who had served me so well on 
the wall, as my messengers, and had served well later, too, on the landing. 
Those who stood with us here, I gathered, stood high among the survivors of Ars 
Station.
I looked about myself.
It was remarkable to see the difference in the fellows from Ars Station, now 
that they had had some food and a decent nights sleep, though only stretched 
out on the crowded deck of a galley. It had been perhaps the first nights sleep 
many of them had had in weeks, not disrupted by watches or alarms.
The first of the two females had not yet been fetched. They were arranging a 
special chaining for her. This would be the one in the improvised hood. I had 
had her hood pushed up yesterday evening and early this morning, though at 
neither time in such a way as to uncover her eyes, and, after having had her 
warned to silence, had had her gag removed, and had had her fed and watered. 
Though she would know that she was on a galley and moving with the current on 
the Vosk, thus west, she had no real idea as to where she was or what was to be 
done with her. She was being kept with other women, also ordered to silence, 
who, with one exception, were slaves. The voices she had heard about her, for 
the most part, naturally enough, given the crew of the Tais, would have had 
Cosians accents, or accents akin to them.
Yesterday afternoon, shortly after we had cleared the harbor at Ars Station, I 
had drawn the mask of Marsias from my features, and had shaken my head, glad to 
feel the air of the Vosk about me, so fresh and clear.
I thought it was you, had said Aemilianus, weakly. It had to be you. your 
escape and that of the heinous traitress, Lady Claudia, became generally known 
after the recall of the troops from the citadel, in the retreat to the landing. 
We were informed of it by the good Marsias, and his fellow guardsmen. Too, there 
was no sword like yours in Ars Station.
You might perhaps have joined with those of Cos, had said a fellow, in the 
fighting. Why did you not do so?
The wall needed defending, I has said. One thing led to another.
(pg.359) Ad you not held the wall as long as you did, had said Aemilianus. 
And had you not further delayed Cos at the gate, and on the walkway, the day 
would have been finished long before the arrival of Calliodorus.
Several men had assented to this.
It was nothing, I had said.
Back by the port side of the stairs leading to the helm deck, a few feet from 
where Aemilianus sat, knelt Shirley, his beautiful blond slave. No longer was 
she so pale and drawn as before. Now she was considerably freshened by rest and 
food. Her blond hair which had been closely cropped, if not shaved, early in the 
siege of Ars Station was now growing out. And, already, with the rest and food, 
her beauty gave hints of returning to a voluptuousness that brings high prices 
on a slave block, and can drive a master half mad with passion. Too, looking at 
her, I realized that Aemilianus, too, must be feeling much better, and much 
stronger. She was in chains. Though the girl loves the master with all her heart 
and would never dream of fleeing from him, absurd though such a dream might be 
on Gor, given the branding, the collaring, the closeness of the society, and 
such, she knows that she is upon occasion to be put in chains. In this act is 
symbolized his desire of her, that she is worth chaining and keeping. And in 
this act is symbolized his power over her. Despite their love, she is still his, 
and a slave.
Even the gentlest and kindest of masters has absolute power over the slave. She 
is no less owned by him that she would be by the cruelest brute on Gor. Elated 
and reassured then is the woman that she is chained, in this finding continuing 
evidence of her masters desire for her, his passion for her, his prizing of 
her, his determination to keep her for himself. And for her part, she rejoices 
that she is helpless to escape him, that she truly belongs to him, that she is 
truly his, legally and otherwise, and that she must, as she intensely desires to 
do, continue to live for service and love. It is not merely pleasant to own a 
slave, to dress her as you please, if you wish to permit her clothing, to have 
her at your bidding, to do with her as you please; it is exalting. The man who 
has not owned a slave has no conception of the maximums of sexuality, nor has 
the woman who has not been owned.
How is my old friend Callimachus, commander of the (pg.360) forces of the Vosk 
League? asked Aemilianus of Calliodorus. The body sovereign in the Vosk League, 
incidentally, at least as I understand it, is its High Council, which is 
composed of representatives from the member towns.
This Calliodorus, I gathered, then, whoever he was, would be the appointee of 
that council.
Hard at work at his desk, attending to numerous administrative duties, said 
Calliodorus.
Doubtless he will also be certain to be publicly visible in Victoria, smiled 
Aemilianus.
As would you in his situation, smiled Calliodorus.
Doubtless he will be astonished to learn of yesterdays action at Ars Station.
Doubtless, agreed Calliodorus. We may rest assured, of course, that he will 
conduct a careful investigation.
Aemilianus laughed.
The results of this investigation, I gathered, might prove to be inconclusive.
We heard the sound of chain and saw the first of the two females to be fetched 
forth.
It was she in the improvised hood.
She was led forth, before us, in her small steps, by a hand on her left arm. 
Then she was sat on the deck, before Aemilianus.
She sat there, hooded. I do not think she was sure, actually, where she was, 
except that she had presumably been conducted further aft, or if anyone were 
about.
She sat there for a moment, listening. We were silent.
No longer wore she the leather collar, with its leash. No longer were her hands 
thonged behind her.
But she was in sirik.
The metal collar was fastened on her throat. From it a long chain, dangled 
downward. To this chain, near her waist, was attached another chain, terminating 
at each end with a wrist ring, into which rings her wrists had been placed and 
locked. At the end of the chain dangling from the collar, to which the 
wrist-ring was attached, was an ankle-ring chain, terminating at each end with 
an ankle ring, into which her ankles had been placed and locked. The neck chain 
was rather long and if she were to stand some of it would have lain upon the 
deck. The device permits of numerous adjustments. As it was (pg.361) now 
adjusted, her wrists had some twelve inches of play, her ankles some fourteen 
inches of play. The smallness of her steps had been a function of the current 
adjustment of her ankle chaining.
She sat on the deck. She felt the ankle rings and the chain between them, and 
the neck chain, and then, with each hand, she tried to slip the wrist ring from 
the opposite wrist. She could not, of course, begin to do so. She was exploring 
the device. Then she put her hands on the neck chain and moved up it, with her 
fingers, and pulled it against its staple on the collar. Then she felt the 
staple, jerked the chain again against it, and convinced herself that it was 
well secured there. Then she felt, wonderingly, the collar itself. It was well 
on her, and locked. She seemed puzzled, and frightened.
The device had been only put on her a few moments ago. This was the first time, 
I gathered, that she had worn slave chains.
She probably had no idea how beautiful she looked in them.
Although she could now reach her hood and gag, given the length of the neck 
chain, which permitted her to lift her chained wrists to her head, she did not, 
of course, do so. She would not dare to so much as touch them, let alone remove 
them. She was not unfamiliar with Gorean disciplines.
Kneel, said Aemilianus, gently.
Swiftly she knelt.
She began to tremble. The chains made small sounds.
I gathered that she did not know before whom she knelt. Also, interestingly, 
absurdly, it seemed that she was not altogether sure of her condition and 
status, obvious though it must be to anyone who looked upon her.
Aemilianus made a small sign to Calliodorus.
You may put your head to the deck, said Calliodorus.
The girl did so, putting her palms to the deck.
You may raise it, he said.
She raised her head. She was then kneeling as before, amongst us.
Free her mouth, said Calliodorus.
I crouched beside the girl and undid the hood and pushed it up, and fastened it 
then as a half hood on her. In this way the effectiveness of the hood as a 
blindfold had not been compromised, for even an instant. I then untied the gag 
strips from (pg.362) the back of her neck, and pulled away the gag. I then, 
carefully, delicately, removed the mass of sopped wadding from her mouth. I put 
it on the deck beside her, heavy and sodden, with the rest of the gag. In this 
way these things were at hand, and her mouth might then, at our convenience, if 
we wished, be restored swiftly to its former condition of helpless closure.
You are not branded, observed Calliodorus.
No! No! she cried eagerly.
Do you wish to live? he inquired.
Yes! she said, fervently.
Are you, or have you ever been, a woman of Ars Station? he asked.
Yes! she said.
How, came it then, he asked, that you were in bonds on the piers, leashed and 
thonged, hooded and gagged?
An escaping prisoner did such things to me, she said. Hooded, I was not 
recognized. Gagged, I could not make my plight known.
Do you know what happened yesterday on the piers? he asked.
I have only a very imperfect understanding of what occurred, she said. Twice 
on the piers I fainted, and was unconscious. I was awakened by the kicks of free 
women and conducted helplessly aboard this vessel.
What do you think occurred on the piers? he asked.
Ships came to the piers, she said, and I think that many on the piers, 
including myself, were embarked aboard them.
Cosian ships? he said.
I do not know, she said, miserably. There were Cosian ships about.
But surely you have learned much since you were brought on board, he said.
I was kept with women, she said, who were ordered to silence.
What do you think was the fate of the women who brought you on board? he 
asked.
I do not know, she said.
Do you think they were with you last night, similarly ordered to silence?
(pg.363) I do not know, she said.
What have you heard on the ship? he asked.
Little, she said. I have heard men conducting the business of the ship.
Have you perhaps formed some conjectures as to the origins of these men?
Yes, she said.
On what basis? he asked.
On their speech, she said.
Their speech? he asked.
Their accents, she said.
Does my speech have an accent? asked Calliodorus, interested.
Yes, she said.
Ah, he said. He, like most people, was not accustomed to thinking of his own 
speech as having an accent.
And what is my accent? he asked.
I make it out to be Cosian, she whispered.
And what of the accents of the men? he asked.
The same, she said.
In whose power are you then? he asked.
In the power of Cosians! she said, suddenly, now sure of it.
You may speak, he said.
Spare me! she suddenly begged. Spare me, noble Cosians! She clasped her 
hands together piteously, holding them forth toward Calliodorus and Aemilianus. 
Spare me! she wept. Take pity on a female!
The men were silent, observant.
Their silence must have been disconcerting to the girl. She indicated her 
beauty, as she could, with her chained hands.
I think that I am not unattractive, she said, piteously, desperately. See? 
See? And it is my hope that my face, too, should you be pleased to look upon it, 
may be found not unattractive!
Do you seek to interest your captors? he asked.
Yes! she said.
As a female? he asked.
Yes! she said.
Say it, said he.
I seek to interest my captors, she said, as a female!
(pg.364) What have you have of us? he inquired.
My life! she wept.
On what condition? he asked.
Any of your election, she said.
Absolute bondage? he asked.
Of course! she said, unhesitantly.
Even to Cosians? he asked.
Certainly! she said.
Why should Cosians accept you as a slave? he asked.
II do not understand, she faltered.
Do you think it would be in their interest to accept you as a slave? he asked.
I do not understand, she said.
Do you think you would prove to be of any value to them as a slave?
I would strive desperately to be of value, she said.
Perhaps you should be bloodied and thrown overboard to river sharks.
No! she wept.
Do you think that just any woman can make a satisfactory slave?
I do not know, she said, but I beg the opportunity to try!
You would serve Cosians then? he asked.
Yes! she wept.
Belly, he said.
She slipped to her belly on the deck, her hands up, beneath her shoulders. She 
lifted herself a little from the deck, lifting her head, still half concealed in 
hood, to Calliodorus and Aemilianus. Her lips were lovely, and trembling.
Go to your back, said Calliodorus.
She lay on her back.
Suddenly she lifted one knee, and pointed her toes. She had realized then, 
suddenly, that something was being done to her analogous, in its small way, to 
putting a girl through slave paces. She tried her best to be appealing.
To your belly, again, said Calliodorus.
He had hardly spoken before she was on her belly, as before. Quick was she, she 
would show him, to obey.
Kneel, he said.
She returned to her kneeling position.
(pg.356) Of what are you worthy, female? he inquired.
Only to be a slave, she said.
Speak, he said.
I beg the inestimable honor and privilege of being made an absolute slave, she 
said.
To Cosians? he asked.
To any man, she said.
It irritated me that she had spoken as she had to them for it was as if she were 
not already a slave, and an unconditional, categorical and absolute slave. She 
had not even addressed the men as Master. Clearly she suspected, or hoped, and 
nothing had as yet occurred to gainsay this suspicion or hope, that they did not 
know she was already a slave, that she had only yesterday spoken 
self-irreversible words of self-enslavement on the upper battlements. She did 
not know, of course, that I was also on board.
Unhood her, said Calliodorus.
I stepped back, so that the slave could not see me.
Then the slave was blinking and crying, and rubbing her eyes with the backs of 
her fists.
Then, having managed to adjust somewhat to the light, and managing to achieve 
some grasp of her surroundings, and seeing in the midst of what men she knelt, 
she looked about herself wildly, in consternation.
Is this the behavior typical of the women of Ars Station? smiled Calliodorus, 
glancing at Aemilianus.
Say more simply it is the behavior typical of women, smiled Aemilianus.
Commander, begged the girl.
You are aboard the Tais, a warship of Port Cos, said Aemilianus. You have had 
the honor of conversing with her captain, my former comrade in arms, and friend, 
Calliodorus.
Port Cos! she said.
Yes, he said.
That accounts for the accents, she said.
Precisely, he said.
It is true, said a man, her face is not unattractive.
She blushed.
I understand nothing of what is going on, she said to Aemilianus.
Ten ships of Port Cos, and fifteen others, said Aemilianus, (pg.366) entered 
the harbor of Ars Station yesterday afternoon, shortly before what would 
presumably have been the last attack of Cos on the piers. These twenty-five 
ships neutralized what forces of Cos could be brought to bear at that point and 
succeeded in evacuating the piers.
Then we are among friends, she said.
Most of us, said Aemilianus.
Why am I in chains? she asked.
Slave chains, said Aemilianus.
Why am I in slave chains? she asked.
Do you not know? he asked.
She was silent, wondering feverishly, doubtless, how much he knew.
My commander can see, she then said, lightly, that the only collar I wear is 
a portion of my chaining, and that I am not branded.
I stood rather behind her, my arms folded. My face must have appeared somewhat 
severe. Certainly I was angry. Though she had not explicitly claimed to be free, 
it seemed clear that she was hoping to be taken as such.
Perhaps, she said, my chains may not be removed, and I may be given suitable 
raiment, that of a free woman, that I may take a place among my free sisters. 
She had certainly worded that carefully, I thought. She had not said my place, 
which might suggest she had a right to it, but a place, which was compatible 
with it merely being a place she took, with or without title, so to speak.
You are on trial, he said.
She looked at him, startled, aghast.
Or, said he, if you are a slave, you are being given a small hearing.
I do not understand, she said.
Perhaps you do, he said.
On what charges? she asked.
The charges, if you are a free woman, he said, are several, such as the 
intent to deceive with respect to caste, the jeopardizing of fellow citizenesses 
by disgarding traditional concealments and modesties, to your own advantage in 
the event of the taking of the city, for example, going barefoot and baring your 
calves, and such, and a lack of patriotism, as (pg.367) evidenced by having 
refused to cut your hair, to supply needed war material to your compatriots.
But you can see, Commander, she said, suddenly lifting her hands to her head, 
that my hair has been cut, and shortly, too! She rubbed her hand over the 
brush of hair on her head.
It is our understanding that your hair was shorn only yesterday, and against 
your will, in a cell in the citadel, by an escaping prisoner.
Surely you do not believe that, Commander, she said.
Lady Claudia, the traitress, and an undisputed free woman, he said, is in our 
power. Shall she be brought forward to testify as tot he circumstances in which, 
and the time at which, your hair was shorn?
No, Commander, said the girl.
You do not dispute what I have said then? he asked.
No, Commander, she said, defeated.
It is also believed that you carried much gold with you, in your purse, 
presumably, again, to improve your chances of persuading victorious Cosians to 
spare you, resources incidentally much beyond the reach of most women of Ars 
Station, thus, again, supplying you with an advantage over them. Is this 
disputed?
No, Commander, she said. She knew, of course, that Lady Claudia could testify 
as to the presence of the gold in her purse. Indeed, interestingly, although 
this was not known to the girl, that very gold had been used after the fall of 
the gate to assist in the escape of Aemilianus and his colleagues to the piers. 
I had scattered it behind mercenaries, to clear a passage.
You have not charged me, she said, with not wearing robes of concealment.
In Ars Station, he said, as in Ar, robes of concealment, precisely, are not 
legally obligatory for free women, no more than the veil. Such things are more a 
matter of custom. On the other hand, as you know, there are statutes prescribing 
certain standards of decorum for free women. For example, they may not appear 
naked in the streets, as may slaves. Indeed, a free woman who appears in public 
in violation of (pg.368) these standards of decorum, for example, with her arms 
or legs too much bared, may be made a slave.
There was no crime then, she said, in my appearing in public as I did, even 
though, say, I wore but a single layer and my calves, ankles and feet were 
bared.
Whether the degree of your exposure was sufficient to violate the codes of 
decorum is a subtle point, said Aemilianus, but I will not press it.
Surely may low-caste girls go about with only as much, or even less, she said.
But you are of the Merchants, said Aemilianus, smiling.
A low caste! she said.
I smiled. The Merchants often maintain that they are a high caste, and should, 
accordingly, be included in the councils of high caste. Now, however, it seemed 
she was eager to accept that, and stress that, the Merchants was not a high 
caste. The traditional high castes of Gor are the Initiates, Scribes, Builders, 
Physicians and Warriors.
I do not press the point, said Aemilianus.
And if I dressed in such a manner that my caste would not be clear, she said, 
it is no more than many women do upon occasion. Surely such women even reserve 
the caste robes and colors for such things as formal occasions, and some even 
for ceremonial functions.
True, said Aemilianus.
I do not think then I should be held accountable under the charge of attempting 
to deceive with respect to caste, she said. For example, I engaged in no 
business under false pretenses, and I never claimed explicitly to be of a caste 
other than my own. It seemed to me that she did have a point here. The legal 
problems connected with intent to deceive with respect to caste, of course, 
problems of the sort which presumably constitute the rationale of the law, 
usually come up in cases of fraud or impersonation, for example, with someone 
pretending to be of the Physicians. And, too, she continued, if conquering 
Cosians should have seen fit to take me for a simple, low-caste maid, I see no 
reason why the laws of Ars Station should now be exercised against me. What 
would be the point of that, to protect Cosians from a mistake which they never 
had the opportunity to make?
You hoped by your mode of dress, and such, said (pg.369)Aemilianus, to 
conceal that you were of a caste on which vengeances might be visited, and thus 
to improve your chances of survival.
She tossed her head, and the chain dangling from her collar moved in its staple. 
I am not a man, she said. Indeed, I can barely lift, let alone wield, the 
weapons of men. I have nothing of their strength. I have nothing of their power. 
I am other than they. I am a woman. I am something quite different from a man. I 
think that I am entitled, then, to attempt to secure my survival as best I can, 
and in my own way.
In the way of a female? asked Aemilianus.
Yes! she said.
In doing what you did, he said, in going barefoot, in baring your calves, in 
not having your hair shortened, in carrying gold and such, you arrogated to 
yourself considerable advantages over other women in Ars Station.
It is every woman for herself, she said. It is not my fault if other women 
were not as clever as I. It is not my fault if they did not judiciously bare 
their bodies, and design themselves clothing such as might appeal to a 
conquering invader. Too, it is not my fault if they lacked the gold wherewith to 
sweeten a petition to foes for the collar. Am I to be blamed, too, for being 
more beautiful than many women of Ars Station, for I am certain that I am, and 
for thus having some additional unfair advantage over them?
Why did you not donate your hair to the defense of the city? asked Aemilianus.
I did not want to, she said.
Why not?
It was pretty, she said, angrily.
And? he asked.
I thought I would be more attractive with it, she said, angrily. I thought if 
I were captured by Cosians, I would be more likely to be spared, if it was not 
cut.
While the women of Ars Station had theirs cut?
If they wished, she said.
And thus might be less likely to be spared? he asked.
That is their business, not mine, she said.
What of the desperate need of cordage for catapults? he asked.
(pg.370) Let the hair of slaves be shorn, she said.
And what if there was not enough? he asked.
Then get hair from the women who are willing to give it, she said.
What if there was not enough? he asked.
My hair would make no difference, she said.
What if all the free women took that position? he asked.
They did not, she said.
For one in chains you speak rather arrogantly, he observed.
Surely they will be removed in a moment, she said.
What did you do to contribute to the defense of the city? he asked.
I accepted a duty, she said.
Bit it is true, is it not, he asked, that you did this only late in the 
siege?
Yes, she said.
And only after it had been made clear that women who did not participate in the 
efforts of defense were to be lowered over the wall at noon, naked, to Cosians.
Yes, she said, angrily.
What duty did you choose? he asked.
I served as a warder in the citadel, she said.
Why did you choose that duty? he asked.
I thought it would be easy, she said.
And in such a place, he said, perhaps it would have seemed less inappropriate 
to wear garments such as you did, and go barefoot, and such?
Perhaps, she said.
You did not choose to work on the wall? he asked.
No, she said.
Why not? he asked.
I am not strong, she said.
Straighten your back, he said.
She did so.
There seems nothing wrong with your body, he said.
One or two of the men smiled.
Slight as it is, he said, it seems such that it could be appropriately 
subjected to lengthy servile labors.
She looked at him, frightened.
Or perhaps more appropriately yet, he said, to numerous, (pg.371) various 
labors of a more delightful sort, labors particularly suitable for females.
Commander! she protested.
He said nothing. I wondered if he were not, in his mercy, giving her an 
opportunity to request permission to speak. I was curious to see if she would 
ask such permission.
Have I heard the sum of these charges? she asked.
Your behavior of this morning might be included, he said, in which, before 
your compatriots, you in effect begged the collar of Cosians.
I had no idea, Commander, that you or the others were here, she said.
We gathered that, he said.
There was laughter.
I beg your indulgence, she said. I am only a female.
Aemilianus did not speak.
I do not think my behavior so untoward, unpredictable or surprising for my 
sex, she said.
The face of Aemilianus remained expressionless.
I do not think that other women, those of Ars Station, or of other cities, 
under similar circumstances, would have behaved differently, she said.
Do you think they would have behaved so, so readily? he asked.
I do not know, she said. Perhaps stupider women would not have. It is every 
woman for herself!
I understand, said Aemilianus.
If that, then, she said, is the sum of the charges against me, I request that 
they be dismissed. Surely my defense, even if you do not approve of me, is 
sound. Surely everything that I have done, including the matter of wanting to 
keep my hair, lies within the prerogatives of a free female. Similarly, it is 
surely within her rights to pursue her own best interests, selfishly or not, as 
she understands them. Similarly, it is not her fault if other women are not as 
favored as she with intelligence and wealth, and perhaps beauty. If there is any 
objection to my conduct, surely it must be merely that I was not, in your 
opinion, sufficiently patriotic, and surely it is no crime to be insufficiently 
patriotic. Therefore, remove my chains. At this point she lifted her chained 
wrists to Aemilianus.
(pg.372) The matter, said Aemilianus, is considerably more complex than you 
seem to understand. There are more subtleties here than you seem to realize. For 
one thing, your conviction that it is not a crime to be insufficiently patriotic 
may not be shared by everyone. In particular, it may not be shared by those who 
risked their lives in defense of the city, those who, say, fought upon the wall, 
or at the gate, or on the landing or walkway. Secondly, there is the 
consideration, subtle at times, to be sure, of conduct indicating suitability 
for the collar.
She shuddered.
The principle he had alluded to pertains to conduct in a free woman which is 
taken as sufficient to warrant her reduction to slavery. The most common 
application of this principle occurs, in areas such as fraud and theft. Other 
applications may occur, for example, in cases of indigency and vagrancy. 
Prostitution, rare on Gor because of female slaves, is another case. The woman 
are taken, enslaved, cleaned up and controlled. Indulgence in sensuous dance is 
another case. Sensuous dance is almost always performed by slaves on Gor. A free 
woman who performs such dancing publicly is almost begging for the collar. In 
some cities the sentence of bondage is mandatory for such a woman.
Conduct indicating suitability for the collar, of course, can be interpreted 
in various ways, and more broadly and narrowly. It is almost always understood, 
of course, fortunately for women, and as I suppose the phrase itself makes 
clear, in the special legal sense of the phrase, as having to do with overt 
behavior rather than psychological predispositions and such. Many Goreans 
believe that all women are natural slaves, and thus, in a sense, are all 
eminently suitable for the collar. But even taken in the appropriate, legal 
behavioral sense the phrase is, as may well be imagined, subject to diverse 
interpretations.
For example, in the present one, a judge would be expected to decide whether or 
not the behaviors of the sort performed, constituted behavior for which the 
collar might be suitably imposed. Also important, of course, at least in the 
eyes of some, might be her failures in the defense effort, her refusal to be 
shorn, contributing her hair for use as catapult cordage, in spite of the 
desperate need for such materials, and (pg.373) the fact that it was only after 
the imposition of a severe penalty for noncompliance that she accepted even a 
small duty in the siege.
It was on the basis of considerations such as these, and perhaps cumulatively, 
taking into consideration their conjoint weight, that a determination might be 
made as to whether or not it was fitting that she be made a slave. Her begging 
for a Cosian collar but moments ago, and her open admission of the fittingness 
and rightness of her being collared, interestingly, would probably not be 
considered at all. In most cities such things are taken for granted, the natural 
righfulness of slavery for females, and such, and are accordingly seldom 
regarded as germane with respect to the legal imposition of a sentence of 
bondage.
You do not think then that these charges should be dismissed out of hand! she 
asked, faltering.
I would certainly not think so, said Aemilianus.
I see, she said, frightened. She was kneeling up, off her heels.
We heard a Vosk gull screaming overhead.
From where I stood I could see the linked ankle rings on her fair ankles, and 
part of the long chain running from the ankle-ring chain up, before her body, to 
the staple on her collar. The wrist-ring chain, in front, was attached to the 
same long chain. I could see also the metal collar on her neck. It was in plain 
view, of course, as I had cut her hair.
What then is your decision upon the charges, Commander? she asked.
Charges? he asked.
Yes, she said.
Charges, he said, are appropriate to free women.
Commander? she asked.
They might be involved, for example, he said, in a trial.
Of course, Commander, she said.
Whereas in your case, he said, such considerations, being pertinent to free 
women, may be simply beside the point.
But surely I have been on trial! she said.
Perhaps, rather, he said, as I suggested earlier, we are not engaged her in a 
trial but in something quite different.
(pg. 374) I do not understand, she said.
Perhaps this is more in the nature of a little hearing, a quire informal little 
hearing, or inquiry.
Commander? she faltered.
And perhaps what we are really concerned with here are not charges, which are 
pertinent only to free persons, but causes for punishment, which are pertinent 
to slaves.
She looked at him in terror.
To be sure, he said, anything, with or without reason, may be done to a 
slave.
Commander she said.
I do not think we need now concern ourselves with matters such as intentional 
misrepresentations of caste, violations of decorum, arrogation of advantages, 
jeopardization of fellow citizens, and insufficiency of patriotism. We must 
rather consider matters which, I believe, are more pertinent in your case, and, 
I fear, unfortunately for you, far more serious.
What matters? she asked, terrified.
Chief among them, he said, would seem to be misrepresentation of status.
II do not understand, she whispered.
Impersonation of a free woman, he said.
She did not dare to speak.
And, of course, he said, there are several associated considerations, such as 
arrogant speech, speaking without permission, and failure to use the proper 
forms of address.
She shuddered.
You may speak, he said.
She lifted her hands toward her collar. You can see that the only collar I 
wear, she said, is a portion of my chaining. You can see that I am not 
branded!
Are you, or are you not, a free woman? asked Aemilianus. Speak clearly.
She squirmed, kneeling on the deck. She trembled in the chains. She looked from 
one face to another, before her, and at the sides. Wildly she must have been 
considering whether or not there might be any there who had heard her speak the 
self-irreversible words of self-enslavement on the upper battlements. Then, 
kneeling up, again off her heels, she straightened her back, and, I fear, was 
preparing to respond boldly, and negatively, to the question of Aemilianus.
She lifted her head, she drew in her breath.
Consider your answer carefully, I said to her, from behind her.
Hearing my voice she suddenly uttered a shriek of misery, flung her hands up in 
the wrist rings, until the chaining impeded their further movements, and jerked 
helplessly in the chains. Then she lowered her hands and wavered. I feared she 
might faint. Then she bent over at the waist and put her head down, and turned 
half about, on her knees. Then, lifting her head a little, she looked up at me.
I looked down at the slave, my arms folded.
Then she again, quickly, put her head down.
She then turned again, on her knees, to face Aemilianus. I am a slave! she 
cried, prostrating herself before him, her chained wrists under her thighs. 
Forgive me, Master! Have mercy on me, Master!
She had seen me on the ship, standing there, a free man, among peers. She had 
had some concept, doubtless, of what I had done on the wall, if nowhere else. I 
did not think she was under any delusion as to who would be believed in any 
conflict of testimonies. Too, of course, Lady Claudia, still a free person, who 
could render free testimony, not even extracted under torture, for example, had 
been present. Too, the young crossbowman, though she would not know his 
identity, as she had been hooded, had been there later, when she had, by the 
code of whimpers, acknowledged herself a slave, and before him, and me, had 
performed an enticing, placatory slave behavior. She was surely under no 
delusion, now, as to whether Aemilianus and the others knew the truth. They had 
merely been playing with a slave.
It is a serious matter, said Aemilianus to her, when a she-tarsk claims not 
to be a she-tarsk.
I did not claim explicitly to be a free woman, Master! she wept.
There was laughter from those about. Even Aemilianus smiled. Her entire behavior 
had been calculated to deceive those about as to her status.
Please forgive a slave, Master! she wept. She lifted herself a little, 
timidly.
(pg.376) There was laughter.
I had not wanted her to assert, explicitly, in response to the question of 
Aemilianus, concerning her status, that she was a free woman. although she did 
not realize it at the time, she was already then in deep enough difficulties. In 
making clear to her the futility of such a lie, sure to be devastating in its 
consequences, and, indeed, the futility of attempting to prolong her entire 
absurd charade. I had saved her subjection to hideous tortures, and perhaps her 
life. It is a very serious cause for punishment on the part of a slave to 
conceal or deny her status. Normally, of course, there is very little danger of 
this sort of thing occurring, as she is usually collared and branded, and, 
usually, is clad in a distinctive manner.
Kneel, said Aemilianus.
The girls struggled up, in her chains, and then knelt before him. She crossed 
her chained hands over her breasts, covering herself. This was interesting, this 
sudden, poignant touch of frightened modesty, now that she was aware of her 
slave vulnerability.
Aemilianus eyes were upon her. She lowered her hands. He continued to regard 
her. She then knelt back on her heels. Still his gaze did not leave her. She 
then, blushing, opened her knees.
How did you become a slave? he asked. He knew, of course.
I confessed my natural slavery, she said, and then spoke words of 
self-enslavement.
At which point, said Aemilianus, you ceased to be a person, and became a 
property.
Yes, Master, she whispered.
An animal.
Yes, Master, she said.
Do you think it is acceptable for properties, for animals, to pretend to the 
status of persons?
No, Master! she said.
But yet you did so.
Forgive me, Master! she begged.
I have a mind to turn you over to free women, he said.
Please, no, Master! she wept, terrified.
What do you think should be your disposition? he asked.
(pg.377) She looked up, startled. It seemed she thought wildly, excitedly, for a 
moment. But then she put down her head, humbly, fearfully. Whatever master 
pleases, she said.
It is a suitable answer, said Aemilianus. I drew a deep breath. That, I 
feared, had been a close one.
You are in slave chains, observed Aemilianus.
It is fitting for me, Master, she said. I am a slave.
What is your name? he asked.
I have no name, she said. I have not yet been named.
You were eager to serve Cosians, he said.
Or any man, Master, she whispered.
You were not pleasing, he said.
Forgive me, Master! she said.
Put her to one side, said Aemilianus, and bring forth the other female.
Two men took the former Lady Publia, now an unnamed female slave, by the arms 
and pulled her to one side, where they put her on her on her belly on the deck, 
her chained wrists under her.
In another moment another figure, also in sirik, was produced. The sturdy collar 
of the sirik, from which the central vertical chain depended, could not be seen 
on her in front, or at the sides, because of her veil. One could see it, of 
course, at the back of her neck, below the white, scarflike turban. Too, of 
course, once could see, in front, the dependent chain, the wrist rings and ankle 
rings, and such. I saw the figures eyes, frightened, meet mine as she was drawn 
forth, with small, hurried steps. She was put on her knees before Aemilianus. 
She looked to one side and saw the former Lady Publia, naked, in sirik, lying on 
her belly, on the deck.
Consider, said Aemilianus, the exciting costume in which the prisoner appears 
before us, the baring of so much of the arms, the baring of the calves, the 
ankles, the feet, the cling of it, indicating it conceals no undergarments but 
only female, how closely it resembles in may ways that of some simple, humble, 
impoverished, low-caste maid, and yet how cleverly it is contrived to display 
its occupant, and in a fashion calculated to stimulate the capture appetites of 
vigorous men, men accustomed to look upon females as slaves and loot, as prizes 
and pleasures.
(pg.378) There was assent to this. I am sure that more than one man there wished 
to tear those taunting rags from the beauty they bedecked.
The former Lady Publia, lying at the side, groaned. A fellow kicked her. She was 
then silent.
Are these ingenious rags yours? asked Aemilianus of the figure kneeling before 
him.
No, she said.
They belonged once, did they not, to a woman called Lady Publia, of Ars 
Station?
Yes, she said.
Why are you wearing them? asked Aemilianus.
I wore them that I not be recognized, she said.
You would fear then, he asked, to be recognized?
Yes, she said.
You had wished to be taken, perhaps, for the former Lady Publia, of Ars 
Station?
Yes, she said.
Let us see who this woman is, said Aemilianus, who has disguised herself as 
the former Lady Publia, and who for some reason, it seems, fears to be 
recognized. He made a small sign. A man then, carefully, not hurrying, removed 
the veil and turban.
The free woman knelt very straight. She held her head up, her neck in the 
closely fitting, now-visible collar, not trying to hide anything.
Is she recognized? asked Aemilianus.
She is, said more than one man, grimly.
I think I understand now, said Aemilianus, why you feared to be recognized.
Lady Claudia was silent.
You are the traitress, Lady Claudia, he said.
Yes, she said.
You attempted escape, he said.
Yes, she said.
But you have not escaped, have you? he asked.
No, she said. I have not escaped. In a way, I thought that this was ironic. 
On the piers, had Cosians swarmed over them, doing slaughter, and, where it 
pleased them, making slaves, her beauty, which was considerable, bared and 
submitted, might have found favor with conquerors. She (pg.379) might even have 
been thrown chained to an officer, thenceforth to be his and serve him with 
perfection, at least until, say, he might tire of her, and, say, give or sell 
her to another. She might even have served in her way as a souvenir to one 
fellow or another of the action at Ars Station. More mercy might she then have 
found in the wielder of a bloody sword on the piers than in the abstractions of 
the justice of her own city. The man with the sword is at least swayable; he is 
at least human and real.
You have been found guilty of treason against your city, and are under sentence 
of impalement,  said Aemilianus. Do you gainsay either of these assertions?
No, she said.
Aemilianus turned to Marsias, who lay nearby, wounded, reclining on one elbow, 
on a pallet. Marsais, said he, have you the strength to carry out the 
sentence?
The man nodded.
Do you, Lady Claudia, asked Aemilianus, regret your treason?
Keenly, she said.
For you were apprehended, he said.
Yes, she said. But it goes much beyond such simplicities.
Speak, he said.
I have learned, she said, in the cell, and in the arms of a man, what I am, 
truly. I forsook the softness and the reality of my being for ambition and 
cruelty. I had not understood earlier what it was to be a woman, or the joys, 
and meaning, of service and love. I sought power when I , rightfully, should 
have been subject to it, reveling in helplessness, submission and love. I did 
great wrong in seeking, one such as I, to interfere in the destiny of states, 
which is not my province. I have brought pain to myself and others. I am pleased 
only that my acts, as far as I know, had no consequences seriously deleterious 
to my city or her citizens.
You accept the justice of your impalement? he asked.
Yes, she said, as I am a free woman. But I think it would be more appropriate 
if I were fed to sleen.
Such things are for slaves, he said.
Yes, Commander, she said.
(pg.380) Look over there, he said, indicating the former Lady Publia, chained 
and prone. That is a slave, he said.
Yes, said Lady Claudia.
Are you like her? he asked, scornfully.
Yes, she said.
The former Lady Publia, so helpless, looked at her, gratefully, with tears in 
her eyes.
No, you are not, said Aemilianus, for you are free.
But I envy her, said Lady Claudia. She is at least free to be what she is, 
and wholly, but I am not.
The slave, frightened, moved a little in her chains. The links made a tiny sound 
on the deck, near her ankles. Looking about, I saw that more than one man would 
have been interested in having her.
Has a suitable spear been prepared? asked Aemilianus.
I have seen to it, said Marsias.
Let her garments be removed, said Aemilianus.
It took but a moment to pull the rags back, and down, from her body. It would 
take another moment or so to remove them completely, for them to be cut or torn 
from her, as they were now held on her by the chaining of the sirik, that of her 
wrists. Mens eyes glistened. I heard soft whistles, the intakings of breath, 
small, almost inadvertent gasps, and other tributes, somewhat more vulgar, 
things such as small clicks and the smackings of lips, to her beauty, noises 
which would generally be expected to great the revelation of he beauty of a 
slave, rather than a free woman. She blushed, and yet was proud. I am sure, of 
her beauty. She did have superb slave curves. I did not doubt that what she 
would bring a good price in a slave market. Her entire body gloriously made 
clear a luscious hormonal richness and an exquisite femininity. She was a 
beautiful woman. The rags then had been cut from her and thrown to the side. She 
knelt then before us, beautifully. Many men, including myself, struck our left 
shoulders in applause.
There was little doubt that Aemilianus himself was impressed with her.
I think that any man might have been impressed with her, whether he found her a 
free prisoner on the deck of the Tais or in some slave market, chained on a 
bench, awaiting a buyer.
(pg.381)You could have been a bred slave, he said.
In a sense I am a bred slave, she said, for I am a woman.
The spear is ready, said a man.
Let her chains be removed, said Aemilianus, and her hands tied behind her. 
Use a belly thong.
With the belly thong, presumably her hands would be tied closely, tightly, at 
the small of her back. This is an excellent, general tie. It is seldom, however, 
if ever, used in impalements. Apparently Aemilianus had call for the tie, in 
this context, as an act of mercy. He did not want her to be able to get her 
fingers on the spear which, in their futility and helplessness, might delay, or 
deepen or prolong the agony of impalement.
May I speak? I inquired.
One fellow, with a thong, and the key to the Lady Claudias locks had already 
stepped forward. When I spoke, he halted, and stepped back. I assumed he would 
remove the Lady Claudias wrist rings first, then affix the belly thong on her, 
fastening her hands behind her back, tightly, and then, and then only, remove 
the ankle rings and the collar, the remainder of the sirik. Such, at any rate, 
would have been a common Gorean manner of proceeding.
Of course, said Aemilianus.
In the cell, yesterday morning, I said, it seemed a long time ago now, I 
gathered that my fate was not to be inextricably linked to that of Lady Claudia, 
that you had perhaps not convinced yourself, and quite properly, of my guilt in 
the matter of espionage.
true, said Aemilianus. I was not sure of you, what you were, or why you did 
what you did. There are still many things I do not understand, for example, 
about the military actions, and inactions, of the past months.
Much would become clear, I said, if you were willing to entertain the 
possibility of treason in Ar, treason in high places, treason of profound 
character and enormous scope.
Only days ago, said Aemilianus, that would have seemed unthinkable.
But it is not so unthinkable now? I asked.
No, said Aemilianus.
(pg.382) Clearly Ars Station was abandoned, and presumably therewith the Vosk, 
and its basin, surrendered to Cos.
My general sympathies, said Calliodorus, as will be understood, are with Cos 
in these matters. Certainly I have no love for Ar. But if Cos thinks to hold 
sway upon the river I think, then, she has not reckoned with Port Cos, nor with 
the river towns themselves. We on the river will welcome neither the septered 
emissaries of Lurius of Jad nor Marlenus of Ar. Too, in the Vosk League, to 
which Port Cos is party, we have the nucleus of a vehicle for our alliance, a 
vehicle for common action if not common governance.
Ar looks not with favor upon the Vosk League, said Aemilianus. She sees in it 
the possibility of another Salerian Confederation.
She did not admit Ars Station to join the league, said Calliodorus.
It was thought by many in Ar, seemingly Marlenus among them, said Aemilianus, 
that entry into the League would appear to accept the principle that Ar was but 
one power among others on the river, and not the sole mistress of the waterway, 
as she would be. Cos may have acted more judiciously in the matter, thinking 
that Port Cos might dominate the league, and that she, in turn, might exercise 
her own control over it, and that she, in turn, might exercise her own control 
over it, through the might of Port Cos.
If such were her intent, and I do not doubt it, said Calliodorus, she 
misjudged the interests, the pride and temper of Port Cos. Though we have close 
ties, historical, cultural and political, with Cos, we are, unlike Ars Station, 
a sovereign polity in our own right. We are in all ways institutionally and 
legally autonomous.
Yes? said Aemilianus, returning his attention to me.
It had not pleased me, I said, that this woman, and here I indicated the 
Lady Claudia by placing my foot against her, and thrusting her forward, so that 
she fell to all fours in he chains on the deck, was to be impaled.
It was the justice of Ars Station, said Aemilianus.
look upon her, I said. Does not impalement in this case seem a waste of 
slut?
Lady Claudia, a free woman, gasped, so spoken of. Yes, too, she shuddered with 
pleasure in her chains, realizing that she had been found worthy by a man to 
have so familiar, (pg.383) vulgar, and exciting an expression, and doubtlessly 
appropriately, applied to her.
The question, said Aemilianus, is not so much the suitability of the female 
for helpless-slut status as one of justice.
I determined then in the cell, I said, to take action, not merely, of course, 
for her sake, but for mine as well, as I could not know for certain what you 
would eventually decide in my case, nor could I count on being released from a 
burning citadel by Cosians. After all, they might not take more interest in 
their enemies criminals, and such, than in their enemies themselves. Also, Lady 
Claudia was to be well fed that morning, and so this put sustenance in my way, 
of which I took advantage. Indeed, I perhaps ate better than any in Ars Station 
that morning.
Your action on behalf of Lady Claudia, he said, was very nearly successful. 
Had it not been for the timely arrival of our friend Calliodorus, and certain 
mysterious others, she might now be in the chains of Cosians rather than in 
those of Ars Station. But, as it turned out, Calliodorus, and others, did 
arrive, and she did not escape. We are prepared to overlook your attempt to abet 
her escape, serious though this is, in view of your action on the wall, and 
elsewhere.
My position on the matter, however, I said, has not changed.
Lady Claudia rose to her knees, and turned, to face me, wildly. The former Lady 
Publia, the nameless, chained slave lying on her belly, on the deck, turned her 
head to look at me. Aemilianus s slave, Shirley, too, regarded me, her eyes 
wide, frightened. Men stepped back a little, uneasily. More than one loosened 
the blade in his sheath.
Do you approve of treason? asked Aemilianus.
Not generally, I said.
Perhaps you approve of it, however, he asked, in this specific case, in the 
case of the Lady Claudia?
Not at all, I said.
Surely a polity, even if it be one of pirates, if it is to survive, if it is to 
protect itself, must establish some forms of justice and law within its own 
precincts?
One would suppose so, I said.
Even if it is of the rack and spear.
(pg.384) I would suppose so, I said.
By what title then would you presume to interfere, by that of the sword?
Please, noble sir, wept the Lady Claudia. Risk nothing for me, a traitress! 
You have too much imperiled yourself already on my behalf, so unworthy an 
object!
Were you given permission to speak? I asked her.
She was silent, startled. She was, after all, a free woman.
I have no intention of imperiling myself on your behalf, I informed her.
She did not speak, confused.
She looks well in slave chains, does she not? I asked Aemilianus.
Yes, he said. She was a dream in such chains, and their meaning. It lacked 
only that she should wear them truly, as a slave.
The men of Ars Station, I said, I would suppose, have no particular 
interest, personally, in impaling this female.
Several of the men laughed.
On the high spear of public, legal impalement, of course, I added.
There was more laughter.
The Lady Claudia shuddered, understanding what it might be to be at the mercy of 
men.
I turned to Aemilianus. What do those of Ars Station value most highly, I 
asked, their justiceor their honor?
Several of the men cried out, angrily. Lest some not understand their fury, let 
it be said, simply, that they were Goreans. Several hands grasped the hilts of 
swords.
Their honor, said Aemilianus, quietly.
I am not of Ars Station, I said, and I have little love for her. Indeed, I 
do not see why I should, as I was not well treated within her walls. But yet I 
have served her, and perhaps well. Is that not so?
It is so, said Aemilianus. Indeed, had you not held the wall as long as you 
did, and the gate, and had you not aided in the evacuation of the landing, and 
had you not, with others, held the walkway until it could be destroyed behind 
you, I think there would be few of us here now who would be alive today.
(pg. 385) Then perhaps you will not think the less of me if I ask a boon, I 
said.
You will not assure us it was nothing? smiled Aemilianus.
Was it nothing? I asked.
No, he smiled. It was not nothing.
I ask a boon then, I said.
I am surprised that you would do so, he said.
Think of me then as a mercenary, I said, and I am speaking of my pay.
We did not contract for your services, he said.
I know, I said. This is a matter of honor.
Speak, I said.
I ask the commutation of the sentence of impalement in the case of the Lady 
Claudia of Ars Station.
You do not ask for her freedom? he asked.
Of course not, I said. She is guilty.
You have no objection then, he said, in view of her guilt, if a terrible and 
grievous penalty is inflicted upon her?
Of course no, I said.
Even a fate worse than death? he smiled.
Who speaks of it so? I asked.
Do not some free women speak of it so? he asked.
And are not those the very women who first bare their breasts to conquerors and 
beg the privilege of licking their feet?
Perhaps, upon occasion, said Aemilianus.
If it were truly a fate worse then death, I said, or even so unfortunate a 
lot, it seems it would be very hard to understand their happiness, their 
emotional fulfillments, their ecstasies, their willingness to die for their 
masters.
Perhaps then, he said, for all its demands and duties, it is not truly a fate 
worse then death.
Perhaps not, I said, else, after a time, they would not love it so.
Perhaps those who would foolishly call it so do so only in their attempts to 
dissuade themselves from their desperate fascination with it, and longing for 
it.
Perhaps, I said.
At any rate, he smiled, let them not make pronouncements on such matters 
until they have had some experience of (pg.386) that of which they speak, until 
they have had for a time, so to speak, the collar on their own necks.
Yet, I said, slavery is a most serious matter.
It is, he granted.
Gorean slavery is categorical and absolute. The slave is a property, an animal. 
She is incapable of doing anything to alter, change or affect her status. She is 
owned by the master, and owes him all. She can be bought and sold. She must 
serve with perfection.
Aemilianus looked at the Lady Claudia. Do you understand the nature of our 
discourse, of that of which we speak?
Yes, she said.
Good, he said.
She looked at him.
Claudia, Lady of Ars Station, free woman, he said, sternly.
She, kneeling before him, regarded him.
Put your head to the deck, he said.
Men gasped, to see a free woman perform this act. More than one, I am sure, 
wanted to seize her.
Lift your head, said Aemilianus.
She did so.
You have been found guilty of treason, he said, and sentenced to impalement. 
By the power that was vested in me I did this. By the same power, I now rescind 
the sentence of impalement.
Commander! she cried, tears in her eyes.
Do you expect to escape punishment? he asked.
She put down her head, shuddering.
Do you know the sort of chains you wear? he asked.
Slave chains, she said.
They look well on you, he said.
She did not speak.
Then, suddenly, in a moment, as of panic, seemingly unable to help herself, she 
tried the chains, those on her wrists, trying to slip them from her wrists, then 
jerking them, but they held her well.
You understand clearly, do you not, he asked, what in now propose to do?
(pg. 387) Yes, she said, frightened.
It is my intention, he said, to sentence you to slavery. Do you understand 
this, and what it means?
I think so, she said, as far as any free woman can.
Do you have anything to say before I pass such sentence upon you?
No, she said.
I sentence you to slavery, he said, uttering the sentence.
She trembled, sentenced.
It only remains now, said Aemilianus, for the sentence to be carried out. If 
you wish I, in the office of magistrate, shall carry it out. On the other hand, 
if you wish, you may yourself carry out the sentence.
I? she said.
Yes, he said.
You would have me proclaim myself slave? she asked.
Or I shall do it, he said. In the end, it does not matter.
In my heart, she said, I am, and have been for years, a slave. It is fitting 
then, I suppose, that it should be I who say the words.
Aemilianus regarded her.
I am a slave, she said.
Men cried out with pleasure and smote their left shoulders in Gorean applause, 
gazing on the new slave, looking about herself, frightened, kneeling chained 
before Aemilianus.
Bring the other salve here, too, said Aemilianus, gesturing to the former Lady 
Publia.
In a moment the two slaves, naked, and in their siriks, were before him. Men 
adjusted the positions of the slaves, rudely, so that they knelt well, back on 
their heels, their backs straight, their knees spread.
Calliodorus, my friend, said Aemilianus, behold two slaves.
I behold them, said Calliodorus.
Do you find them pleasing? asked Aemilianus.
Yes, said Calliodorus. Both were obviously born for the collar.
This one, said Aemilianus, indicating the former Lady Publia, at least for 
the time, we will call Publia.
(pg.388) Who are you? asked Calliodorus of the former Lady Publia.
Publia! she said.
And this one, continued Aemilianus, indicating the former Lady Claudia, at 
least for the time, we will call Claudia.
Your name? asked Calliodorus of the former Lady Claudia.
Claudia! she said, quickly.
It is my request, if it is not too much trouble, said Aemilianus to 
Calliodorus, that both of these slaves be taken to Port Cos, and there properly 
branded and collared.
I smiled. It did not seem likely that in the future there would be any doubts 
about Publias status, nor, indeed, that of Claudia either. I though they would 
both look quite lovely in the garments of slaves, if they were permitted 
clothing.
And then, said Aemilianus, if you would, as one of these females was prepared 
to surrender herself to Cosians, and the other served Cosians, in betraying her 
city, see that they come into the keeping of Cosians.
That will be easy to arrange, said Calliodorus. There are many Cosians, 
envoys and such, in Port Cos.
The girls exchanged glances. Their fates were being decided by men, but I did 
not think unjustly.
Do you have on board facilities for slaves? inquired Aemilianus.
Below deck, said Calliodorus, we have some slave cages.
Excellent, said Aemilianus. Then he addressed the slaves. You may perform 
obeisance before masters, he said.
Both the girls then bent forward and, putting the palms of their hands on the 
deck, lowered their heads to the boards.
Aemilianus then nodded to Calliodorus. It was a small gesture. It indicated that 
he, at least at that time, had no further interest in the two women.
Take then below decks, said Calliodorus to one of his men. Cage them.
The fellow, standing behind and rather between the two girls took them each by 
an arm, Claudia by her right arm, and Publia by her left, and pulled them to 
their feet. Then, turning them and thrusting them forward, without relinquishing 
(pg.389) his hold on their arms, he conducted them ahead of him, toward a hatch.
The cages, apologized Calliodorus, are individual cages, and rather tiny. 
They are, in effect, punishment cages.
No matter, said Aemilianus.
But, of course, said Calliodorus, it is probably best for them to begin to 
learn quickly that they are slaves.
Certainly, said Aemilianus.
Doubtless in the morning they will be willing and eager to leave the cages, 
under any conditions, said Calliodorus.
Excellent, smiled Aemilianus.
I would recommend, however, said Calliodorus, that the one called Publia be 
taken from the cage for a time this evening, to be given a good hiding at the 
mast.
Of course, said Aemilianus.
It was only fitting, after all, that she be punished, and well. She had 
attempted to take advantage of the fact that she had not yet been branded and 
collared. She had attempted to pass herself off as a free woman. In many cities, 
such a thing is a capital offense. Here, however, in accord with a fortune much 
greater than she would be likely to realize for a few days, she, a nave young 
slave, and guilty of what, in effect, was a first offense, was only to be 
whipped. Still, even so, I did not think she would be likely to forget her 
little bout this evening with the leather. For one thing, few slave girls forget 
their first whipping. Too, if nothing else it would impress upon her that she 
was a slave and that masters would think nothing of punishing her if she was not 
pleasing. That is a good thing for a girl to learn. I supposed, too, that it 
might have an effect in discouraging her, should the opportunity arise, as I did 
not think it would, from seeking to implement another deceit with respect to her 
status in the immediate future. Later, of course, as she began to understand 
what it was to be a slave girl, as she began to grasp something of the nature of 
her condition, and its categoricality, she would hastily, and fearfully, on her 
own, reject such thoughts. She would not dare to countenance them. She might 
find herself trembling in terror if even the smallest and most casual of such 
thoughts chanced to enter her mind.
I saw the fellow who had conducted the slaves to the hold emerge through the 
hatch and close it, after him. I supposed (pg.390) the slaves in their cages. 
Calliodorus, too, seemed to note the reappearance of the fellow.
The former Lady Claudia and I were cellmates, I said to Calliodorus. I 
determined at that time that she, though then free, would make an excellent 
slave.
Good, he said. Slaves, of course, are not only trained in a broad spectrum of 
sexual arts, such as how to kiss and caress, and such, but much attention is 
given, too, to their own responsiveness and pleasure. There is nothing 
surprising about this. Their responsiveness and pleasure puts them far more 
under the masters power. Too, as might be imagined, it is very pleasant for a 
man to see the marvelous changes and effects which he can induce in a woman, for 
example, to have her thrashing helplessly at his touch, crying out her 
submission, begging for more. The slave, because of her training, her emotional 
freedom, thousands of times greater than that of a free woman, the discipline 
she is under, and such, can attain orgasm much more quickly than a free woman, 
sometimes, particularly if she has been deprived for a time, almost immediately. 
A response which might take a free woman a third to a half of an Ahn to attain a 
slave, and not an unusual slave, might attain in three or four Ehn. Beyond this 
the slave is often forced to endure lengthy, multiple orgasms, sometimes being 
carried by the will of the master for Ahn, whether she wills it or not, from one 
peak to another.
She served Cosians, and declared for them, I said to Calliodorus. Do you 
think that might put her in good stead with Cosians, should she come into their 
keeping, as that is what seems to be in store for her, at least in the near 
future?
In what way? asked Calliodorus.
That they might then see fit to reward her with her freedom, I said.
No, said Calliodorus. She is now a slave. That changes everything. Even if 
she had once been a Cosian girl, even of Telnus, of good family and high caste, 
she would still, now, be a slave, and only a slave. Too, Cosians, I assure you, 
are not overly fond of traitresses. One who is willing to betray her own Home 
Stone would presumably not hesitate to betray someone elses. indeed, I would 
not have been surprised, had she surrendered herself at Ars Station, claiming 
immunity, (pg.391) or such, that she would have quickly found herself, if, 
indeed, she were not slain, in the lowest of slaveries, as would seem fitting 
for her.
I see, I said. It was, of course, as I had supposed it would be.
Her slavery, thus, he said, will presumably be either simple, and 
uncompromised, or excessively cruel, an uncompromised.
I nodded.
But inasmuch as the crimes of the free woman are seldom held against the slave, 
for the slave has her own concerns, and fears, such as whether or not she is 
sufficiently pleasing, and so on, I would expect it to be simple, and 
uncompromised.
I think you are probably right, I said. Many theorists regard reduction to 
slavery as wiping the slate clean, so to speak. The woman is then thought, in 
effect, to be beginning lift anew, but now as a mere property, a mere animal. To 
be sure, her past status and deeds do remain a part of her history, even if she 
is now only an animal. Thus, at least for a time, a maser might relish the 
consideration that his abject slave was once perhaps a haughty free woman, or 
such. But, in time, it is likely that their relationship, mercifully, as such 
things fade into the past and tend to be forgotten, will become a simpler one, 
that merely of master and slave.
In my uses of the former Lady Claudia, in the cell, I said, I sometimes gave 
her the use name of Chloe.
A Cosian name, observed Calliodorus.
She had declared for Cos, I reminded him.
Did the use name help her to dissociate herself from the proprieties which she 
might have thought appropriate to a Lady Claudia? he asked.
I think it helped, I said. Certainly a womans sexual relationship to a man is 
often improved when she begins to think of herself as having a quite different 
relationship to him than the one in which she has been accustomed to think of 
herself. The change of name can help in this matter. No woman, of course, takes 
her former name into slavery. In her reduction to bondage she loses that name. 
Even if the same name, in one sense, should be put on her as a slave, it is not 
the same name in the crucial sense; it is not now a legal name to which one has 
title in ones own right. It is a slave name. (pg.392) In this sense, the name 
Claudia as the name of a free woman is a quite different name from the name 
Claudia as the name of a slave. The slave name, for example, can be changed at 
a masters whim. This loss of the old name, incidentally, and the susceptibility 
to being named, and the new name, if the master decides to give her a name, and 
such, although they are simple, legal consequences of the name of reduction to 
bondage, are also, I think, psychologically useful in helping her understand 
that she is now a slave, and that she is now radically and absolutely different 
from what she was. Too, I think that such things, a new name, for example, 
showing her that she is now in a new reality, and so on, can help her make the 
transition more smoothly into bondage.
Chloe is an excellent name, he said. I have known several slaves with that 
name.
Do you think, asked Aemilianus of Calliodorus, that Claudia is too fine a 
name for a slave?
I think it is an excellent name for a slave, he smiled.
You would, smiled Aemilianus. I supposed that Aemilianus might think that 
Cosian names might be better for slaves, whereas Calliodorus might tend to 
approve more of names more typical of the south, say, those of Venna or Ar. I 
myself thought there was much to be said for both, and, indeed, for many other 
sorts of names, as well. Many Goreans, incidentally, as is well known, regard 
Earth-girl names as slave names. Aemilianuss slave, for example, who was 
Gorean, was named Shirley.
I think there is little difficulty in the matter, in any event, said 
Calliodorus, whether it is a fine name or not, as she now wears it as a slave 
name.
I think you are right, said Aemilianus. What do you think? he asked me.
I agree, I said. It is now a mere slave name. Too, of course, it might 
easily be changed. In the odysseys of her bondage, her name would doubtless be 
changed many times.
I wonder what will become of her, I said.
She is curvaceous, said Calliodorus. Perhaps she will be sold to a paga 
tavern.
That was a possibility. I hoped that eventually, however, she might come into 
the keeping of a single master, to whom (pg.393) she would be a love slave. I 
thought that there was something in the slave now called Claudia a precious, 
vulnerable, yearning love slave.
Aemilianus, my friend, said Calliodorus.
Yes? said he.
It will take us some days to reach Port Cos, said Calliodorus. Would you mind 
if, tomorrow morning, the two slaves, Claudia and Publia, were made available to 
the crew?
Of course not, said Aemilianus.
We will chain them by their necks to a ring in the deck, aft, said 
Calliodorus. That way, if they are too initially dismayed, they will not be 
able to throw themselves overboard.
By nightfall, said Aemilianus, I do not think they would want to throw 
themselves overboard.
I do not think so, said Calliodorus. Too, aft, they will be out of the sight 
of free women.
Use them as you please, said Aemilianus.
My lads left Port Cos in a hurry, said Calliodorus, and we did not know if 
there would be fighting, or not. Thus we did not include among our supplies any 
women for slave use.
No explanations are necessary, said Aemilianus. Too, if their masters do not 
object, you may avail yourself of any of the other slaves, there are a few, I 
believe, whom you embarked at Ars Station, including, of course, my Shirley.
Shirley shrank back, a little. To be sure, even though she was the preferred 
slave of Aemilianus, her use could be handed about as easily as that of the 
lowest collar sluts on board, Claudia and Publia.
I thank you for your generosity, said Calliodorus, and I am sure that the 
other fellows of Ars Station would be every bit as generous, but I think that 
after what you have been through, we would prefer, in all gentleness and 
courtesy, to let such slaves, including your Shirley, recollect in detail the 
pleasing of their own masters, perhaps amidships.
Shirley cried out with joy, looking upon Aemilianus.
As you will, he smiled.
And I think, said Calliodorus, that the more extensive services then to be 
rendered by Claudia and Publia will be (pg.394) useful in helping them to 
comprehend more quickly and clearly the nature of their new condition.
Undoubtedly, smiled Aemilianus.
I wonder if I might ask an additional favor of you, said Calliodorus.
Name it, said Aemilianus.
When we enter Port Cos, he said, I would like to do so in such a way as to 
make clear from afar that there is cause for rejoicing, that our business has 
been successfully conducted and that festivities are in order.
Do as you wish, said Aemilianus.
I will, then, he said, with your permission, deck the ship with flags, and 
bunting and banners, and put prominently the flag of Ars Station on the port 
stem line, and fly that of Port Cos on the starboard stem line.
How is it, asked Aemilianus, that you have a flag of Ars Station on a ship 
of Port Cos?
One can never tell when such things might be useful, smiled Calliodorus. And 
do you noble fellows of Ars Station not carry flags of Port Cos, and perhaps of 
other towns, as well, in your vessels, perhaps in the chests in your stern 
castles? That was a likely place to stow such paraphernalia. There it would 
both be out of the way, and yet handy.
Perhaps, smiled Aemilianus.
Dear friend, smiled Calliodorus.
Calliodorus bent down and clasped the upraised hand of Aemilianus. I had 
gathered that, long ago, these men had seen action together, probably on the 
river.
Calliodorus stood up.
There was, incidentally, one flag of Ars Station on board, which had been 
brought from Ars Station itself, but that flag, large, rent, faded and 
tattered, was not the one, or ones, under discussion. It had been there, staunch 
and defiant, throughout the siege. It had been brought to the Tais by the young 
man to whom I had entrusted it, the friend of the young crossbowman. He had 
given it to Aemilianus, who had, in turn, given it into the keeping of Surilius, 
his aide. I had little doubt that that flag was very precious to those of 
(pg.395) Ars Station. They would be very careful as to what lines on which it 
might be affixed.
But, dear friend, said Aemilianus, is there not one touch else that might be 
in order, to indicate a successful voyage?
I was thinking of asking about it, smiled Calliodorus.
Hang then in chains, at the prow! said Aemilianus.
Good, grinned Calliodorus.
The slave girl, as Claudia and Publia would come to learn, had thousands of 
uses. And one of them, surely, is that of a display object. It is common for 
masters to be very proud of their girls and to desire to show them off. indeed, 
one of the reasons for slave garb, aside from such things as its identificatory 
role, its stimulatory nature, both to the master and slave, its instructive 
role, and such, is its capacity to display the girl beautifully. Just as a man 
of Earth might be proud of his pictures, or his dogs or horses, so, too, a 
Gorean can be proud of his slave, or slaves. Some men like to travel with a 
naked slave afoot beside them, chained by the neck to their stirrup. Some rich 
men enjoy having lovely slaves, sometimes strings of them, follow them, chained 
by the neck, the leads of the chains fastened to slave bars at the back of their 
palanquins. In this case, Calliodorus was apparently interested in displaying 
two beauties, a pair of exquisite slaves, at this prow. Certainly they, 
suspended naked in their chains would enhance his entry into the harbor at Port 
Cos.
I must be about my duties, my friend, then said Calliodorus to Aemilianus. 
Rest.
Most of the men about had, by now, drifted away.
Calliodorus stopped for a moment, as though he wanted to say something more to 
Aemilianus, but he then seemed to think the better of it. He then climbed the 
steps behind Aemilianus, to the helm deck. I looked after him.

He wanted to issue warnings, said Aemilianus, smiling.
Warnings? I asked.
Yes, said Aemilianus. He is a good fellow.
I gathered that it would be inopportune to inquire further into this matter, at 
least at the moment. But surely there could be little, or nothing, to fear now, 
at least for free persons.
Commander, said I.
Yes, Warrior, he responded.
(pg.396) I thank you for your mercy in the case of the former Lady Claudia.
Was it mercy? he asked.
I think so, I said.
Well, he said, her treacheries, however heinous and grievous, considered in 
the light of grander and more insidious designs, seemed paltry.
And doubtless were, I said. Is that why you spared her?
I spared her primarily, he said, because you wished it.
I am grateful, I said. Too, I think she will make an excellent slave.
I am sure of it, he said.
Even Calliodorus thought she was born for the collar, I said.
She and Publia, said Aemilianus.
Yes, I said.
I think he was right about both, he said.
I think so, too, I said.
My friend, he said.
Yes, I said, startled.
You said to her, he reminded me, that you had no intention of imperiling your 
life for her.
Yes, I said.
Yet I think had I not spared her, said he, that you would have drawn your 
sword on her behalf.
I said what I did, I said, because I knew it would not be necessary to 
imperil my life for her.
How could you know that? he asked.
Because Aemilianus, and those like him, I said, are honorable men.
You were counting on that? he asked.
Yes, I said.
And had we not, in your opinion, behaved honorably? he asked.
Then I would have drawn my sword, I said.
I thought so, he said.
I am sorry, I said.
Even were I other than I am, he smiled, I do not think I would have wanted 
you to draw your sword against us.
(pg.397) I did not respond.
Particularly over a woman, he said. He held out his hand to Shirley, and she 
came quickly to kneel beside him and took his hand, and lifted it to her lips, 
kissing it, softly.
Of course, I said.
And in particular, said Aemilianus, one who was soon to become a mere slave.
Of course, I said.
Shirley, holding and pressing her lips to the hand of Aemilianus, looked up at 
me.
I smiled. Swords are often drawn on Gor over women, and particularly over lovely 
slaves. Women are prizes, perfections and treasures. It is no wonder that men 
fight over them with ferocity.
Wars have been fought to recover a stolen slave.
I then, quietly, withdrew from the presence of Aemilianus, permitting Shirley to 
attend him.
I went forward. In doing so I passed some slaves and masters, amidships. How 
beautiful were the slaves in their collars and brief tunics. I then proceeded 
farther forward, taking my way beside free women, and some children, and climbed 
to the tiny bow deck, forward of the stern castle, immediately behind the prow. 
I stood there, and looked down the river. I could see the advance ships some 
quarter of a pasang, or so, ahead. I wondered what the warnings of Calliodorus, 
if Aemilianus had read him aright, might have been about.
22    Publia, Slave
(pg.398) Publia lay before me, on her stomach, over a pile of rope, aft on the 
Tais. Her head was down. Her neck was chained to a ring in the deck.
You? she said.
Yes, I said.
Please be kind to a woman who is now only a slave, she said.
I laughed, softly.
She shuddered.
She was pretty, lying on her belly, over the ropes, her head down.
But yet, I thought, as she is a slave, surely she should be permitted to beg for 
kindness.
Do not hurt me, she begged.
That is muchly up to you, I said.
To me? she asked.
Yes, I said. I do not have any intention, at least at present, of hurting 
you. On the other hand, if you prove to be in the least disagreeable, do not 
fear, I will not hesitate to inflict discipline, and severe discipline, upon 
you.
I understand, she said.
You were once Lady Publia, of Ars Station, I said.
Yes, she said, frightened.
Who are you now? I asked.
Publia, she said, a slave.
(pg.399) Lift yourself, Publia, slave, I said.
She cried out, softly, perhaps not anticipating the sternness of my grip upon 
her.
Master, she said.
She clutched ropes in the coils on which she lay. Ohhh, she said, suddenly. 
Then she began to gasp, and make helpless noises.
The moons were full. The slave was pretty. It was late. We were two days yet 
from Port Cos.
I then crouched beside her, and turned her, and lifted her. I held her knees up, 
close to her belly. Her body was a small, curvaceous delight. I then put her on 
her back, on the coils of rope. I bent over her and then, with one hand, behind 
the back of her neck, gripping it, lifted her head, bringing her face beneath 
mine, forcing it there. I then kissed her, and let her lie back on the ropes. 
Her eyes were wide, and soft, and frightened.
You were a pretty warder, I said.
I am a slave, she whispered, only a slave.
Perhaps you desire to be pleasing? I asked.
Yes, she said fervently. I desire to be pleasing! She then reached out for 
me and put her hands behind the back of my neck. She then lifted her lips 
timidly to mine, fearing, it seemed, that her overture might be refused, that 
they might be rejected. I do desire to be pleasing, Master, she whispered. I 
permitted her to kiss me.
Later we lay together, side by side.
It was near morning now. I had waited until the crew had finished with her, 
until late, before I had approached her. In this way I could have more time with 
her. I supposed that in an Ahn or so a fellow would come by, to release her from 
the chain, to return her to the hold. They were no longer kept in the tiny 
cages. They were free in the hold, though the hatch was locked. Claudia had been 
put at the ring earlier and returned to the hold earlier. Publia had been put at 
the ring later, and would be returned to the hold later. For a time during the 
evening, both had been at the ring. Tomorrow night, as it was on alternate 
nights, Claudia would be put at the ring later, and Publia earlier.
On the day after tomorrow, I said, we reach Port Cos.
(pg.400) I know, she whispered.
The ship will be decorated, I said. You and Claudia will be displayed at the 
prow.
I have heard that, she whispered. How will we be dressed for that honor?
You will be naked, I said.
And in chains? she asked.
Yes, I said, or perhaps ropes. You surely know how women are displayed at 
prows.
How will it be done? she asked.
You will probably be hung there, I said, one on each side of the prow.
Doubtless it is a great honor, she said.
Yes, I said. But do not fear, I am sure that both of you, even if there were 
a cargo of superb captures aboard, would still be excellent candidates for the 
honor.
I am not accustomed to thinking of myself as an ornament, she said.
It is one of the purposed to which a slave girl may be put, I said.
But now I find myself intrigued by the idea of serving so, she whispered.
Oh? I said.
Yes, she whispered, of being found so beautiful that men would display me so. 
Oh, I fear it, but, too, I find it exciting, and meaningful and thrilling. I am 
coming to understand now how marvelous it is to be beautiful and attractive to 
men. I feel so much myself, and so real, and female! Will not other women, I 
wonder, resent and hate me that it was I who was put at the prow and not they?
Perhaps, I said.
Sometimes, when I was a free woman, she said, I wondered, secretly, of 
course, what it might be like, to be so displayed.
You will soon know, I said.
Am I beautiful? she asked.
(pg.401) Yes, I said, and you will discover that in bondage you will become 
even more beautiful. Indeed, you will find you have little choice in the matter. 
There are many reasons for it, physical and psychological.
I want to be beautiful, she said, and I am proud to be beautiful!
Beware of free women, I said.
Surely masters will protect me from serious harm, he said.
They will usually endeavor to do so, I admitted.
I will be proud, being put at the prow! she said.
Beware of becoming too proud, I said.
Maser? she asked.
Do you wish to be whipped again? I asked.
No! she said. She had been whipped on our second night out, from Ars Station.
The whip is an excellent device for taking pride from a woman, I said.
I do not doubt it, she said.
Or, generally, I said, for bringing about reforms in her character.
Yes, she laughed, and for bringing us to you in any way you please to have 
us.
I then kissed her, and left her.
23    Claudia, Slave
(pg.402) The slave lay before me, on her stomach, over a pile of rope, aft on 
the Tais. Her head was down. Her neck was chained to a ring on the deck.
Is it you? she asked.
Yes, I said.
I am afraid of you, she said. As a slave she had a right to this fear, indeed, 
a right to the fear of any man.
Do you wish to beg for mercy? I asked.
Would my pleas be meaningful? she asked. I am a slave. Will masters not do 
with me as they please, regardless of my pleas?
They will do with you as they please, I said, but if they harken to your 
pleas, then it may be that what will please them will be to do with you as you 
plead.
Then by all means, she said. I plead for mercy!
But will it be shown to you? I asked.
I do not know, Master, she whispered.
That, you see, I said, is what the masters will decide.
Yes, Master, she said.
You were once Lady Claudia, of Ars Station, I said.
Yes, Master, she said.
Who are you now? I asked.
Claudia! she said, a slave.
She was pretty, lying on her belly, on the ropes, her head down.
(pg. 403) Lift yourself, Claudia, slave, I said.
Oh! she said.
She was then held helplessly. She could not so much as move without giving me 
great pleasure.
What is wrong? I asked.
I am afraid I will yield to you, she whispered.
And what is wrong with that? I asked.
But as a shameless slave! she wept.
Do so, I said.
Then, sobbing, then gasping with elation, with relief, she yielded. I could 
hardly hold her for a moment, even with her small body, so grateful, so wild, so 
eager she was in her sudden, joyous, spasmodic helplessness.
Then she was on her belly, sobbing, pressing down into the ropes, as though she 
would hide herself in them. Her head was down, turned to one side, the side of 
it pressed against the ropes. She sobbed wildly, helplessly, poignantly, not 
able to understand her own behavior, shamed.
I crouched beside her.
So that is how a slave is used! she gasped.
Sometimes, I said.
Surely no free woman would be used in such a manner! she said.
Presumably not often, at any rate, I granted her. I did know that free women 
might be, and occasionally were, used in that way, for example, to insult them, 
or prepare them for the collar. To be sure, the man who used them in that 
fashion might as well be, I supposed, for most practical purposes, their master.
Do you presume, incidentally, I asked, to arrogate to yourself the rights or 
modesties, or the least of the prerogatives of the free woman?
No, Master! she said.
Do you presume, further, I asked, to inquire into even the least of the 
sexual habits or activities of free women, whatever they might be?
No, Master! she said. Her response amused me. Naturally both free women and 
slaves, as both are women, are very much interested in one anothers sexual 
activities. It is very natural. To be sure, unless the slave is a bred slave, 
most of this interest is on the part of the free women, for the (pg.404) slaves 
have usually, at one time or another, been free women, and have a very good idea 
of how narrow, dull, limited and mediocre is the sex life of the free woman. 
indeed, the matter is paradoxical, for the free women have a tendency both to 
inquire eagerly into the behaviors expected of slaves, and enjoined upon them, 
and, at the same time, commonly profess horror and scandal at what they hear.
Such things are no longer of concern to you, are they?
No, Master! she said.
And you are a little liar, arent you? I asked.
Forgive me, Master! she said.
In any event, I said, you need not concern yourself any longer with the 
sexual activities, the proprieties, and such, of the free woman. Your attention 
is now to be more properly focused on your own business and concerns, for 
example, such things as the many intricate, exciting, complex and delicious 
sexual modalities and behaviors of the female slave.
Yes, Master, she said.
The moons were full. The slave was pretty. It was late. We were one day out from 
Port Cos.
I then turned her, and lifted her, as I had Publia, holding her knees up, close 
to her belly. Her body, like Publias, was a small, curvaceous delight. I then 
put her on her back, as I had Publia, on the coils of rope.
She turned her face away from me, that out eyes not meet.
Look at me, I said.
She turned her eyes toward mine, reluctantly, but helplessly, commanded to do 
so. They were filled with tears. Her lip trembled.
Surely, I said, you have been richly used before now. This is not your first 
night at the ring.
But I know you, she said.
And do you think any man can be known as well as a slave knows her master, I 
asked, or that any woman can be known as well as a slave is known by her 
master?
I do not know, she said.
No, I said. The relationship of master and slave is the relation of total, 
helpless intimacy.
Yes, Master, she whispered, frightened.
To be sure, I said, the knowing of a master by his (pg.405) slave, and of a 
slave by her master, cannot occur immediately. It is a natural relationship, and 
thus like any other natural relationship, for example, between a sleen and its 
master, it will take time.
Of course, she said.
Do you have any questions? I asked.
How can a man who truly knows a woman treat her as a slave? she asked.
It is easy, I said.
She regarded me, frightened.
His knowledge even facilitates the matter, I said.
Yes, she said, thoughtfully. It would.
There is even a special pleasure in doing so, I said, in mastering, and 
commanding, she who is most intimately known.
I understand, she said.
Similarly, I said, the nature of women, what they truly are, most deeply 
within themselves, apart from, and beneath the gross, accumulated encrustations 
of artificialities and conventions, which must be peeled away, to reveal the 
true woman, naked and loving, is important.
I love men, she confessed, seeming scarcely daring to whisper it.
Are you ashamed of that? I asked.
Should I not be? she asked.
No, I said. You are no longer a free woman. You no longer need to conceal 
your feelings. You may now openly and freely admit your interest in men and your 
love for them.
The intimacies of which you spoke, the knowledges, the closeness, she said, 
breathlessly, holding to me. Such things are at the discretion of the master, 
are they not?
Largely, I said.,
And not all masters grant them, do they? she asked.
Of course not, I said. I could not deny to her that some masters are 
heartless, that some are inflexible and cruel. And the coins of such men, of 
course, have as much buying power as those of anyone else. In fact, sometimes I 
have suspected that slavers enjoy throwing a girl who is still proud, or who has 
given them some difficulties, into such clutches. Sometimes after only a week in 
the power of such brutes a girl is almost willing to give her life to achieve a 
kind word, or a (pg.406) moment of intimacy. She is then ready to be a slave 
fully. The slave may be given more or less leash, as seems fitting, but she must 
always understand that it can be shortened at a moments notice, and that the 
whip is always ready.
How proud I was as a free woman! she said, shuddering.
You are no longer a free woman, I said.
And even a moment ago, she said, I, as a slave, dared to question your usage 
of me!
That is more serious, I said.
How proud I was! she exclaimed. Punish me!
No, I said.
I was not pleasing! she said.
Do not concern yourself with the matter, I said. To be sure, had I taken 
offense, I would have seen to it that she was much concerned with the matter.
In the cell, the day you escaped, she said, smiling, do you remember how you 
lay over me, covering my body with your own.
Yes, I said.
I thought you were trying to protect me, like a gentleman, she laughed.
I was protecting you, I said.
But you used me! she laughed.
Yes, I said.
For behind! she said.
That was natural, I said, as we were lying, as I was protecting you.
I was so surprised, she said.
You were only a nave free woman then, I said.
But I was a free woman! she said.
True, I said.
Yet you used me so, in spite of the fact that I was a free woman!
Of course, I said.
How could you dare to do so? she asked.
It was easy, I said.
Undoubtedly, she said.
Also you were convenient, in that position, I said.
I see, she said.
I lay back, looking up at the stars. The sail was furled. We were using the 
current to proceed downstream.
(pg.407) I think you used me to relieve your tensions, she said.
Oh? I said.
Yes, she said, chidingly, cuddling up to me. I have heard men talking about 
such things. Some use their slave girls, before battle, to relieve their 
tensions. I think you used me merely to relax yourself before the door to the 
cell was opened.
Merely? I asked.
Yes! she pouted.
Do not underestimate yourself, I said.
Master! she laughed, kissing me.
On your stomach, I said.
She obeyed immediately, unquestionly. I love being a slave, she said, and 
serving!
We heard a fellow stirring about, on the deck.
It is my keeper, she said, clinging to me. He will put me below, in the 
hold!
Yes, I said.
Can you not keep me a little longer in your arms? she asked, anxiously.
A moment longer, I said.
Oh! she said, softly.
Then I stood up, drawing my tunic about me.
She then half sat, half knelt, the chain depending from her collar, her head 
down.
I buckled the sword belt about me.
She looked up at me, reproachfully.
Do you object? I asked.
No, Master, she said, quickly, kneeling. But her hands were on the chain 
depending from her collar. She drew on it a little. It was on her.
How is she? asked the fellow, coming up on us.
Immediately, before her keeper, she put her head down to the deck.
Excellent, I said.
Master, she said, timidly, not daring to raise her head, may I speak?
Yes, he said.
Publia, slave, has told Claudia, slave, that we are to be put at the prow. May 
Claudia inquire of master if it be true?
It is true, he said.
(pg.408) She raised her head a little, timidly. May Claudia inquire how it is 
to be done?
We use a harness of chains and leather, he said. The female is absolutely 
helpless, but is beautifully displayed.
Does it hurt? she asked.
No, he said.
I do not know hot to be displayed at the prow, she said.
Do you not think the chains and leather will take care of that matter? he 
asked.
But I mean with respect to my own appearance, she said.
You will be naked, of course, he said.
Yes, Master, she said, in misery, teased.
The fellow laughed. There are many different ways, he said. Free captures are 
often encouraged to volubly bemoan their fate, to appear tragically sorrowful, 
to beg mercy and lenience, to cover their bodies with tears, and so on, as they 
are carried helplessly into bondage. This is amusing to the crowds at the piers. 
They are then marched through the streets, to the house of one slaver or 
another.
Much depends, she said, on who has contracted for captures in advance?
Usually, he said.
Seasoned slaves, on the other hand, he said, usually appear pleased, even 
elated and joyful, and, if they do not appear so readily, they usually soon do 
so, once again encouraged. Sometimes the woman is required to appear proud, even 
contemptuous, for there are then fellows who will, so to speak, lie in wait for 
her at her sale, and bid high for her, hoping to bring her within the scope of 
their power, to get her, who was proud and contemptuous, into their collar. She 
will not remain proud and contemptuous for long. Other women are encouraged to 
appear terrified, or fearful. Fear in a woman is stimulating to a male and also 
to the female, making her more desperate to please, more eager to feel, more 
zealous to yield satisfactorily. These, and various other attitudes, may be 
required of women at the prow.
And if they are not properly exhibited, or exhibited to the satisfaction of 
masters. She said, then the women receive encouragement?
(pg.409) Yes, he said.
And may I inquire the nature of this encouragement? she asked.
The women at the prow, he said, are suspended within reach of a slave whip.
I see, she said. The chain trembled, moving in the staple welded to the 
collar.
Usually, as far as I knew, the placing of women at the prow was not attended by 
such considerations. For example, when I had put women at my own prow, from time 
to time, I had usually let them behave or appear in any fashion they pleased. It 
was enough for me, and, I suppose, for them, that they were at the prow, 
displayed and helpless. Still, it was an intriguing idea, instructing them in 
the behavior they were to exhibit at the prow. In such a manner one might, 
rather as if decorating the ship in a certain way, say, with bunting and 
garlands, exercise more control over the impression one created in entering the 
harbor.
Too, of course, one might by such a device ready the crowds for bidding on a 
certain female, raise up her price, and so on. Certainly it was no secret that 
slavers, particularly in the more expensive houses, occasionally planned the 
sale of women in great detail, carefully regulating the order, arrangement, 
style, pacing and presentation of the goods, sometimes, in effect, even 
choreographing or staging the sale. But even without special attentions the 
behavior of women at prows varied considerably, from such things as free women 
hysterically writhing and screaming in their bonds to saucy slave girls 
exchanging quips with the crowd. Sometimes, indeed, a girl would single out a 
desirable male in the crowd and signal to him in no uncertain manner that she 
begs to wear his collar, and that she wants only the opportunity to become for 
him a dream of love and pleasure.
And may Claudia inquire as to what behaviors may be required of herself and 
Publia? she asked.
I do not know what the captain will decide, he said. I suppose that perhaps, 
as you are slaves, but new slaves, it might be required that you adopt an 
attitude of apprehensive ambiguity, of informed trepidation, of fearful 
uncertainty, as you have some concept of what it is to be a slave, and are being 
carried into a new bondage.
(pg.410) Yes, Master, she said.
I supposed that even the most seasoned of slave girls must have some 
apprehension every time she finds herself in a new bondage. After all, what does 
she know of her new master? Very little, except that she is completely his, and 
that he has total power over her.
On your stomach, head down, over the ropes, said the fellow to Claudia. She 
turned about, instantly, an obedient slave. He then braceleted her hands behind 
her back. He then thrust the heavy key he carried into the lock at the back of 
her hinged collar, and dropped it to the side, near the ring, with the coil of 
chain, on the deck. He then looked at her, braceleted and helpless. I left them 
alone and went to the rail, on the starboard side, amidships. In a few Ihn he 
brought her to the hatch, holding her by the arm. She looked at me, and then 
lowered her eyes. He knelt her there and unfastened the lock on the hatch. He 
opened the hatch, unbraceleted her, and indicated that she should descend into 
the hold. She did so, carefully, holding to the sides of the ladderlike stairs. 
She looked at me once more. Then she descended and he swung the heavy wooden 
grating back in place and padlocked it shut.
After he had left I went and looked down through the grating, into the hold. By 
means of the moonlight I could see a reticulated pattern of light and shadows 
there, which fell across two girls, one Publia, sleeping, the other, Claudia, 
still standing, near the bottom of the ladderlike stairs, who looked up at me. 
Seeing my eyes on her, those of a free man, she knelt. I then turned away, and 
went toward the prow. There, standing on the tiny bow deck, I looked downriver. 
Tomorrow, in the afternoon, we were due to arrive at Port Cos.
24    Port Cos
(pg.411) There, said Calliodorus, standing on the bow deck, is the pharos of 
Port Cos.
Aemilianus, standing now, but supported by Surilius, was there with us. Others, 
too, were about, such as the young warrior, Marcus, who had come days before to 
Port Cos, to obtain succor for the besieged of Ars Station, and the young 
crossbowman and his friend, so young, and yet men by battle.
We looked at the tall, cylindrical structure which lay on a promontory, at the 
southwesternmost point of the harbor. It was perhaps one hundred and fifty feet 
high. It tapered upward, and was perhaps some twenty feet in diameter at the 
top. It was yellow and red, in horizontal sections, the colors of the Builders 
and Warriors, the Builders the caste that had supervised its construction and 
the Warriors the caste that maintained its facilities. It was as much a keep as 
a landmark. At night, in virtue of fires and mirrors, it served as a beacon. 
This morning a dispatch ship had been ushered through the advance ships, 
bringing news of some sort to Calliodorus. He had shared this with Aemilianus, 
it seemed. On the other hand, whatever might have been the contents of the 
sealed leather cylinder delivered into this hands with signs and countersigns I 
did not know. The dispatch ship had then hurried back, ahead of the flotilla, to 
Port Cos.
Two narrow beams, with attachment points for tackle, lay (pg.412) at the sides 
of the bow deck. There were mounts in which they could be inserted.
I had never thought to come in this way to Port Cos, said Aemilianus.
Nor had I ever thought to go to Ars Station in the capacity as I did, said 
Calliodorus.
Some men began to attach tackle, chains and harness, to the two beams.
I glanced at the face of the young man, Marcus, who had brought the ships of 
Port Cos, and, apparently, those of certain other towns, as well, to the aid of 
Ars Station. His face seemed resolute, and grim. In his way, he was a hero, and 
yet, for all he had done, he, and those with him, of Ars Station, were coming 
to this town, once their greatest rival on the Vosk, as refugees, with little 
more than the clothing on their backs. There was little left now of Ars 
Station, I speculated. There were some men, and some women and children, and a 
flag, that and little else. To be sure, the Home Stone, somewhere, supposedly, 
survived. At least I hoped it did. That, to Goreans, would be extremely 
important. It had apparently been sent southward toward Ar. I suspected that if 
its departure from the city had been much delayed, perhaps even for a few days, 
it would not have been sent toward Ar. I did not think that those of Ars 
Station now bore those of Ar much love.
Out oars! called the oar master, from his place before the helmsmen, aft.
I heard the great. Counterweighted levers thrust through the thole ports. The 
oarsmen of Port Cos were in their best today, their tunics bright, their leather 
polished, their brimless, jaunty caps atilt on their heads. They were in high 
spirits. They were nearing home. They would cut quite a figure with the lasses 
of Port Cos, I was sure. Doubtless there would be crowds on the docks to welcome 
them.
Among these, too, I was sure there would be many girls in brief tunics and 
collars, waving and joyous, and not just girls released for the occasion from 
the taverns and brothels either, but from the shops, and the laundries and 
kitchens, and homes, for all over the city. Such makes a sailors return even 
more joyous. Indeed, some of the girls would undoubtedly belong to one or 
another of the oarsmen. They would (pg.413) this be eagerly, joyously welcoming, 
almost beside themselves, not only returning heroes but their masters.
The slave girl within the city, incidentally, commonly receives a great deal of 
freedom. She normally can do much what she wants, and go much where she wishes. 
Her mobility and freedom in such respects is often much greater than that 
accorded to free women. This freedom and mobility does not matter greatly, of 
course, for she is branded and collared. To be sure, she is seldom allowed 
outside the walls of a city unless she is in the company of a free person. 
Similarly, if an appropriate free person is available, she must request 
permission to leave the house. At this time, she will probably also have the Ahn 
of her return specified for her. Similarly, if an appropriate free person is 
available, she must report in to that person, when she returns. It is better for 
her, incidentally, to report in before or at the time that has been specified 
for her. It is sometimes amusing to see these girls hurrying to get home in 
time. Many houses are strict about such matters. Being late can be a matter for 
discipline.
That is the pharos, a mother told her child, holding him up to look.
The refugees, save for some of the men, were glad enough, I think, to see the 
pharos, to know that the harbor of Port Cos was near. The harbor meant haven and 
refuse for them. The nightmare of the siege was over.
There was pleasure in the eyes of the free women. I had seen that even the 
briefly tunicked slave girls on deck, kneeling together amidships, properties of 
various masters on board, were eager, happy and excited. Among them, with no 
special sign of her status, as being the preferred slave of Aemilianus himself, 
was Shirley, only one slave among others.
The two beams, by fellows of Port Cos, were put in the mounts, the chains and 
harnesses pulled back inside, within the rail. They jutted out, on either side 
of the sloping, concave bow.

I saw those small ships which had been in our advance now slowing their 
progress. In a bit, they would be abeam, and later astern. Our ship, that of 
Calliodorus, the Tais, it seemed, would be the first ship into the harbor.
I met the eyes of the young crossbowman and his friend. We smiled at one 
another, then looked apart. His name was (pg.414) Fabius. The name of his friend 
was Quintus. They were eager, it seemed, to see Port Cos. How marvelous, how 
remarkable, how astonishing is the resilience of youth! To look at them, and see 
their anticipation and eagerness, one would not have thought that they had 
endured trials that would have harrowed many a brave fellow, that they had stood 
on the wall, that they had served on the landing and near the piers. I had given 
each of them a handful of coins that they might buy themselves a girl in Port 
Cos, coins from those taken from the looter, met in the corridor of the citadel, 
leading out to the landing.
The advance ships were now astern.
Stroke! called the oar master.
The oars entered the water in unison, drew and rose, shining, dripping, from the 
river.
I looked again at the tall, cylindrical pharos. At night, its beacon aflame, the 
light multiplied and reflected in the mirrors, it could presumably be seen for 
pasangs up and down the river.
We were now, I conjectured, some three or four pasangs from the harbor.
Stroke! called the oar master.
Calliodorus was near me. So, too, was Aemilianus, supported by Surilius.
The ship was bedecked with flags and streamers. Conspicuous at the port stem 
line snapped a flag of Ars Station. On
The starboard stem line flew that of Port Cos. Aemilianus could not have asked 
for more honor. He was being conducted into Port Cos not as a piteous refugee 
but as a welcome and respected ally.
I went back over various things in my mind, the Crooked Tarn, the camp of the 
Cosians, the trenches, the approach to the wall, my captivity, my escape, the 
fighting at Ars Station, the escape from the piers. How complex and desperate 
had become the world. I felt so small, like a particle adrift on a vast sea, 
beneath a vat sky, a particle taken here and there, at the mercy of the tides, 
the currents, the winds, not understanding. But there were compasses and 
landmarks, as palpable to me as the stars by which I might navigate on Thassa, 
as solid and undoubted as the great brick structure of he pharos (pg.415) of 
port Cos itself. There were the codes, and honor, and steel.
Two slaves were brought forward, to stand on the bow deck. I looked at one, 
whose name was Claudia. Then she lowered her eyes, timidly. I watched metal 
bonds placed on their wrists and ankles, these bonds attached to the chains 
running to the jutting beams. I watched their bodies fitted into the 
chain-and-leather harnesses, these harnesses also attached to the chains. The 
harnesses were then buckled shit and secured with small padlocks put through 
rings. They were then put prone on the bow deck, one on each side, their 
manacled wrists extended before them, over their head. The head of Claudia was 
turned to the left, her head between her arms; the head of Publia was turned to 
the right, her head between her arms.
I heard a drummer testing his instrument. I heard, too, some pipes.
Treason, of horrid and grand dimension, was abroad on Gor. I was confident, too, 
from long ago, it seemed now, from captured papers, taken in Brundisium, that I 
knew at least one of the participants in these treacheries, one who was perhaps 
an arch conspirator, one who was perhaps even the prime architect of these 
devious and insidious designs. And I, like a fool, who had had her once in my 
grasp, in Port Kar, had had her freed, even when she had mocked an scorned me, 
thinking me crippled, and had had her returned in honor and safety to Ar! I 
considered her. How insolent she had been. How high she had flown. I wondered 
what should be her fate.
We were now nearing the harbor.
I considered the face of the young warrior, Marcus, near me. How set it seemed, 
how grim.
My place, now, said Calliodorus, is on the stern castle. With a bow he 
withdrew.
A curule chair was brought for Aemilianus and set on the bow deck. Some of his 
high officers were gathered about him.
Various thoughts passed through my mind. I recalled lovely Phoebe, of Telnus, so 
slim, with her very dark hair, her very white skin. How lonely and unhappy she 
had been as a free woman! How right she looked, clad in the garments of a 
(pg.416) slave. Yet I had not enslaved her, but had kept her, to her 
frustration, merely as a full servant. On the morning I had gone to the trenches 
I had first taken her, clad only in a slave strip, to the wagon of my friend, 
Ephialtes, the sutler, met at the Crooked Tarn. I recalled the well-curved, 
auburn-haired Temione, of Cos, who had worked inside, in the paga room. Then 
there were the women I had met outside, chained beneath the eaves of the left 
wing, Amina, the Vennan, Elene, from Tyros, and Klio, Rimice, and Liomache, 
these latter three, like Temione, from Cos. The somewhat venal master of the 
Crooked Tarn had had the heads of all these shaved, to sell their hair for 
catapult cordage. I also recalled the slave, Liadne, whom I had used beneath her 
masters wagon, in the storm. It had amused me to have her put, once purchased 
for me by Ephialtes, over the free women on the chain, as first girl.
I had given Ephialtes my permission, of course, to do much with the women as he 
wished, for example, renting them, trading them, selling them, reducing them to 
bondage, and so on, as the conditions of the market might seem to make most 
judicious. I did not know, of course, if I would ever see him again. I had 
myself sold Elene and Klio in the trenches, in making my way toward the foot of 
the wall, at Ars Station.
I had also, I recalled, met a fellow in the trenches who had been defrauded by a 
Liomache. I did not know if it were the same Liomache as he one on my chain, of 
course. I rather hoped for her sake that it was not. After the fall of Ars 
Station the Cosian troops and their allies, mercenary and otherwise, would have 
much more freedom. Too, there might not be so many women available for the men, 
given the large numbers shipped west toward Brundisium, and other destinations, 
some destined doubtless even for the markets of Cos and Tyros themselves. Poor 
Liomache, held there on her chain, helpless, would be exposed to the scrutiny of 
anyone who passed by, and under the conditions, it was almost certain that 
several would pass by. If the fellow from the trench caught sight of her I 
pitied her. Her captivity, that of a free person would be almost certain to be 
promptly replaced (pg.417) with bondage, and a master into which clutches she 
might have most feared to fall.
I recalled, too, the bearded fellow from the Crooked Tarn who had so humiliated 
and scorned poor Temione, refusing even to be served by her. He did seem to be a 
rude chap. Too, I did not think he would have been too pleased with me, either, 
with how I had tricked him, and made away with his dispatches and his tarn. I 
had last seen him chained naked to a ring in the courtyard of the Crooked Tarn, 
unable, thanks to me, it seems, to pay his somewhat extravagant bills. I 
wondered if he had managed to secure redemption from some passing Cosian, 
perhaps a comrade in arms who might have recognized him. This seemed to me not 
unlikely. The Crooked Tarn was a likely stopping place for couriers, and such. 
It did not seem to me likely that I would meet that fellow again. That seemed to 
me just as well.
I saw some small boats, wreathed with garlands, coming out to meet the flotilla. 
They swarmed about. In them, men, and slave girls, clinging to the masts, 
kneeling in the stern sheets, waved. They would escort us into the harbor.
Gentlemen, said Aemilianus, from his curule chair, as we are nearing Port 
Cos, it behooves me to speak plainly to you. Not all that I say will be welcome 
to your ears. Yet much of it you will have suspected.
Speak, Commander, said a man.
I did not withdraw from the bow deck, as no one seemed to pay me much attention. 
Had they not wanted me there, or thought that I should not hear, surely I would 
have been advised of this. Too, I gathered that what was to be said, if secret 
now, would soon be common knowledge. Too, there were two or three fellows of 
Port Cos there, those who had set up the outjutting display beams, and would 
presumably handle the forward lines in wharfing. Too, of course, prone on the 
deck, in their shackles, their shackles and chain-and-leather harnesses attached 
to the beam chains, were the two slaves. No matters of prolonged moment would be 
likely to be discussed in the presence of such. Normally slave girls, with a 
snap of the fingers or a wave of the hand, are dismissed from an area when 
sensitive information is to be discussed. They then scurry away, until summoned 
back. Also, interestingly, they will usually take pains on their own (pg.418) 
behalf to avoid such areas. Total ignorance, they know, as they are mere slaves, 
is often in their best interests. If they hear too much they know that it is 
only too easy to dispose of them.
What I tell you now, said Aemilianus, is already common knowledge in Port 
Cos.
But these things were brought by the dispatch boat this morning? said a man.
Yes, said he, and with the routines of the couriers of Port Cos, that we 
might learn them before we disembarked. But there is little here that I have not 
suspected, and that our friend, Calliodorus, recently, has not intimated to me, 
privately.
I recalled that Calliodorus, even on the first morning out from Ars Station, 
after we had attended to the females, those who were now both slaves, and lay 
near us in their chains, had seemed ready, then not ready, to speak to 
Aemilianus of certain weighty matters, that he might have been considering 
conveying to him warnings, or perhaps confiding suspicions or misgivings. He had 
hesitated then, I suspected, because he was not yet sure of such matters, or, 
perhaps, because he had thought it wise to hold them in abeyance until his 
friend was stronger.
Stand, said the keeper of the two slaves, one of the fellows of Port Cos, on 
the bow deck, to the two slaves. They stood up. He checked the chain and leather 
of their harnesses. He lifted their shackled wrists over their head, lifting 
with them part of the chair to which they were attached. Then he let them stand 
there, with their shackled wrists lowered, before them. He did adjust their 
posture, rudely, with a slap or two. Then they stood there, softly, beautifully 
erect, on the bow deck.
Hail Port Cos! cried a fellow in a small boat, off the bow to starboard. 
Behind him there stood a long-legged half-naked slave girl in a bit of a rag. 
Hail Port Cos! she cried, happily, waving. Hail Port Cos! She was rather 
nice. The collar looked well on her neck. I thought that she, too, might have 
been worthy to put at a prow. Seeing her, both Publia and Claudia stood even a 
little straighter, though apparently paying her no attention.
(pg. 419) One of the fellows on the bow deck waved to them. Hail Port Cos! he 
responded.
We are coming to Port Cos, said Aemilianus. That will seem to confirm the 
story circulating in Ar, which, I take it, is the official version of what 
occurred at Ars Station.
Speak, Commander, urged the young warrior, Marcus.
It will be of interest to you to learn that Ars Station was surrendered to Cos 
more than two months ago, he said, dryly, before the relief forces could reach 
it. Lacking siege equipment that is why they did not proceed directly to Ars 
Station but went into winter quarters.
Ars Station was never surrendered! said a man.
I do not understand, said another. She fell but seven days ago this 
afternoon.
Thousands must know the falsity of such allegations! cried another man.
Not officially, not in Ar, said Aemilianus. They know, on the whole, except 
for rumors, only what they are permitted to know. I suspect it would even be 
unwise o speak certain truths to Ar herself.
I do not understand, repeated the fellow who had spoken before.
The situation is reputed to stand thus, said Aemilianus. Supposedly, over two 
months ago, I, and my high officers, and the caste officials, and councils of 
the city, treasonously, and without a fight, surrendered Ars Station to a 
delegation of Cosians. In return for this perfidy we received much gold and were 
granted safe passage to Port Cos, within whose walls we are to receive domicile 
and security.
Our arrival here will make it seem so! cried a man.
I fear so, said another.
Would you rather return to the ashes of Ars Station? asked Aemilianus, 
bitterly.
Surely those of Port Cos do not believe such lies! cried a man.
Of course not, said Aemilianus. The truth is generally known her. It is in 
Ar, and the south, that it will not be known.
Where have you learned of such matters? asked a man.
Specifically, from the dispatches, said Aemilianus. Cos, it seems, had many 
spies. Too, it seems she possesses swift, (pg.420) covert channels of 
communication. I do not doubt but what her work on the continent has been long 
in preparation. Naturally Cosians are in close contact with those of Port Cos, 
whose support to them is important on the river. I would not suppose that there 
is complete openness between them, but there seems to be no problem about 
sharing information of this sort.
Captain Calliodorus takes these reports seriously? asked a man.
Yes, said Aemilianus. Indeed, he had even anticipated, as I had, given the 
abandoning of Ars Station by Ar, that matters might be construed in some such 
perspective.
It seems the spies of Cos are efficient, said a fellow.
It is said, said Aemilianus, as Calliodorus has told me, that even a whisper 
in Ar is heard in Telnus by nightfall.
We were nearing the harbor.
There were clouds of small sails about us now, as many small boats had come out 
to meet us.
Oh! said Publia, as one of the fellows of Port Cos lifted her up lightly in 
his arms and threw her over the rail of the port side of the bow deck. There was 
a sound of chain, pulling against the beam ring, the links suddenly growing 
taut, and Publia, suspended from the beam, in her chain-and-leather harness, 
hung at the port side, out, about a yard from the rail, her feet now slightly 
below the level of the bow deck, over the water. There was a shout of pleasure 
from several of the small boats. Although her weight was substantially borne by 
the harness her small wrists were pulled high over her head, and held in place 
there, close to the chain, by her wrist shackles. Her ankles, too, were closely 
shackled. I considered her small hands. How piteous they appeared, so held in 
place, so helpless in their inflexible metal bonds. The steel, too, clasped her 
fair ankles, closely.
There is more, said Aemilianus, bitterly. We of Ars Station, and those who 
abetted us, not surprisingly, given the falsified and distorted accounts of our 
actions, are held in official dishonor and contempt.
There were several cries of rage. Hands clasped the hilts of swords.
The proclamations have been posted, he said.
One of the fellows of Port Cos then went to Claudia. She (pg.421) looked at me, 
wildly. Then she was lifted up, lightly, in the chain-and-leather harness. The 
fellow held her for a moment, his left hand behind her knees, his right hand 
behind her back. Her eyes were on mine, frightened. Then they widened, suddenly, 
and she gasped, and was thrown over the rail. Then, a moment later, her hands 
pulled high over her head, suspended in her harness, she hung off the starboard 
rail of the bow deck, as Publia did off the port rail. There was a cry of 
pleasure, and admiration, from several of the men about in the small boats. I 
saw her hands twist in the shackles, high above her head. Her body, suspended in 
the harness, swung a bit, and then turned from side to side, over the water. I 
glanced from her to Publia, and then back to her. I agreed with the shouts of 
pleasure and commendation from the small boats. Both slaves were excellent. 
Calliodorus was sure to be congratulated on his display.
Is that the extend of the dispatches, Commander? asked a man.
It is perhaps as much as you should know now, said Aemilianus, grimly.
Commander! protested a man.
The occasion is festive, said Aemilianus. Perhaps it is well that you learn 
the rest later.
Please, Commander, said a man.
The Home Stone has reached Ar, he said.
Good, said a man, overjoyed.
Better it had never done so, said Aemilianus.
Commander! said a fellow.
It is under guard near the Central Cylinder, on the Avenue of the Central 
Cylinder, he said. There it is exposed that the citizens of Ar, and any who 
please, may file past it and spit upon it.
Vengeance! cried the young warrior, Marcus.
And we, of course, and all those who abetted us, have been pronounced 
renegades.
Vengeance! wept the young warrior, Marcus. His sword was out of its sheath.
Vengeance! cried a man.
Vengeance! cried others.
There were cries of rage. Swords were drawn.
Sheath your swords, beloved friends, said Aemilianus. (pg. 422) Let us now, 
upon this holiday, to be declared the day of the Topaz, put aside all thoughts 
of fury and blood. Rather hasten to brush your garments and put smiles upon your 
faces. Consider your mien. Upon your countenances, I beg you, this day, let 
there be only the appearance of joy. Let this day rightfully redound to the 
glory of Port Cos, our brethren of the river, and let us rejoice with them, and 
with ourselves, for our deliverance. Our gratitude has been richly deserved. Let 
us not be sparing in its exception. Surely you realize that the fidelity of Port 
Cos to the pledge of the Topaz may cost her greatly in the future.
Those of Port Cos have proved better friends to us than those of Ar, said a 
man bitterly.
Perhaps the river is its own place, said a man.
Perhaps, said another.
I could hear music now, coming from the piers of Port Cos. As the bow swung 
about to enter the harbor I could see the piers were jammed with crowds in their 
holiday finery. It seemed all the caste colors of Gor might be there.
I heard the sudden crack of a long, plaited, single-bladed slave whip on the bow 
deck. The whip was in the hand of the fellow from Port Cos who, on the journey 
downriver, had acted as the keeper of the two slaves. Slaves are always, 
directly or indirectly, in the keeping of one free person or another. He had not 
struck anyone with the whip. He had only, so to speak, readied the tool. Publia 
had cried out, startled, and in misery. She knew what it was to feel the whip. 
Claudia had cried out, startled, but, too, in fear. She knew she was subject to 
it.
Publia, said the keeper.
Yes, Master! she cried.
Claudia, said he.
Yes, Master! she cried.
He then, gently, lightly, with a small movement of the wrist, little more than a 
toss, snaked the whip out to the port side. Its single blade harmlessly but 
meaningfully more than encircled Publia. She shuddered. He then repeated this 
action to starboard.
When I speak, you will attend to me, he said.
Yes, Master! said Publia.
Yes, Master! said Claudia.
(pg.423) Beloved friends, said Aemilianus, prepare yourselves to be received 
by our friends of Port Cos.
Swords were sheathed.
Most of those about Aemilianus then withdrew from the bow deck. Surilius 
remained, and the young warrior, Marcus, and some others. I, too, remained.
Surely Ar herself will cry out for vengeance, I said, for the loss of Ars 
Station, her pride upon the Vosk.
Such seems to be the spirit in the northern camp of Ar, said Aemilianus.
This you have, too, from the dispatches? I asked.
Yes, he said.
The forces of Ar in the north, I said, should move south with rapidity, before 
the spring, to engage the main power of Cos. Were it not for the action of 
Dietrich of Tarnburg at Torcadino, she would already be at the gates of Ar.
But they will not do so, will they? asked Aemilianus.
They must do so, I said.
They are apparently intent upon destroying the Cosian expeditionary force in 
the north, said Aemilianus.
That would seem easy enough to do, said Marcus, bitterly. Although the 
Cosians outnumbered us ten to one, their numbers would be no match for what, I 
gather, is nearly the full might of Ar.
Even so, they might not have as easy a time of it as they think, said 
Aemilianus. They think that force has been in winter quarters, like themselves, 
though at Ars Station. They do not realize it is battle burdened, that it has 
been in action for months.
But if you were the Cosian commander in the north, I said to Aemilianus, you 
would surely, if possible, avoid engaging the main body of Ar.
True, said Aemilianus.
He will not be able to do so, said Marcus. Ars northern forces are 
interposed between Ars Station and Brundisium. They could also cut off a 
retreat to Torcadino.
It would seem so, said Aemilianus.
It would be difficult for them to cross the river, to the north, said Marcus, 
and, even so, they could be followed. Too, they are unlikely to withdraw to the 
terrain of the (pg.424) Salerian Confederation, for it will not wish to risk war 
with Ar. If they try to intrude by force into those territories they could well 
find themselves between the Salerians and Ar. The fate of the Cosians in the 
north is a foregone conclusion.
Few conclusions in war, my eager young friend, said Aemilianus, are 
foregone.
With all due respect, Commander, said Marcus. Ars position in the north is 
ideal for destroying the expeditionary force.
But they would have to encounter it first, said Aemilianus.
It is an army, said Marcus, not ten men traveling at night.
Cos controls the skies, said Aemilianus.
Even so, protested Marcus.
It would not surprise me, said Aemilianus, quietly, if the expeditionary 
force slipped past the men of Ar.
Between the winter camp and the southern back of the Vosk, I said.
Precisely, said Aemilianus, grimly.
That is absurd, said Marcus. They would be pinned against the river. It would 
be a slaughter.
But only if they were caught, said Aemilianus.
No sane commander would elect such a route, said Marcus.
Unless he knew something which you do not, said Aemilianus.
The whole idea is absurd, said Marcus.
Is it any the less absurd, asked Aemilianus, that Ar should have been digging 
latrines in winter camp while the walls of Ars Station were crumbling?
But Ar might still be apprised of these movements in time to interpose herself 
between the expeditionary force and its base at Brundisium, said Marcus, 
slowly. Thus, to what end west?
What lies west of the Vosk, asked Aemilianus.
On the southern bank, Ven, said Marcus. Turmus, which is the last major town 
west on the Vosk, is on the northern bank.
And what beyond Ven? asked Aemilianus.
The delta, said Marcus.
Precisely, said Aemilianus.
(pg.425) I do not think I understand these things, said Marcus, slowly.
I hope that I do not either, said Aemilianus. But I am afraid, terribly 
afraid.
In the fall, I said, I spoke with Dietrich of Tarnburg, in Torcadino. He had 
similar apprehensions.
I understand nothing of this, said Marcus.
You are young in the ways of war, said Aemilianus. Not everything in war is 
nodding plumes and the sun flashing from silvered clouds.
If Ar is in danger, he said, she must be warned.
By renegades? asked Aemilianus.
Renegades? he asked.
Surely, said Aemilianus. I, you, the others, all of us, we have all be 
pronounced renegades.
Should Ar not be warned? he asked.
And what do you think we, we who were abandoned by Ar, we whom she holds in 
dishonor and contempt, we whose Home Stone she spits upon, we whom she has 
pronounced renegades owe to her-now?
We own her nothing, said Marcus, bitterly. But I would still see her warned.
And so, too, would I, said Aemilianus, smiling. So, too, would I.
But of what is she to be warned? he asked.
And to whom would you speak? I asked.
We do not know for certain what is going to happen, said Aemilianus. At the 
moment we have little but our suspicions, our fears.
Ar will destroy the Cosians in the north, and then destroy them in the south, 
said Marcus.
Quite possibly, said Aemilianus.
Then there is nothing to do, he said, slowly.
Not now, said Aemilianus.

We were now within the harbor at Port Cos. The piers were some three hundred 
yards away, jammed with people. Music came from them. Pennons waved. The pharos 
on its promontory was behind us now, to port, something like a pasang away. The 
flotilla, entering the harbor, with its flags and streamers, would be a splendid 
sight. Already, too, from the piers, it would be able to be seen that the two 
slaves hung (pg.426) from the outjutting display beams on either side of the 
concave bow of the Tais.
Do not concern yourself now about such matters, said Aemilianus to the young 
warrior. Rejoice now. We have come safe to Port Cos.
The slave whip snapped again, loudly, sharply, unmistakable in its definition 
and authority. The two girls cried out again, startled. Publia jerked in her 
harness as though she might have been struck, but it had not touched her. 
Claudia, too, winced, but, too, it had not touched her.
Publia, Claudia! said the keeper.
Yes, Master! said Publia.
Yes, Master! said Claudia.
You, Publia, he said, prepared well to surrender yourself to Cosians.
Yes, Master, she wept.
You, Claudia, he said, were a traitress to your city.
Yes, Master, she wept.
And you are not both slaves, he said.
Yes, Master! they said.
And so, he said, you will enter Port Cos as the slaves, and sluts, you are.
Master? asked Publia.
The movements of your hips, and your squirmings and glances, he said, will 
leave no doubt as to the fittingness of your bondage.
Master! wept Publia, in protest.
Please, no, Master! called Claudia.
Your movements for the most part, said the keeper, will be slow and sensuous, 
but terribly meaningful, sexually. These may be mixed upon occasion with sudden, 
perhaps surprising, movements, almost spasmodic, or spasmodic, in nature. I 
trust that you understand these things. If there is difficulty in the matter it 
may perhaps be clarified by the whip.
Publia threw back her head and wept, in the harness.
You, Publia, first, he said. He then required of her a variety of forward and 
backward movements of the lower belly, and then lateral movements of the hips. 
These things ranged, in their varieties, from almost imperceptible extensions 
and shadings, to sharp, forward thrusts, such as bumps (pg.427) and buckings, 
and from scarcely detectible lateral movements, to tantalizing or abrupt 
movements, to rhythmical swayings. He had Claudia, too, do these things. Now, 
said he, consider transitions among such movements. My hands clenched on the 
rail. The slaves were beautiful. Now, said he, slow, rotatory movements of 
the hips, slow, agonizingly slow, grinding movements! I thought that many on 
the piers might have to hurry their own girls home, if they could make it that 
far. I was almost in pain.
Well done, girls, said the keeper. And do not forget the beauty of your 
breasts, and your squirmings, your glances and smiles.
Publia cried out in misery.
We were now something like a hundred yards from the piers. Two of the fellows on 
the bow deck already had the forward lines in hand.
It has been decided, slaves, said the keeper to them, hat you will be sold at 
auction. In order, however, that you come into the keeping of Cosians, 
attendance at the auction, save by sales personnel, will be limited to Cosians. 
After a Cosian buys you, of course, he can do with you what he wants. We are now 
nearing the pier. I will point out various Cosians in the crowd, for there will 
be several. They are recognizable by their habiliments. You will then direct 
your glances and your movements particularly to them. Be pretty. Arouse interest 
in yourselves. We want them sweating blood when they bid for you!
Aemilianus was already raising his hand to the crowds. There was much cheering.
Look! cried a fellow on the dock, pointing to the slaves.
Yes! said a man. Yes! cried another.
Sensuous sluts! laughed a man.
Claudia cried out with misery, but did not cease to move.
As so many were waving to us, I, too, with many of the others, at the starboard 
rail, waved back.
All seemed a riot of music and color.
There, said the keeper, gesturing with his whip, as we drew alongside the 
pier. There is a fellow of Cos! Present yourselves to him! You are female 
slaves! Do it! And there is another!
I am not such a girl! suddenly cried Claudia.
(pg.428) Then she threw back her head and shrieked, as the lash, like lightning 
and fire, struck about her body.
She dangled and jerked in the harness, sobbing, though she had been struck but 
once.
I am such a girl! cried Publia, fervently, seeing the keeper turn toward her. 
I am such a girl!
If she is recalcitrant, or not pleasing, cried slave girls on the pier, 
strike her! Strike her! Punish her! Punish her! Punish her severely!
Slave girls, kept under strict discipline themselves, they wanted it imposed on 
others with the same authority, exactness and perfection that it was imposed 
upon them. They were deeply concerned that Claudia not be permitted to get away 
with anything, no more than they. Was she, too, not a slave girl? Thus, 
interestingly, it is often slave girls themselves who are most zealous to see 
that masters are strict with their slaves.
The keeper turned back toward Claudia.
I, too, am such a girl! she cried out, wildly, swinging in the harness. 
Clearly she did not wish another blow from the disciplinary instrument. Yet, 
too, I think that the matter was far deeper than that, and this became clear but 
an instant later. The chain-and-leather harness, incidentally, is muchly open. 
That is what one would expect, considering its display purposes. On the other 
hand, a consequence of this openness, also, of course, is that it affords 
little, or no, protection, from the slave whip. Claudia swung in the harness to 
face me. Our eyes met. Yes! she cried. Yes! I am such a girl!
You are, I assured her.
Yes! she wept. Yes!
I saw then that her small rebellion had been no more than a foolish sop to her 
pride, one perhaps she thought in order, I wondered if she had uttered her silly 
noise only because I was there, who had known her when she was a mere free 
woman. I hoped not. But in any case, whether because of her own pride, in 
itself, or her concern that I who had known her as a free woman was about, or 
because of the strangers in the crowd, or the other slave girls, or whatever, 
how woefully out of place was the absurd utterance in her new reality! But then 
I saw in her eyes, she half laughing, half crying, that whatever had been her 
motivation, whether some or all of (pg.429) the things I had wondered about, or 
even others, that she had only wanted the reassurance of the whip, the 
reassurance of the inflexibility of the will of men, that she must now obey, and 
was truly a slave. Moving as she did, and being what she was, a slave, was the 
deepest and most wonderful thing in her being, and she reveled in it, and loved 
it! She had wanted only the clear understanding that she must now surrender to 
it, that she was now truly a slave. She was elated in the harness.
There! said the keeper, pointing out a fellow with the coiled whip.
She swung about. Am I pretty, Master? she cried. Will you bid upon me?
Bid upon me!: cried Publia to him. I need a collar and a man!
There is another, said the keeper.
Perhaps it will be you who will own me? called Claudia to him.
The forward lines were cast to fellows on the pier. Ina moment they were made 
fast to mooring cleats.
There was much cheering, and waving, and calling out, between the pier and the 
railing. Drums and pipes on board the Tais sounded. A plank was being run out to 
the pier. The following ships in the flotilla, scarcely less resplendent than 
the Tais herself would, in moments, in turn, take their own berths.
What manner of slaves are those? called a fellow on the pier, apparently, by 
his garb, a Cosian, to the keeper on the bow deck. Are they common slaves?
They are as common as you will have them! shouted back the keeper.
They are not branded, are they? asked the fellow. They are not collared!
Such details will be soon attended to, laughed the keeper.
I did not doubt it. Goreans are efficient about such matters. For an instant 
Publia, startled, and Claudia, frightened, stopped writhing in the harnesses. It 
was, after all, their own branding and collaring of which the men were speaking!
Move, growled the keeper.
Then again they moved, frightened, obedient slave girls.
There was laughter from the pier.
(pg.430) Wriggles! called out a slave girl to them.
Squirm! Squirm, Kajirae! called out another.
Do you not know how to squirm? laughed another girl.
How is it that these two are at the prow? called another fellow.
They squirm well, said a man.
Writhewrithemore slowly, said the keeper to them.
Aiii! cried a man.
How is it that these two are at the prow? called the fellow again.
Stop, said the keeper to the two slaves. Motionless were they then, their arms 
high, their bodies beautifully elongated, stretched out, suspended from the 
outjutting beams in the shackles and harness.
Beautiful! cried a man.
The keeper then, with his coiled whip, in two expansive gestures, one to port, 
one to starboard, indicated, and called attention to, the lineaments of the 
figures of the two lovely slaves. Can you not guess? he asked the fellow who 
had asked the question.
Yes! said the fellow.
Are they not worthy to be at the prow? asked the keeper.
They are! called out more than one man. And they were worthy not only because 
of the beauty of their figures, so well displayed, but because of their facial 
beauty as well.
I saw a slave girl in her skimpy tunic, scarcely a rag on her, nuzzling a 
fellow, rubbing her face and head against his left shoulder. She was trying to 
distract him from the suspended slaves. She was urging a consideration of her 
own not inconsiderable charms upon his attention.
But perhaps, too, there is another reason! hinted the keeper.
Oh? asked his questioner.
This one was call Publia, said the keeper, and this one Claudia. As he 
said these names, he reached out, and, in turn, Publia first, flicked each of 
them with the whip. At this touch, even as light and playful as it was, each of 
them recoiled in dread. Both had now felt the whip at one time or another, 
indeed, Claudia only a moment ago. There was more laughter. They were both free 
women of Ars Station, (pg.431) continued the keeper. Publia dressed in such a 
way that her caste, that of the Merchants, would be concealed.
A Cosian merchant in the crowd cried out in anger.
And that none would know she was wealthy! said the keeper.
She is not wealthy now! cried a man.
Let her now serve the wealthy! called out a well-dressed fellow.
Or serve a master of low caste, called out a fellow in the garb of the metal 
workers, with the same or greater perfections than would be required of her in 
a high house! I smiled. A great deal, indeed, is expected in low-caste 
domiciles of slaves who were formerly of high caste. To be sure, they no longer 
have caste then, of any sort. Even the lowest of castes is then undreamt-of 
heights above them, for in such houses they are only animals.
She was determined to survive the fall of Ars Station, whatever might prove to 
be the fate of her sisters in the city, said the keeper.
There were cries of anger.
Thus, by such means as provocative dress and habiliments, baring even her 
calves, hoping then to be taken for a lowly, beautiful, meaningless maid, by 
even refusing to cut her hair on behalf of the citys needs, an act by means of 
which she hoped to appear more attractive to strong men, more attractive than 
might her sheared sisters, and a lack which, incidentally, as you can see, has 
been made up upon her, and by carrying gold with her, not shared with her 
sisters, with which she hoped to bribe captors to spare her for a nose ring and 
cord, she gave great attention to the readying of herself for a Cosian master.
There was much laughter.
And thus, said the keeper, lifting the whip, we think it is only appropriate 
that her planning not have gone for naught. It is to a Cosian, some Cosian, that 
she will be sold!
Men, hearing this, slapped their thighs with pleasure. Slave girls, too, 
laughed.
I am a Cosian! called out a fellow. He, to be sure, did not wear the 
habiliments of Cos.
Perhaps, then, said the keeper, yours will be the collar she will wear!
(pg.432) Perhaps, he laughed.
And this one, said the keeper, indicating Claudia, betrayed her compatriots, 
declared for Cos and took Cosian gold for treason!
But she is a slave now? called a man.
Yes, said he keeper.
Traitress! cried a fellow, angrily, one in the habiliments of Cos.
Claudia looked wildly at the keeper. He nodded. He would permit her to speak.
I regret what I did! cried Claudia. And I am only a slave now! Please have 
mercy on a slave!
She, too, said the keeper, it to be sold to a Cosian.
Traitress! cried a Cosian. Traitress! cried another.
perhaps I will buy you! cried another. The whips in my house lash hard!
I will try to be pleasing, Master! she wept.
It was very hard to hear now. The drums and pipes aboard the Tais were sounding. 
There was other music, too, here and there, from the piers, greeting other 
ships. There was much shouting, and calling, and raillery, between the piers and 
ships.
Aemilianus, pausing now and then to wave to the crowd, and partly supported by 
Surilius, and most of those with him were conducted back from the bow deck. 
Calliodorus, I suspected, had now left the stern castle and was awaiting his 
friend, Aemilianus, amidships. Aemilianus, who had commanded at Ars Station, it 
seemed, would be the first to disembark. I, and some others, including the young 
warrior, Marcus, remained where we were. In a few moments, then, to drums and 
pipes, and cheers, I saw Aemilianus, unsupported, but obviously weak, make his 
own way down the gangplank. Behind him were Calliodorus and Surilius. Aemilianus 
and Calliodorus, and other officers, were embraced by several fellows wearing 
medallions of office at the foot of the gangplank.
Following this official party, so to speak, the refugees of Ars Station 
disembarked, a few clutching tiny bundles containing meager belongings, and some 
of their other belongings following timidly, on their own bare feet. Much of the 
crowd, in a few Ehn, then, had followed the procession of (pg.433) officials and 
officers, and refugees, and properties, from the wharf. Oars were inboard, 
stowed. Oarsmen and sailors now, save for a watch, weapons and sea bags over 
their shoulders, entering upon their leaves, and other fellows, their service 
now discharged, passed down the gangplank. Reunions were common and often 
demonstrative, those with relatives and friends, those of companions, those of 
masters with eager, scantily clad, loving slaves. Much the same sort of thing 
was occurring elsewhere, at other piers.
It was a good voyage, said the keeper, reaching out with a staff and hook to 
draw Publia, by the chain from which her harness was suspended, close to the 
rail.
Yes, I said.
When Publia had been drawn closer to the rail two other fellows reached out and 
pulled her to the bow deck where they knelt her, in the shackles, in the 
harness, still attached to the chain. In a moment he, and the others, similarly, 
had retrieved Claudia and she, too, knelt on the bow deck.
I gather, said the keeper, that you have had some relationship, or something 
to do, with these two slaves.
Yes, I said.
Slaves, said the keeper.
Yes, Master, said Publia.
Yes, Master, said Claudia.
You may bid him farewell, said the keeper, in a manner suitable for slaves.
I wish you well, Master, said Publia, humbly, kneeling before me in her 
shackles and harness, putting down her head, kissing my feet.
I wish you well, slave, I said.
Claudia then, too, as had Publia, was kneeling before me. She, too, put down her 
head. I, too, wish you well, Master, she said. She then softly, delicately, 
kissed my feet.
I wish you well, slave, I said.
The young warrior, Marcus, was not looking toward the piers, or the town, 
ascending from the harbor. His attentions seemed to be outward, and back, toward 
the entrance of the harbor.
I looked back to the pier. Here and there, lingering, some four or five of them, 
were slave girls.
The keeper was now crouching by Publia. He freed her (pg.434) wrist shackles 
from the chain and then her wrists from the shackles. He then pulled her small 
wrists behind her back and locked them there, in slave bracelets. He then, 
similarly, removed her ankle shackles from the chain and then freed her ankles 
from the shackles themselves. He then removed her harness. He similarly handled 
Claudia.
You do not seem eager to see Port Cos, I said to the young warrior.
Where, asked he, do you think the northern forces of Ar are?
South of the river, I said, back, to the east, somewhere.
The expeditionary force of Cos will never be able to slip between then and the 
river, he said.
Perhaps not, I said.
It would be impossible, he said.
Perhaps, I said.
I turned about. A fellow had brought two slave hoods and a neck chain, it 
appeared to be about five feet in length, terminating at each end with a collar. 
I watched while Publia was turned about and set, kneeling, before the kneeling 
Claudia. Claudias neck was the first locked in the collar. Publia appeared 
apprehensive, but did not dare turn about. The second collar was locked on her 
neck. The two slaves were now linked together. The chain was, indeed, some five 
feet in length. Claudias eyes, frightened, met mine. Then she was hooded, and 
the hood straps, beneath her chin, drawn snug, and buckled shut, behind the back 
of her neck. In a moment Publia, too, similarly, had been hooded. Publia was 
then drawn to her feet by an arm and conducted back, through the passage between 
the starboard rail and the stem castle, back amidships, to the gangplank, 
Claudia, responding to the cues of the chain, helpless in the hood, with tiny 
steps, hurrying behind.
I looked toward the pharos, on the promontory. Its light at night could be see, 
it was said, pasangs east and west on the river.
What are you thinking of? I asked the young warrior, Marcus.
Of vengeance, he said, bitterly, and loyalty.
An odd juxtaposition of thoughts, I commented.
I then turned about and watched Publia and Claudia, (pg.435) hooded, naked, on 
their common chain, their wrists braceleted behind them, being herded along the 
pier, among boxes and bales. Beyond the pier, abutting on harborside wharfage, 
there were numerous buildings, mostly shops, such as those of sailmakers, 
oarmakers and sawyers, and warehouses, and, here and there, between these 
buildings, narrow streets, stretching up toward the city. I expected that they 
would be herded up one of these streets to the house of some slaver or other. 
They would have very little idea, at this time, of what Port Cos was like. Their 
hoods would be removed, presumably, only in the slavers house. They would be 
very helpless, and muchly disorientated. Later, perhaps never having been given 
access to a window, or never having been outside unhooded, they would find 
themselves auctioned. From that time on, what was permitted to them would be 
determined by their master.
I am angry, said the young man, perhaps more to himself than to me.
Why is that? I asked.
There are many things I do not understand, he said.
There are many things which none of us understand, I said.
I am bitter, he said.
Because war is not all nodding plumes and the sun flashing from silvered 
shields? I asked, recalling the words of Aemilianus.
Perhaps, he said.
I looked to the pier. There were still some slave girls there. I now saw three. 
Two were bare-breasted.
Put dark thoughts from you, I said. You have come safe to Port Cos. Rejoice. 
See the city. Come, if you like, and sup with me. Let us see what Port Cos has 
to offer in the way of enslaved females. She is noted, like Victoria, and 
certain other towns, for excellent wares in that respect.
I thank you, said he. But go on without me.
You are a hero, and a warrior, I said. Surely you do not mind squeezing 
luscious female flesh, branded and collared, in your arms.
Outrage a treachery and blood, and confusion, and hatred, are now in my 
thoughts, he said, not the belled, perfumed bodies of female slaves.:
(pg.436) Yes, said I, such are pleasant, crawling and licking about your feet 
and legs, looking up at you, begging to please. Make use of them. Use them for 
recreation. They are your due.:
No, said he.
It is hard to suppose that you would not be pleased to see them dancing before 
you, in the beads and chains of slaves.
It is on less pleasant things that my thoughts now dwell, he said.
For some, I said, you might give your purse, and even draw your sword, to 
take them from the auction block.
I do not have such feelings now, he said.
Some, I said, the curvy little sluts, in their collars, can make you scream 
with pleasure.
He was silent, looking to the east.
It is hard to lose ideals, I said. But sometimes one can purchase them back, 
by deeds, in a new form. I recalled the delta of the Vosk, I recalled 
Torvaldsland.
He was silent.
I wish you well, I said.
I wish you well, he said.
I then went back, amidships, and gathered up a sea bag and a few articles, a 
shaving knife, and such, which I had purchased on the ship from one or another 
of the good fellows of Port Cos. Then, my blade over my shoulder, I lifted my 
hand to the deck officer and took leave of the Tais.
I had scarcely set foot on the pier when the three girls came quickly forward, 
and knelt down.
Come to the Dina! said the first. All our girls are dinas! She turned her 
left thigh to me and drew up her tunic, showing me the dina brand. The dina is a 
small, roselike flower. It is popularly called the slave-flower. The dina 
brand, or slave-flower brand, is a common one on Gor.
Come to the Veninium! said the second. The veminium is a delicate, 
five-petaled blue flower common in both the northern and southern hemispheres of 
Gor. We are not so expensive! The use of the veninium, as a name for the 
tavern, given the widely spread range of the flower was perhaps supposed to 
suggest affordable beauty. The second and the third girls were the one who were 
bare-breasted.
(pg.437) My masters tavern is the Larma! said the third.
I smiled. The larma is luscious. It has a rather hard shell but the shell is 
brittle and easily broken.
Within, the fleshy endocarp, the fruit, is delicious, and very juicy. Sometimes, 
when a woman is referred to as a larma, it is suggested that her hard or 
frigid exterior conceals a rather different sort of interior, one likely to be 
quite delicious. Once the shell has been broken through or removed, irrevocably, 
there is, you see, exposed, soft, vulnerable, juicy and helpless, the interior, 
in the fruit, the fleshy endocarp, in the woman, the slave.
Are all the paga taverns in Port Cos named for flowers or fruits? I asked.
No! laughed the first.
Surely there is a connection, I said, through ownership or tradition?
Many towns have a tavern of dinas, Master, said the first.
That is true, I granted her.
Veminium is a pretty name, said the second.
True, I said. Incidentally, what is the point of the name? Is it to suggest 
that the girls there, like the veminia, are cheap and pretty?
The second girl, she from the Veminium, gasped, suddenly, laughing, putting her 
hand before her Mouth. I do not know! she said, looking at the others, 
scandalized, laughing. I never thought of it! Perhaps, Master!
And are all the girls there cheap and pretty? I asked.
I think we are pretty, she laughed. I do not know if we are so cheap.
I smiled. I had wondered if perhaps the name had not been chosen more to lure 
fellows inward, than to supply an objective assessment of the commercial 
competitiveness of the contained services and merchandise.
There are many paga taverns in Port Cos, Master, said the first. Not all are 
named for flowers or fruits. There is the Cage, the Jewels of Telnus, 
Artemidorus Cargo, the Secret Basement, the Hold, the Scarlet Whip, the Tavern 
of the Collar of the Two Chains, and many others.
I am pleased to hear it, I said. I take it that you are all friends.
Yes, Master, said the first.
(pg.438) The Veminium and the Larma are owned by brothers, said the first.
They are near one another, said the second.
I was pleased to hear these things. The girls were friends, which suggested they 
might be from similar style and level institutions. Certainly girls from high 
taverns and from low taverns seldom consort with one another. And two of the 
places were owned by brothers and were near one another. These were connections, 
at least of some sort.
And what of the girls at the Larma? I asked. Are they expensive?
We, like those at the Dina and Veminium, are affordable, she said. Our uses 
go much for the standard prices.
Were the girls at the Larma all once larmas? I asked.
I suppose some, Master, laughed the third girl.
Were you a larma? I asked her.
No, Master, she laughed. I have known that I was a slave since puberty, and I 
never pretended to be otherwise, perhaps because I feared someone might see 
through me and beat me.
Of what caste were you? I asked.
Of the Peasants, she said. We had too many daughters, too few sons. Two of my 
older brothers had already been sold into slavery before I was fifteen. One 
autumn my fathers fields again failed. We were starving. I begged him to sell 
me. He then beat me, and bound me, and sold me.
You are happy as a slave? I asked.
Yes, Master, she said. It is what I am, and want to be. I hope only that 
someday I may have a private master, a love master, to whom I may be his devoted 
and obedient love slave.
You long, I asked, for a master who is strong, and love?
Yes, Master, she said.
She was a pretty young thing. She had very dark hair and very light skin, and, 
for a girl who had once been of the Peasants, was surprisingly slim. She 
reminded me a little of Phoebe, from Telnus, whom I had left on the coffle with 
the remainder of the debtor sluts I had redeemed, and obtained, at the Crooked 
Tarn, Temione, Amina, Rimice and Liomache.
Master! she said.
(pg.439) I had put down the sea bag and, crouching before her, lifted back the 
beads about her body.
Are you typical of the girls at the Larma? I asked her.
I think so, Master, she said.
You are, of course, soliciting for your masters tavern, I said.
Yes, Master, she said.
But are you, yourself, rentable? I asked.
Of course, Master, she said.
And what of you others? I asked.
Yes, Master, said the dina.
Of course, Master, said the girl from the Veminium.
Ho, Warrior, I said, getting up, addressing the young fellow, Marcus, who had 
only now descended the gangplank and was going to make his way up the pier, 
toward the warehouses, the shops, the town.
He turned to regard us, and I beckoned that he should join us.
Line up, I said to the kneeling slaves. Straighten your backs, get your knees 
wider.
Then they were indeed presented as an excellent display of slaves.
The young warrior looked upon them.
What do you think of them? I asked. I thought they would make a nice set.
They are appealing, he said.
His interest encouraged me. He needed a woman, and the best of such are slaves.
Who are you? I asked the slaves.
Roxanne, of the Dina, slave of Simonides, taverner of Port Cos, said the 
first.
Korinne, of the Veninium, slave of Agathocles, taverner of Port Cos, said the 
second.
Yakube, of the Larma, slave of Panicrates, taverner of Port Cos, said the 
third.
That is a Tahari name, said Marcus, looking at her closely. Indeed, of the 
three women it was she, the young slave from the Larma, to whom he seemed most 
drawn, in whom he seemed most interested. She was, I gathered, as I presumed 
they did not know one another, a type of woman whom he found extremely and 
excitingly attractive, a sort (pg.440) toward whom he seemed powerfully, perhaps 
almost irresistibly drawn. I was pleased to see his interest in her, as I hoped 
that she, or she and another, or she and the others, might distract him from his 
moody reflections. Slaves are excellent at relaxing a man, and giving him 
happiness. But something in his tone of voice had been menacing, and chilling.
Yes, Master, said the girl, hesitantly. She was clearly aware of the implicit 
menace in his tone. Slave girls are extremely sensitive to such things. I could 
see that she was frightened.
But you are not of the Tahari, are you? he asked.
No, Master, she said. Her coloring, of course, did not suggest that of a woman 
native to the Tahari region. Many males of the Tahari, of course, are fond of 
fair-skinned slaves, and such, shipped south and east, bring excellent prices in 
their markets. Thereafter they learn to serve their dark masters well, within 
the recesses of the cool, white buildings of the oases and cities, and out on 
the desert, in the tents. In such places they learn the wearing of the garments 
of the Tahari, and, if the master pleases, the stride-measuring ankle chains of 
the area, worn even by many free women. It is expected, too, that they will 
quickly become adept in the manifold labors of the Tahari woman, and, in 
particular, in their cases, those of the Tahari slave woman. In the latter 
respect, swiftly are the many meanings of the submission mat taught to them, 
where their slavery in their masters house or tent begins, but is not likely to 
end. To it they may be from time to time returned.
Why do you have a Tahari name? he asked.
It was given to me, Master, she said.
This sort of thing is not all that unusual. For example, last fall, after 
accepting her as a slave, I had named the former Lady Charlotte of Samnium 
Feiqa. Which is a Tahari name. The name, which I had soon determined, had done 
wonders for new understanding of herself, and for her sexuality. To be sure, 
much depends on the woman. certain names on Gor tend to be used almost 
exclusively as slave names, such as Dina, Lita, Lana, Tafa, Tela, Tula, and so 
on. Perhaps because of the commonness and simplicity of such names, as well as 
their exciting beauty, many girls respond quite well to them.
(pg.441) Many masters, in acquiring a slave, will change her name that she may 
understand that she is now, in effect, beginning her life anew. Indeed, some 
masters, even with the same girl, and not simply as a matter of discipline or 
reward, may change her name, to startle her, to impress their will upon her, 
and, perhaps, to freshen their relationship, she understanding, in effect, that 
she must now begin anew.
It is not to disguise another name? he asked.
No, Master, she said.
He regarded her.
I did not understand his seeming anger, his seeming suspicion.
I have worn many names, Master, she said. I am a slave. Men name me, as is 
fitting for me, as they please.
Are you a bred slave? he asked.
Not in the legal sense of the term, Master, she said.
Speak clearly, he said.
Though I am a natural slave, she said, there was a time when I was not a 
legal slave. I was once, in the eyes of the law, a free woman,
What was your name, when you were free? he asked.
She squirmed beneath his gaze, which was like edged steel. I was sure she wished 
that she might reach up and bring the strands of beads, which I had lifted and 
thrown back, about her collar, that they might dangle behind her, obscuring the 
less my vision of her loveliness, back again before her, as though such tiny, 
colorful objects might protect her to some extent from that imperious scrutiny. 
But she did not dare to lift her hands from her thighs where, in one of the 
common positions of the pleasure slave, they now reposed. I had little doubt but 
what their palms were sweating. She moved her knees a little further apart, 
presumably in an effort to make clear her desire to be pleasing. How lovely her 
throat looked in its closely fitting steel collar.
Prokne, she said.
His eyes blazed.
She trembled. She knew, of course, from his insignia, that he had come from Ars 
Station.
His hands went to his belt, and she shrank back. I though that perhaps he was 
considering it, to lash her.
Are you from Cos? he asked.
(pg.442) No, Master! she said. The fields of my father were north of White 
Water!
White Water is called such because of rapids in its vicinity. It is a ton on the 
northern back of the Vosk. It is a member of the Vosk League. It is the first 
major town west of Lara, which is located at the confluence of the Vosk and 
Olni. Lara is the westernmost city in the Salerian Confederation. White Water is 
east of Ars Station. There are three major towns between Ars Station and White 
Water. They are Forest Port, Iskander and Tancreds Landing, which three towns, 
like White Water, are members of the Vosk League.
Most of the major towns on the Vosk are on the northern bank. This is 
undoubtedly because of a one-time policy of Ar to maintain a margin of 
desolation to the north, one stretching to the river, across which is would be 
difficult for an invader to bring an army. The major route south was then, as it 
is now, the Viktel Aria, which by means of its camps and posts, Ar then 
controlled. Thus, supposedly, Ar could move north with ease, but it would be 
difficult for other forces to move south, unless challenging Ar for the Viktel 
Aria. The margin of desolation however, has not been maintained for years. Its 
military significance declined with the development of large-scale tarn 
transport, capable of supplying troops in the field. Too, as Ars population 
increased she began to move northward. Indeed, her interests in the Vosk Basin 
are well known. In the past few years, particularly under the governance of 
Marlenus of Ar, the policies of Ar have tended to be expansionistic. 
Accordingly, it seems clear that in time the strategists of Ar came to view the 
margin of desolation less as a rampart than a barrier.
Such names, he said, are not so common east on the river.
Yes, Master, she said.
You are a long way from White Water, he said.
:Yes, Master, she said.
I saw his hand tighten on the belt, near its buckle. This was not lost on the 
slave, either.
You came from the vicinity of White Water? he asked.
Yes, Master, she said.
With a name like Prokne?
Yes, Master, she said.
(pg.443) I wonder if you are lying, he said.
No, Master, she said. I am not lying! The slave, Yakube, does not lie to free 
men! she would not dare to do so!
Perhaps you are indeed from far away, he said.
Yes, Master, she said.
He looked at her.
Men take me where they wish, they do with me as they please, she said.
Slave girls, of course, as goods, as exchangeable properties, and so on, are 
likely to see a great deal more of their world than the average free woman. Many 
free persons on Gor seldom travel more than a few pasangs from their village or 
the walls of their city. An important exception to this is the pilgrimage to the 
Sardar, which every Gorean, male and female, is expected to undertake at least 
once in his life. The journey, of course, from many points on Gor to the Sardar 
is, at least in certain parts, dangerous. It is not unknown for a young woman 
who sets out in the pilgrims white to arrive as a chained slave, who will be 
sold at one of the fairs. Her glimpse of the Sardar is likely to be obtained 
from the height of a sales platform.
But perhaps you are from the west, and not the east, he said.
Master? she said.
Might you be from Cos? he asked, his eyes narrow, his hands on the belt, near 
the buckle.
No, Master! she said.
It is well for you, that you are not, he said.
Yes, Master, she whispered.
His voice had been low, but it had been terrible in its menace. He then removed 
his hands from his belt. Yakube shuddered. I was afraid for a moment that she 
might faint. The other girls, too, were frightened. There was no mistaking the 
menace, the fury, of the young warrior.
I shall look for lodging for the night, he said to me. I wish you well.
I wish you well, I said. I no longer ventured to suggest that we sup together, 
or pleasure ourselves with slaves.
We watched him depart.
May we be dismissed, Master? asked Roxanne.
(pg. 444) all but Yakube, I said.
Gratefully Roxanne and Korinne leapt up and hurried away.
Yakube looked up at me.
I will not hurt you, I said.
She trembled, kneeling on the pier.
Do you know him? I asked.
No! she said. No!
I continued to look after him.
Why does he hate me so? she asked.
I do not think he hates you, I said. I think, rather, you trouble him. I 
think, indeed, and am sure of it, that you are the sort of woman he finds 
inordinately exciting, maddeningly attractive.
She shuddered.
:It is Cos he hates, I said.
I am pleased that I am not of Cos! she said.
You may go, I said.
Quickly, gratefully, she drew her beads again about herself, before her, then 
leapt up and hurried after her friends. I saw that they had waited at the end of 
the pier. When she had joined them, they hurried away together. They took care 
not to take the same street as that followed by the young warrior.
There was a cold wind now. It came from the east.
I thought of Dietrich of Tarnburg, holding Torcadino, of Ar, of Cos, of the 
expeditionary force in the north, of the forces of Ar, and the delta.
I was afraid.
I then turned my attention once more to the street which the young warrior had 
entered. It was on of those narrow streets leading up between buildings, leading 
up, away from the wharves. It was now empty.
